Джеймс Дашнер - Исцеление смертью Страница 34

Тут можно читать бесплатно Джеймс Дашнер - Исцеление смертью. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джеймс Дашнер - Исцеление смертью читать онлайн бесплатно

Джеймс Дашнер - Исцеление смертью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Дашнер

Прощайте».

— Ньют... — прошептал Томас. Имя друга повисло в пустоте, словно смертный приговор.

Глава 35

Они сидели в кают-компании и молчали. Надо было обсудить, что делать дальше, но, как оказалось, у всех четверых словно отнялись языки — им нечего было сказать друг другу. Поэтому они лишь смотрели в пол и безмолвствовали. Непонятно почему, Томасу всё время приходил на ум Янсон и его слова о том, что, возвратившись в ПОРОК, Томас будет способствовать спасению Ньюта. Всё в душе юноши восставало против этой идеи, но, может, и впрямь — надо вернуться, закончить тесты?..

Молчание нарушил Минхо.

— Ну всё, хватит. — Он обвёл глазами всех троих. — С того момента, как мы вырвались из ПОРОКа, я только и делал, что слушался вас, остолопы, и не жаловался... слишком много. — Он криво улыбнулся Томасу. — Но здесь и сейчас решение буду принимать я, и вы сделаете так, как я скажу. А если кто не согласен — пусть идёт к чёрту.

Томас не сомневался, каково будет решение Минхо. Он не только ничего не имел против, но даже больше — был ему рад.

— Я знаю, что перед нами великие цели и прочий плюк, — продолжал приютель. — Надо влиться в «Удар правой», надо придумать, что делать с ПОРОКом, надо спасти мир и всё такое. Но сначала мы пойдём и найдём Ньюта! Никаких возражений! Мы все, все четверо, отправляемся туда, куда его засунули, и вытаскиваем его оттуда. Всё.

— Это место называется «Санаторий для хрясков», — проговорила Бренда. Томас обернулся и взглянул на неё. Девушка уставилась невидящим взором куда-то в пространство. — Должно быть, Ньют имеет в виду именно его. Наверно, краснорубашечники как-то умудрились проникнуть в «айсберг», обнаружили Ньюта и узнали, что он заражён. Разрешили ему оставить нам записку. Не сомневаюсь, что так всё и было.

— Занятное названьице, — прокомментировал Минхо. — Ты бывала там?

— Нет. Просто при каждом большом городе есть свой Санаторий — место, куда сгоняют заражённых. Там созданы более-менее терпимые условия для жизни — до тех пор, пока они не перейдут Черту. Что происходит с больными потом, я не знаю. Одно могу сказать: место это, как я понимаю, очень неуютное, неважно — хряск ты или нормальный. Делами там заправляют иммуны, им за это платят весьма неплохие деньги — ведь никто из не-иммунов не посмеет туда и носа сунуть. Если вы хотите отправиться в это место, то нужно как следует всё продумать. Боеприпасы у нас закончились, так что мы будем безоружны.

Несмотря на нарисованную Брендой мрачную картину, в глазах Минхо вспыхнула искорка надежды.

— Всё уже продумано и перепродумано. Нечего зря время терять. Вы знаете, где ближайший Санаторий?

— Да, — отозвался Хорхе. — Мы пролетали над ним по дороге в Денвер. В западном конце долины.

Минхо хлопнул в ладоши.

— Вот туда мы и направимся. Хорхе, поднимай эту кучу плюка в небо.

Томас ожидал, что сейчас начнутся споры и возражения. Ничего подобного.

— Отлично, muchacho, — сказал Хорхе, вставая. — Вперёд за приключениями! Мы будем там через двадцать минут.

***

Хорхе не ошибся — ровно через двадцать минут он посадил «айсберг» на опушке леса, взбиравшегося по склону горы — на удивление зелёному. Примерно половина деревьев была мертва, зато другая половина, похоже, начала оживать после многолетнего испепеляющего жара. Томас загрустил: ему пришло в голову, что настанет время и планета залечит раны, нанесённые солнечным катаклизмом, придёт в себя и обнаружит, что людей больше нет...

Он сошёл на землю и окинул взором массивный деревянный забор, возвышавшийся в нескольких сотнях футов от «айсберга» и огибавший территорию посёлка хрясков. По сути это был забор, сработанный из крепких толстых досок. Ближайшие к путникам ворота приоткрылись, оттуда вышли двое охранников с лончерами наперевес. Вид у людей был измождённый, однако они заняли оборонительную позицию и взяли оружие наизготовку.

— Начало неважнецкое, — заметил Хорхе.

Один из сторожей что-то пролаял, но Томас не разобрал, что.

— Ладно, пошли туда, поговорим с ними, — сказал он. — Наверняка они — иммуны, раз у них лончеры.

— Если только хряски не захватили власть, — пробурчал Минхо и взглянул на Томаса со странной усмешкой. — Всё равно — идём и без Ньюта обратно не возвращаемся.

