Вега - Берсерк. Живущий вопреки Страница 38
Вега - Берсерк. Живущий вопреки читать онлайн бесплатно
Водитель тихо хмыкнул и надавил на газ.
Примерно через двадцать минут я уже стояла у входа в торговый центр. Зайдя внутрь, я в первый момент растерялась - слишком много указателей, слишком много людей, чуть ли каждый из которых считал своим долгом недоуменно посмотреть на синеволосую девушку в школьной форме. Эти взгляды были неприятны. Стараясь не обращать на них внимание, я искала нужный мне отдел. Их было слишком много. Но все же их число было конечно и в конце концов я нашла нужный. Отдел по продаже аудиотехники.
Я подошла к достаточно молодо выглядевшему продавцу. Тот спокойно посмотрел на меня.
- Вас что-то интересует?
- Мне нужен музыкальный плеер и... - я задумалась о наиболее подходящей формулировке. - Я хочу, чтобы на нем здесь же было записано несколько музыкальных композиций.
- Хорошо, давайте по порядку - какой именно аудиоплеер вы бы хотели приобрести?
Такой простой вопрос поставил меня в тупик. Немного подумав, я решила просто назвать необходимые требования к нему:
- Объем памяти - от пяти гигабайт. Время работы - от четырех часов. Также нужны наушники и зарядное устройство.
- Предельная цена? - продавец быстро стучал по клавиатуре стоящего перед ним компьютера.
- Любая, - насколько я знала, аудиоплеер не мог стоить больше пяти миллионов йен.
- Тогда у вас большой выбор. Пройдемте, - мы направились к витрине.
Выбор был действительно большой. Но одна вещь мне не понравилась сразу - у каждого плеера был видеоэкран. Он был бесполезен для Икари.
- Мне нужен плеер без возможности воспроизводить видеоизображения, - я уточнила свой запрос.
Продавца моя фраза казалось поставила в тупик.
- Вы знаете, таких сейчас уже не выпускают, - осторожно заметил он.
- Тогда мне нужен выпущенный ранее, - решение казалось очевидным.
- Чем вас не устраивает возможность воспроизводить видео? Допустим сейчас она вам не нужна, но может пригодится потом? Тем более, что по вашим словам цена для вас не важна, - в последней фразе послышалось сомнение.
- Эта функция бесполезна, - тихо произношу я. Мне не нравится говорить об этом. - И плеер я беру не для себя.
- У нас есть подобные модели, но они обладают гораздо меньшим объемом памяти и временем непрерывной работы. Впрочем, посмотрите.
Мы перешли к соседней витрине. Представленные там модели по виду и размеру были больше похожи на флеш-карты памяти. Я отметила еще один недостаток - управление. Слишком маленькие и неудобные кнопки.
Я некоторое время обдумывала полученную информацию. Проблема возникла буквально из ниоткуда. Рассеянным взглядом обвожу представленные на витрине модели. Яркие. Красивые. Бесполезные. Моя собственная идея уже не казалась мне такой правильной. И все же первый вариант был лучше. Значит следовало остановиться на нем.
Я вернулась к первой витрине.
- Еще одно требование - элементы управления должны быть достаточно хорошо распознаваемы на ощупь.
Дальнейшее не заняло много времени. Единственная заминка возникла, когда меня спросили, какие песни я хочу записать. Я достаточно уверенно назвала группы (те, которые помнила), но когда меня спросили об неких "альбомах" - я растерялась. Договорились на том, что запишут те альбомы, которые есть в наличии. Объем памяти - 8 гигабайт - позволял.
Назад я возвращалась с легкой улыбкой на лице. Да, можно было поступить проще - поговорить с капитаном Кацураги и тем или иным способом принести Икари его собственный плеер. Но мне почему-то казалось, что мой вариант действий был более правильным. Хоть и не логичным.
Спустя еще примерно один час я вновь зашла в палату Икари. Тот лежал все в той же позе. И по-прежнему не шевелился. Я тихо подошла к его кровати и присела на табурет, стоящий рядом с ней. Перемотанное бинтами лицо чуть повернулось в мою сторону.
- Рей? - прозвучал его спокойный и слегка хриплый голос. - Это ты?
- Да, - было больно видеть его в таком состоянии. И пусть он ни в чем меня не винил - я знала, что стоило мне попасть со второго, а не с третьего раза - и ничего бы этого не было.
- Икари, ты сказал, что любишь слушать музыку... - почему-то я испытывала какое-то волнение. Или страх? Но страх чего?
- Да, люблю, - Икари тихо вздохнул и хмыкнул. - Жаль, что здесь моего плеера нет. Но ничего, вернусь домой - наслушаюсь вдоволь.
- Я купила тебе новый аудиоплеер, - наконец произнесла я.
