Дитмар Хомма - Михаил Андреев Страница 37
Дитмар Хомма - Михаил Андреев читать онлайн бесплатно
– Откуда ты это знаешь? – спросил Дитмар.
– Во времена, когда дела в деревне Астрауг были плохи, практически все здоровые мужчины отправлялись торговать на ледяную землю, там продавали много мяса и шкур диковинных зверей, мясо у них было особенно сытным, а шкуры такие плотные, что согреют в любой холод! – поделился своими знаниями Коллер – цена была небольшая, потому что мало какие торговцы отважились плыть на ледяную землю, там капризная погода и много опасностей.
– Как необычно, в наших краях никогда не видели льда и снега… – сказал задумавшийся Дитмар, держа в руке подтаявший снег – а что за ледяная земля, это какое-то конкретное место?
– О, поверь, командир, если бы я помнил, как плыть в те края, то не раздумывая сказал бы тебе, ведь путешествие по здешним морям опасно, многие погибли от переохлаждения…а многие, как поговаривают, от глубинных чудищ, которые выплывают наверх в поисках еды и утаскивают людей на дно – ответил ветеран, выпучив глаза.
– Я уже ничему не удивлюсь… – сказал Грант, проходя мимо и случайно услышав интересный диалог.
– Поговаривать могут многое…в этом мы уже убедились – сказал Дитмар, смотря на Гранта.
– Верно… – ответил Грант, отводя взгляд.
– Ты уж не сочти меня пустословом, командир, что слышал, то и говорю – сказал Коллер – ты также будешь счастлив узнать о слухах, которые я слышал во времена тех путешествий, ведь поговаривают, что где-то в горах, на ледяной земле живут мудрейшие из людей, монахи, которые смогут сполна одарить тебя знаниями.
– Это всё понятно, но ты попытайся вспомнить, где было место, в котором вы вели торговлю, сейчас для нас это жизненно важно – сказал Дитмар солдату.
– Вспоминаю изо всех сил! – воскликнул Коллер – кому ж охота сгинуть в холодных оковах!
Спустя ещё несколько дней пути все переоделись в тёплую одежду, холод усилился. Повсюду вокруг Дитмар замечал заснеженные, ледяные пустыни, проплывающие мимо, которые своей безжизненной пустотой нагоняли тоску. Казалось, найти здесь кого-то будет невыполнимой миссией, пейзажи поблизости не отличались разнообразием, повсюду лишь мерзлота и редко встречающиеся снежные горы.
Грант подошёл к Дитмару:
– Всё это похоже на бесполезное занятие, может нам сменить направление пути? – спросил Грант – по мне так нет здесь ни единой души.
– Ты слышал слова воина, где-то должна быть деревня, в которой мы сможем всё разузнать о том, что здесь находится – ответил Дитмар.
– Но это поиск вслепую, мы можем так блуждать по всему свету…пока не сгинем… – сказал Грант, глядя на Дитмара усталыми глазами.
Вдруг, со стороны заснеженных гор одного из островов, раздался оглушительный, животный крик. Вся команда сразу же оглянулась на место, откуда доносился крик, но ничего не обнаружила.
– Что за?.. – спросил Грант, стоя с раскрытым ртом.
– Видимо, кто-то или что-то здесь всё-таки живет… – ответил Дитмар – может, это был предупреждающий вопль некого существа?..
– Только не говори, что твоё любопытство взяло верх, я ни за что туда не пойду… – сказал Грант, потирая себе руки от холода – интересно, чем эти существа питаются, ведь здесь повсюду лишь снег? – подумал Грант вслух, резко сменив вектор своих мыслей.
Коллер, в прошлый раз упомянувший северную деревню, подошёл к Дитмару и Гранту:
– Это был крик мугрола, огромного, волосатого существа – сказал солдат – в северных пустынях это самые опасные создания, поэтому нам лучше им не попадаться.
– Что это такое? Как оно здесь выживает? – спросил Дитмар.
– Я о них слышал, но никогда не сталкивался в живую, слава богам – ответил Коллер – есть легенда, что когда-то давно, здесь, на ледяных пустошах, обитало несколько примитивных народов. Однажды на их земли приплыли иноземные захватчики, которые истребили многих людей, но коренной народ дал достойный отпор, и захватчиков отбросили обратно, им пришлось отступить, однако, народ так и не смог полностью восстановиться от потерь, потеряв большинство охотников и воинов. С течением времени, запасы народа подошли к концу, но остались замороженные трупы своих собственных собратьев и иноземных захватчиков…таким образом, они выживали, питаясь падалью.
– Какая жуткая история…надеюсь, в ней ни капли правды… – сказал Грант, почесывая бороду.
– От безысходности народ начал разделывать трупы на куски и есть их, трупов было достаточно, чтобы протянуть пол года, ведь холод отлично сохранял качество мяса. Прошло ещё немного времени, и от такого образа жизни народ начал дичать, многие стали терять разум, они превращались в животных…в конце концов, уже дикий и жестокий народ разделился, каждый из них превратился в одиночку, они не хотели делить пищу друг с другом, каждый из них думал лишь о собственном выживании – сказал Коллер, осматривая окрестные горы – когда остатки пищи кончились, эти одиночки, уже окончательно потерявшие человеческий вид, начали охоту друг на друга…так, когда-то сильный и дружный народ, уничтожил сам себя…
– Интересная легенда, по сути одно военное столкновение, с которым даже удалось успешно справиться, пустило под откос целую общность, а может, если копнуть глубже, они действительно уничтожили себя сами…никто не заставлял их действовать по одиночке, они могли до конца бороться за выживание вместе, сохраняя свою честь, может, им бы и удалось сохранить свой народ… – рассудил Дитмар.
– По мне так они просто выбрали путь наименьшего сопротивления… – сказал Грант с отвращением.
– Многие из северного народа после окончания войны расселились на отдельных островах, чтобы избежать столкновения с другими одичалыми, поэтому остатки поселения или же мугролы, могут быть в любых здешних местах, думаю, нам лучше избежать с ними встречи – продолжил Коллер.
– Но как тогда мы найдем людей, с которыми ты когда-то вёл торговлю? – спросил Дитмар.
– Тогда мы не знали дорогу к нужному нам поселению, поэтому нам приходилось изучать дорогу вдоль и поперёк, пытаясь запомнить ориентиры, чтобы не блуждать кругами по жестокому северу. Как только я смогу вспомнить хоть какой-то знакомый участок прошлого пути, то постараюсь сориентироваться и привести к тому поселению, если оно ещё существует… – ответил Коллер.
Прошло ещё несколько дней пути, Коллер постоянно сидел на носу корабля, ответственно всматриваясь в льдины и небольшие айсберги, пытаясь вспомнить правильное направление пути. Наконец, удача улыбнулась ему: на северо-восточном направлении, близ белого побережья одного из островов он заметил небольшой деревянный столбик, вкопанный в землю. На столбике висел полый круг из неизвестного металла, а внутри круга – натянутая кожа рептилии, на которой ножом вырезан символ деревни – большая, хищная птица со сломанными крыльями.
– Точно! – крикнул Коллер –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.