Двойник Его Высочества - Антон Войтов Страница 35
Двойник Его Высочества - Антон Войтов читать онлайн бесплатно
— Кажется, нам стоило бы поесть в другом месте, Ваше Высочество, — Ли крякнул от неприязни и поморщила.
— Как раз хотелось какой-нибудь гадости, — я широко улыбнулся, засунул руки в карманы и уверенно зашагал к стойке, чтобы сделать заказ.
— Вот, это по-нашему, — хохотнул за спиной Игнат.
Кстати говоря, несмотря на угрюмую атмосферу, самые обычные пирожки и те самые чебуреки оказали сочными и пышными, я запивал всё это чудо сладким до приторности, кофе и испытывал истинное наслаждение.
— Ли, поешь давай, раз уж княжич не брезгует, — Игнат с издёвкой совал секретарю пирожки под нос.
— Воздержусь, Ваше Высокоблагородие, — отмахивался Ли.
Меня это смешило, да и в целом, несмотря на спешку, настроение было хорошим. Впрочем, это могло не затянуться надолго: я услышал через пару столиков от нас как мужики в рабочих костюмах что-то громко обсуждают, ржут и смотрят на телефоне.
Прислушался. Не особо понятно, что там происходило, но один из рабочих обернулся на меня, прищурился, а потом снова уставился в телефон, что-то попутно сообщая приятелю.
Конечно, пока ел, я снял очки. Нападать им на нас не было смысла, но обстановка всё равно стала какой-то напряжённой. Ещё пара приятелей-рабочих обернулась на меня. Обсуждение становилось оживлённей, хоть и вполголоса.
Один из рабочих принялся куда-то звонить.
Опять у меня паранойя? Может быть, но лучше перестраховаться.
— Вот и позавтракали, — я поставил на столик пустую кружку из-под кофе. — Пора убираться.
— Очень вовремя, Ваше Высочество. Я немного постарался, нас ждут в одном месте, — Ли тоже оглянулся через плечо.
Мужик за тем самым столиком продолжал с кем-то разговаривать и всё поглядывал на меня. Это начинало напрягать. Мы ретировались из кафешки как можно скорей, но через пару сотен метров на выходе из вокзала поняли, что двое из тех рабочих следует за нами.
— Я вызвал такси, скоро будет, — сказал мне Игнат вполголоса.
Судя по тому, как рабочие держались на расстоянии, они просто следовали за нами, никакой драки не будет, но не хотелось бы, чтобы они запомнили, куда умчит такси или номера на борту.
Я поискал глазами что-нибудь, чтобы их задержать без лишнего шума.
Взгляд зацепился открытый шланг, за брошенный в аккуратный цветочный палисад рядом со зданием на выходе. Рабочие плелись через арку, а мы уже подходили к дороге. Сосредоточившись, я захватил воду из шланга и направил её так, чтобы та полилась в сторону арки. Помогал себе лёгким движением кисти, направляя поток. Вот садовник удивится.
Вода полилась на вымощенную дорогу, прямо к выходу из арки. Теперь дело за малым. Приложил небольшое усилие, и вода начала застывать, быстро превращаясь в толстую корку льда. Сейчас раннее утро и лёд немного задержится, да простят меня другие пассажиры, выходящие с вокзала.
Спешившие за нами мужики хоть и делали вид, что не при делах, но старались вообще не отвлекаться, один из них так и висел на телефоне. С кем он говорил? На допросы с пристрастием сейчас всё равно не было времени.
Из-за спешки эти умники не заметили заледенелую воду и все трое шваркнулись на землю с хорошим таким размахом. Ухая и матюгаясь на всю округу, они пытались подняться, но я уж постарался, чтобы лужа получилась достаточно большая.
Машина такси резво подъехала к нам, когда Игнат махнул водителю, где остановиться. Я быстро запрыгнул на заднее сидение, провожая взглядом барахтающихся на льду мужиков. Вряд ли они успели посмотреть на номера или хотя бы на цвет автомобиля.
Странно всё это. Если цесаревич на самом деле пропал, то гвардия Александра IV уже бы скручивала меня и упаковывала, а не давала заданий каким-то левым мужикам выискивать среди пассажиров поездов кого-то похожего. Значит, скорее всего, он и не пропадал. Тогда, куда же делся?
И почему на меня, всего-то со схожей внешностью, обращают так много внимания? Значит, по какой-то причине его всё-таки ищут. Но кто? Много вопросов. Это мог быть специально пущенный слух, но он тоже вредил императорской семье: пропажа наследника — это не шутка.
Такси мчало нас по городу, а затем выехало за его черту. Максимально молчаливый водитель даже ни разу не повернул к нам с Игнатом голову, а Ли перекинулся только парой слов.
— Ли, куда мы? Неужто на такси до Петербурга поедем? — Игнат слегка постучал по плечу секретаря.
— Нет, конечно, Ваше Высокоблагородие, — повернувшись Ли удивлённо посмотрел на того.
— А куда мы тогда? — так особо и не выспавшись перед Тюменью, я зевнул.
— Ну, Ваше Высочество, мне, конечно, пришлось очень постараться, но всё-таки я нашёл транспорт.
— Когда это ты успел? — я вопросительно приподнял бровь.
— Ещё не совсем успел, осталось уточнить, но попросили детали на месте, а успел, когда вы ели чебуреки, Ваше Высочество.
— Вкусные, между прочим, чебуреки, зря отказался, — ухмыльнулся я. — Так что за транспорт?
— Вы говорили о вертолёте, — без тени иронии произнёс Ли. — Я нашёл нам вертолёт.
Глава 13. Первый этап
— Нашёл вертолёт, значит?
Я изумлённо осматривал пузатое грузовое нечто, когда мы приехали в назначенное место за городом. То, что Ли назвал вертолётом, конечно, им и являлось, но мне представлялся прогулочный и аккуратный, но никак не это доисторическое чудовище, видавшее, наверное, ещё прошлую мировую войну.
— Ваше Высочество, ну, бросьте в меня камень, если это не вертолёт, — Игнат еле сдерживал смех.
Ли вообще не понимал, разве могут быть претензии — я же не предоставил более подробных характеристик, какой именно вертолёт искать.
— Да уж, — протянул я.
— Так что, летим? — мужичок в лётном костюме, который грозился треснуть в районе пуза, переминался с ноги на ногу в ожидании.
Игнат и Ли вопросительно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.