Тимоти Зан - Байки из дворца Джаббы Хатта-6: Ловкость рук (История Моры Джейд) Страница 4

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Байки из дворца Джаббы Хатта-6: Ловкость рук (История Моры Джейд). Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тимоти Зан - Байки из дворца Джаббы Хатта-6: Ловкость рук (История Моры Джейд) читать онлайн бесплатно

Тимоти Зан - Байки из дворца Джаббы Хатта-6: Ловкость рук (История Моры Джейд) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

Мара проделала отрезок пути в несколько метров, секция ската прямо под люком-ловушкой была широкой, как воронка, чтобы направить жертву прямиком вниз. Закрепив кость напротив начала трубы, она поднялась выше и наконец-то смогла встать на ноги. Небольшая коробочка с электронным управлением бла встроена в стену; осторожно соединив нужные контакты, она заставила две створки над собой распахнуться.

Сверху никто не свалился и никто не уставился на нее. На самом деле даже тот разговор, что доносился до нее, звучал вдалеке. Состроив рожу самой себе и надеясь, что не опоздала, она ухватилась за край одной створки и полезла вверх.

Тронный зал был пуст, как смогла она заметить, перевалившись через край ямы, но громкие и резкие звуки указали ей, в каком направлении все ушли. Следуя на шум, выискивая стражу, которая могла быть предупреждена на ее счет, Мара устремилась в погоню. Скаиуокер был где-то там, так что если ей будет сопутствовать удача и Сила, то она может с ним пересечься. За толкущейся толпой в громадном транспортном ангаре виднелась большая парусная баржа, активно принимающая на борт пассажиров. С другой стороны пара скиффов загружалась подобным образом. Стража была везде: люди, гаморреанцы, а также полдюжины других видов; были они на скиффах, на барже, другие грубо сдерживали толпу, прогоняя тех, кто, очевидно, не был приглашен. Где бы там ни был Скаиуокер — если рассчитывать на то, что он вообще был там, — Мара не могла его приметить.

Но она видела Джаббу. Он находился на своем передвижном помосте, окруженный стражей и прислужниками, продвигаясь к лифту парусной баржи. Проталкиваясь сквозь толпу, она поспе-шила к нему. Стражники следили за ее прибли-жением, но по их лицам и позам она не могла прочитать ничего, кроме обычной настороженности. Несомненно, что новость о ее поддержке гос-пожи Валариан еще не дошла до них.

— Ваше превосходительство! — обратилась, она, остановившись подле многозначительного круга оружия. — Ваше превосходительство, про-стите.

Джабба повернул к ней голову.

— Я Арика, Ваше превосходительство, — ска-зала Мара. — Одна из ваших танцовщиц. Разре-шите мне, пожалуйста, отправиться с вами.

Хатт что-то пророкотал и махнул одному из стражей, который в свою очередь толкнул дрои-да-секретаря Ц-ЗПО.

— О, ах, великий Джабба Хатт говорит «нет», — рассеянно перевел дроид, даже не глядя на Мару.

Она проследила его взгляд до одного из скиф-: фов…

Как раз вовремя, чтобы увидеть, как там быст-ро мелькнул Скайуокер, стоящий гордо и прямо, когда скифф снялся с места и полетел через двери ангара.

И он удалялся.

— Я прошу вас, Ваше высочество, — взмолилась Мара, вкладывая всю силу самой ее мощной техники влияния на разум за этими словами.

С тем же эффектом она могла влиять на каменную стену. Хатт захохотал, его глаза уставились на нее, затем он заговорил снова.

— Великий Джабба Хатт говорит вам немедленно оставить его в покое, — сказал протокольный дроид, все еще несчастно глазея на улетающий скифф. — Он говорит, что вам будет предоставлен в распоряжение флаер и чтобы вы тут больше не появлялись.

Несколько мгновений Мара не сводила с хат-та глаз, напрасно стараясь прочесть этот непроницаемый нечеловеческий разум. Знал ли он о том, кем она была или, быть может, даже почему она здесь была? Или он просто подозревал, как и Мелина, что она была частью законспирированной сети, и надеялся, что она сможет привести его к собственным врагам?

На самом деле это уже не играло роли. Она не могла догнать скифф Скайуокера на флаере и не могла сразиться со всеми сразу. Одним способом или другим — настало время уходить.

— Я благодарю Ваше высочество за его доброту, — произнесла Мара кажущуюся двусмысленной фразу. — Да продлится ваша жизнь вечно.

Значит, ты провалилась, — сказали мысли Императора, холод его злости пронзил Мару, несмотря на пылающую жару двойных солнц Тату-Ина. Я разочарован, Мара Джейд. На самом деле разочарован.

Я знаю, ответила Мара, горький вкус поражения смешался с зернистым песком в ее рту, фла-ер мчался через пустыню. Но, возможно, Джабба разберется с ним.

Она затряслась от его гнева. От его презрения ее пронзила боль. Ты на самом деле в это веришь?

Она вздохнула.

Нет.

Некоторое время он молчал, и Мара чувствовала, как он глубоко погружается в Силу. В поисках будущего…

Скайуокер теперь вне дел сиюминутной важности, сказал он наконец. Продолжай дело со Свиврен. Мы обсудим это, когда ты вернешься.

Образ и ощущение присутствия угасли, и затем он пропал.

Со вздохом Мара обратила вновь свое внимание к пустынному пейзажу перед ней. Так вот, она провалилась. Ее первый провал с тех пор, как Император назначил ее своей Рукой. Это было болезненно. Ужасно. Но все было в порядке. Она сделает так, чтобы все было в порядке. Скайуоке-ру, может, и удалось сбежать на этот раз, но он не сможет избегать ее всегда. В конечном итоге когда-нибудь она нагонит его.

И тогда он умрет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.