Двойник Его Высочества - Антон Войтов Страница 38
Двойник Его Высочества - Антон Войтов читать онлайн бесплатно
— Зачем вы заказали три порции, Ваше Высокоблагородие? Я не хочу, — всё отнекивался Ли.
— Ну, хватит уже вредничать. Ты, вообще-то, не только секретарь, но ещё и телохранитель, — Игнат нахмурился. — Не веди себя, как капризное дитя. Откуда силы будут, если чего?
Ли недовольно хмыкнул и отвёл взгляд. Он даже галстук не ослабил и был напряжён. С одной стороны, хорошо, конечно, у меня есть хоть немного времени положиться на кого-то, а с другой, мне не надо, чтобы секретарь от перенапряжения заболел, например.
Вонзившись зубами в сочную мешанину, я закатил глаза от удовольствия. Пища богов, честное слово. Игнат тоже с аппетитом приступил к поеданию шавермы, а вот Ли крутил слегка поджаренный свёрток в руках и всё никак не решался.
— Давай же, — я прищурился, — или мне перейти на приказы?
Ли глубоко вздохнул, и несмело откусил от свёртка. Начал жевать. Мне было приятно наблюдать, как меняется его выражение лица и скорость поедания — он откусывал всё больше раз за разом и почти мычал от удовольствия.
— Вот, говорил же, — рассмеялся я.
Теперь оставалось только добраться до жилья и рвануть до явочной квартиры. Мы остановились в том же центре, так что далеко и нудно ехать не пришлось. Игнат почти сразу занялся документами, усевшись за столик у окна, я освежился в душе и решил, не откладывая в долгий ящик, поговорить с Ли.
Усевшись на софу, я долго пялился, как он пишет очередной доклад князю Орлову.
— Мне нужно кое-куда съездить, — как бы невзначай сказал я.
— Куда? — Ли поднял на меня взгляд.
— Не могу сказать, — я пожал плечами.
— Вы же знаете, отпустить вас не имею права, как телохранитель я...
— Знаю, — я его перебил. — Ты арендовал нам машину?
— Да, её уже оставили у входа и отдали мне ключи, — Ли кивнул.
— Так вот, — я продолжил, немного наклонившись и уперевшись локтями в колени. — Ты же будешь вести, поэтому, куда я от тебя денусь, но...
— Но-о-о? — Ли поправил очки.
Я покосился на Игната, который улыбнулся уголком рта и покачал головой. Конечно, я же знал, что он ко мне будет относиться более лояльно, может, даже объяснять не придётся всё подряд.
— Но об этом не должен узнать отец, — выдал я.
Ли широко распахнул глаза и приоткрыл рот. Он явно такой просьбы не ожидал.
— Не имею права, Ваше Выс...
— Послушай, — я решил не тянуть, — ты хотел встретиться со своими, но на это нужно время, отец тебе такого разрешения не давал. Ты поедешь в диаспору, я отпущу тебя на день, два, насколько захочешь, но ты не станешь докладывать ему об этой поездке. Договорились?
Ли не знал, что ответить. По глазам я видел — попасть к своим ему важно, он, похоже, до сих пор не смог ни с кем связаться, но должностные обязанности и ответственность перед князем Орловым останавливали секретаря.
— Прошу тебя. Это ненадолго. Ничего опасного, — мысленно я добавил «наверное», — туда и обратно. Как только выдастся время, поедешь к своим.
Ли напряжённо сжимал планшет.
— Соглашайся, — будто в пустоту сказал Игнат. — Почему и нет, Ли?
— Я несу ответственность за Станислава Игоревича, — чуть повышенным тоном ответил секретарь.
— Так ты с ним поедешь, не боись, — Игнат подмигнул мне.
— Ну, соглашайся, — продолжал настаивать я.
— Если что-то случится, я буду делать доклад, тогда нам обоим будет плохо, — опять начал заговариваться Ли.
— Знаю. Но всё будет в порядке. Поехали?
— Хорошо, — Ли неохотно кивнул.
Секретарь, как знал — арендовал не очень приметную городскую машину. Резвый хэтчбек серебристого цвета. Я не обратил внимание на марку, но в салоне было вполне уютно.
Чтобы лишний раз не смущать Ли, я прыгнул на заднее сидение, назвал ему адрес и уже предвкушал, что, наконец, сделаю следующий шаг. Почти всю дорогу я пялился в окно и улыбался, наверное, как блаженный.
Только вот моя радость с лица быстро стёрлась. Ли остановил автомобиль, и на месте дома, где должна была находиться явочная квартира, зияла пустота. Дома просто не было. Его снесли. Остались обломки и строительный мусор.
Я не поверил своим глазам, сверился с картой и адресом. На карте дом был на месте. Но по факту — нет.
— Не может быть, — одними губами произнёс я.
Глава 14. Цинская диаспора
Выпрыгнув из машины, я остановился у ограждения с предупреждением об опасных работах. Ни паспорта объекта, ни исполнителя сноса. Ничего не было.
Я не мог поверить, что это вообще возможно — карты обновляются часто, никто не знал, кто я такой на самом деле... Разве что только тот наблюдатель из леса, но не вручную же он разрушил здание?
Ли остановился рядом со мной, и с непониманием крутил головой.
— Для чего мы приехали, Ваше Высочество? Посмотреть на снесённое здание?
— Оно должно было быть здесь. Должно было.
Мгновенно из моих рук испарилось то, что могло помочь в деле. Теперь мне придётся копать глубже, искать больше зацепок.
— Вы просили найти это здание, я помню, — Ли перелистал записи в планшете, — но для чего? Да, по картам оно должно быть на месте. Наверное, произошёл программный сбой, или снос произвели не так давно.
Я огляделся по сторонам и приметил прогуливающуюся парочку с собакой. Скорее всего, они живут где-то в этом квартале. Когда пара оказалась рядом, я повернулся к ним:
— Не сочтите за грубость, господин, — я обратился к мужчине, — не знаете ли вы, как давно это здание снесли?
Тот чуть нахмурился, видимо вспоминая.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.