Вся группа пошагала к воротам, внимательно следя за тем, чтобы не делать резких движений, не то сторожа поднимут тревогу, а Томасу совсем не улыбалось ещё один раз отведать угощения из гранатомёта.

Вблизи охранники выглядели ещё хуже, чем издали: потные, грязные, покрытые синяками и ссадинами... Когда новоприбывшие подошли к воротам, один из стражей выступил вперёд,

— Эй, кто такие? — спросил он. Охранник, черноволосый и черноусый, был на несколько дюймов выше своего напарника. — Что-то вы не похожи на тех высоколобых придурков, что заявляются сюда время от времени.

Говорить от имени всех было поручено Хорхе — как тогда, когда они прибыли в Денвер.

— А мы и не планировали тащиться сюда, muchacho, поэтому вас никто не предупредил. Мы из ПОРОКа. Одного из наших парней по ошибке захватили и привезли сюда. Мы хотим его забрать.

Томас восхитился, как это у Хорхе гладко получилось — ведь, если разобраться, тот не сказал ни слова неправды!

На стража, однако, краткая речь Хорхе впечатления не произвела.

— Да неужто из самого ПОРОКа? Ах-ах, какие мы важные. Я прям в штаны наложил с перепугу. Думаете, вы тут первые такие припёрлись с хозяйским видом? Острых ощущений не хватает — с хрясками потусоваться захотелось? Валяйте, флаг в руки — особенно если вспомнить, что тут в последнее время творится. — Он отступил в сторону и сделал преувеличенно любезный приглашающий жест. — Добро пожаловать в хрясконаторий и приятно провести время! Если нечаянно лишитесь ручки или глазика — требования о компенсации потерь не принимаются.

Повисшее в воздухе напряжение становилось почти осязаемым, и Томас забеспокоился, как бы Минхо не испортил всё дело каким-нибудь «остроумным» комментарием. Поэтому он поспешил вмешаться:

— А что тут творится? Что вы хотите этим сказать?

Охранник пожал плечами.

— Местечко у нас тут не очень приятное, вот что. А больше вам знать ни к чему.

Ух, как это всё Томасу не нравилось!

— Ну ладно... Вы не знаете, в последние сутки-двое к вам не поступали новые... — Томас замялся. Назвать Ньюта хряском у него не поворачивался язык. — …новые люди? Вы ведёте учёт?

Второй страж — невысокий и коренастый, с бритой головой — прочистил горло и сплюнул.

— Кого ищете? Парня или девку?

— Парня, — ответил Томас. — Зовут Ньют. Немного выше меня, светлые волосы, длинные такие... Хромает.

Тот снова сплюнул.

— Кажись, знаю. Но знать и сказать — разные вещи. У вас, ребята, похоже, денег куры не клюют. Поделиться не хотите?

Томас, воспрянув духом, с надеждой обернулся к Хорхе — тот гневно сжал губы.

Минхо опередил Хорхе:

— Не клюют, образина долбаная. Говори, где наш друг.

Охранник яростно дёрнул стволом лончера в его сторону.

— Сперва бабки покажи! Моя цена — тысяча. И кончен разговор.

— Бабки — у него, — сказал Минхо, указав большим пальцем на Хорхе; казалось, приютель был готов испепелить глазами стоявшего перед ним вертухая. — Шкуродёр проклятый.

Хорхе извлёк из кармана карточку и помахал ею в воздухе.

— Не пытайся её захапать — тебе тогда придётся меня застрелить. И сам знаешь — без кода у тебя всё равно ничего не выйдет. Получишь ты свои бабки. А теперь показывай дорогу.

— Договорились, — отозвался тот. — Пошли за мной. И помните — если не повезёт — подерётесь с хряском, а он вам что-нибудь оторвёт, плюйте на всё и рвите когти, как будто за вами весь ад гонится. Даже если он вам ногу откусит. Или — гы-гы — обе ноги.

Он развернулся и потопал в открытые ворота.

Глава 36

В Санатории царили грязь и разложение. Охранник-коротышка оказался весьма разговорчив, и ведя гостей по своим владениям, выдал больше информации, чем Томасу хотелось знать.

Согласно описаниям недоростка, посёлок хрясков представлял собой обширный комплекс зданий, выстроенный в форме концентрических колец. Общественные предприятия — столовая, лазарет, увеселительные заведения — расположены в середине, их окружают ряды невзрачных жилищ. Санатории были задуманы с гуманной целью — как убежища для заразившихся, где они могли бы жить, пока безумие не одержит над ними верх. После того, как хряски переходили за Черту, их отправляли в забытые богом и людьми места, покинутые жителями в самый разгар солнечного катаклизма. Теми, кто строил Санатории, двигало стремление дать больным людям последнюю возможность пожить полноценной жизнью перед наступлением конца. Подобные посёлки выросли около большинства оставшихся на планете городов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.