Воцарилась тишина. Я ждала ответа, но Икари молчал.
- Что и музыку сейчас послушать можно? - наконец с какой-то настороженностью в голосе спросил он.
- Да. Я попросила записать песни тех групп, которые ты слушаешь.
- А как ты узнала?.. - он не договорил, но я поняла о чем он хочет спросить.
- Ты обсуждал их с Судзухарой и Кенске, - по моим губам скользнула едва заметная улыбка. - Я услышала.
Уже второй раз за день я ожидала негативной реакции от Икари на свои действия. И ни разу ее не было. Тогда почему я ее ждала? Неужели я так плохо его знаю? Эта мысль заставила задуматься - действительно, что я знаю об Икари? Но мои размышления были прерваны просьбой Икари помочь ему с плеером.
Через десять минут на голове Икари поверх бинтов была установлена пара наушников, сам плеер был вложен в левую руку, большой палец которой в данный момент перебирал кнопки управления, а от плеера к розетке тянулся шнур зарядного устройства.
- Спасибо, Рей. Теперь мне будет не так скучно.
У меня было такое чувство, что из-под бинтов проглядывает его улыбка. Хотя конечно же никакой улыбки я видеть не могла. Но тем не менее я чувствовала - ему стало легче. И это было главное. Это уменьшало ту боль, которую я испытывала, глядя на него.
А сейчас мне нужно было идти домой - завтра школа и это значит, что за оставшуюся часть вечера нужно сделать домашнюю работу. Или не нужно? Или можно задержаться на два-три часа - пока не придет капитан Кацураги? Икари сказал, что она сегодня его заберет домой, но разрешат ли это врачи? Нет, вряд ли. Значит он останется здесь еще на несколько дней. Значит ли это, что я могу уйти сейчас?
Мои размышления прервал Икари:
- Рей, тебе наверное уже пора? Наверняка в твой распорядок не входит постоянное сидение у моей кровати, - тело на постели весело хмыкнуло и продолжило. - Кроме того, скажи-ка мне, когда ты в последний раз ела?
Мой урчащий желудок ответил за меня. Икари хмыкнул еще раз.
- Ты все равно не сможешь тут сидеть круглые сутки. Хоть мне и приятно твое общество, но мне будет неприятно понимать, что из-за меня у тебя проблемы. Успеем еще поговорить.
Я молчала. Он все сказал верно, но еще мне просто приятно находиться рядом с ним. Хоть и больно видеть его в таком состоянии.
- Рей, у меня к тебе напоследок есть один вопрос - я ведь здесь лежу больше четырех дней?
Я поднялась с табурета.
- Ты был без сознания две недели.
Икари издал еще один довольный хмык и покрепче сжал новый плеер в левой руке. Я молча вышла из комнаты.
Уже позже я поняла, что за все то время, пока я была с Икари, я так и не спросила его... о себе. Почему? Что мне помешало?
Оставшись один Синдзи еще некоторое время осмысливал сказанное и сделанное Рей.
"Две недели... Ну что ж, пусть запоздало и неправильно, но ритуал должен быть соблюден".
Это было не сложно. В мыслях пилота проносилась не раз повторенная картина.
Утро. Молодой парень встает с кровати и подходит к зеркалу. Оттуда на него смотрит ехидно ухмыляющееся лицо.
- С днем рожденья тебя, Синдзи.
Отражение слегка кивает головой и улыбается краешком губ. Еще один год позади.
Десять дней назад эта фраза должна была прозвучать в четвертый раз. И сегодня она прозвучала немного по другому.
- С днем рожденья тебя, Синдзи. С прошедшим.
Левая рука продолжала крепко сжимать купленный Рей плеер. А в голове у покалеченного парня билась уже старая, но крепчающая с каждой секундой установка.
"Я буду жить. Что бы не произошло".
Спустя пару часов пришла Мисато. Естественно ей не позволили забрать пилота домой. Сказали, что выписка через два дня "и никакие угрозы тут не помогут!". Та было уже хотела доказать обратное, но была остановлена самим пилотом. Что такое два дня? Жизнь длится намного дольше.
Вот только понятие "дольше" вполне могло оказаться не таким уж продолжительным.
***
Акаги Рицко. Штаб-квартира "NERV".
Прошло около получаса с тех пор, как я покинула палату Икари. За это время я успела повстречаться с Майей. Та очень сильно переживала за Икари.
"Как командующий может быть таким бессердечным? Это ведь его сын!"
По моим губам скользнула легкая улыбка. Майя была хорошим помощником, но слишком уж большой идеалисткой. Когда-нибудь ей это обязательно аукнется. Жизнь не любит идеалистов. Но все же иногда приятно посмотреть на человека, который искренне верит в такие понятия, как добро, справедливость и порядочность. Который считает, что злейший враг человека - это Ангелы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.