Джон Уайтман - Галактика страха 3: Планеты чумы Страница 4
Джон Уайтман - Галактика страха 3: Планеты чумы читать онлайн бесплатно
Двигатели "Савана" несли его через систему звезды. Таш и дядя Хул увидели еще три звездных разрушителя, все ощетинившиеся оружием, их пути пересекали все орбитальные дорожки 12 планет системы Гобинди.
– Четыре звездных разрушителя, – про себя сказал дядя Хул, – почти флот. Что же важное должно случится в этой системе, раз сюда привлечено столько кораблей.
Но теперь, когда "Саван" передавал свой идентификационный код, ни одно из имперских военных судов не проявляло к ним внимания. Наконец "Саван" приблизился к Гобинди, пятой планете системы. Это была большая зеленая планета, наполовину закрытая толстым слоем облаков. С орбиты, Гобинди напоминали огромные джунгли.
Поскольку они приближались, Таш чувствовала, как растет сила тяжести. Хул уверенно вел судно к растущему белому пятну в ковре зеленой растительности.
– Это – Мах Дала, столица Гобинди, – сказал Хул, – я уже послал сообщение доктору Кавафи, моему коллеге по имперскому департаменту биологического благоустройства. Он ждет нас.
"Саван" летел над Мах Дала. Город, казалось, был составлен из многих пирамид, но с плоскими вершинами. Сложные мосты соединяли здания в изящные проекты.
– Гобинди – уникальные архитекторы, – сказала Таш, наблюдая.
– Были, – ответил Хул, – Сами гобинди исчезли годы назад. Никто не знает то, что случилось с ними. Единственный город, который они оставили, был Мах Дала. Я всегда хотел посетить здешние руины, но времени как-то не находилось.
– Кто живет здесь теперь? – спросила она.
Хул повел "Саван" к посадочной площадке и ответил:
– Империя открыла эту планету для колонизации несколько лет назад. Здесь много различных рас, которые прилетели в Мах Далу. Эта область лежит недалеко от гиперпространственных путей, а потому тут всегда больше движение. Это что-то вроде перекрестка. И конечно же, Империя тоже здесь.
– Конечно, – пробормотала Таш.
"Саван" приземлился на посадочную платформу, которая была наверху одной из плоских пирамид. Через некоторое время судно установилось на механизмы и Таш, расстегнув ремни, поспешила в главный зал. Диви держал Зака на своих механических руках. Ее брат был завернут в одеяло, он был мокрый от пота и что-то говорил про себя. Он выглядел почти бессознательно.
– Зак? – тихо сказала Таш, – как ты себя чувствуешь?
– Моя голова. Она горит, Таш, – в своем страдании Зак искал сестру.
Хул открыл люк. Двери распахнулись и Таш изучала обеспокоенное лицо пятидесятилетнего мужчины, который спешил к ним. У него были каштановые волосы, кое где пробивалась седина, а также добрые голубые глаза. Он носил коричневую имперскую униформу с надписью ИДББ (Имперский Департамент биологического благоустройства), вышитой слева. У него в одной руке была медицинская дека. Сзади стояли двое ассистентов, толкающих парящие в воздухе носилки.
Мужчина посмотрел мимо Таши и улыбнулся.
– Доктор Хул. Я рад видеть вас снова.
Хул вышел вперед и быстро пожал руку мужчины.
– Доктор Кавафи. Я знаю, как вы заняты. Спасибо за то, что лично приняли нас.
– Не думайте о моей занятости. Давайте быстрее доставим в больницу пациента.
Он кивнул двум ассистентам, и те быстро взяв Зака из рук Диви, положили его на носилки. Кавафи быстро осмотрел Зака, затем взял комлинк и сказал:
– Медцентр 6, это доктор Кавафи. Я везу пациента с сильной лихорадкой. На первый взгляд, я сказал бы, что это легкая инфекция. Подготовьте диагностического дроида.
Ассистенты быстро развернули носилки и пошли к выходу, к ожидающему их медицинскому шаттлу. Таш, Хул и Диви последовали за доктором Кавафи.
– С ним все будет в порядке? – спросила Таш доктора Кавафи.
Доктор улыбнулся.
– Не волнуйтесь, молодая леди, – сказал он, – все будет хорошо.
Таш вдруг вспомнила о Потоке Силы. Ответил ли он на ее сообщение? Если у него действительно была информация насчет проекта "Звездный крик", то они могли бы использовать ее, чтобы вылечить Зака.
– Я, мм, кое что забыла, – сказала она Хулу, и стремглав побежала к кораблю.
– Поспеши, – сказал Хул, – мы должны доставить Зака в больницу как можно быстрее.
Таш буквально влетела в корабль и устремилась к своей каюте. Внутри она включила компьютерный терминал.
На нем было сообщение, которое ждало ее. Оно прибыло как раз перед их столкновением с звездным разрушителем.
Кровь Таши застыла, когда прочитала слова на дисплее.
– Искатель, это Поток Силы. У меня есть информация относительно проекта "Звездный крик". Независимо от того, что вы делаете, не приближайтесь к Гобинди. Оставайтесь как можно дальше от Гобинди!
Глава 4
Таш пристально смотрела на слова на дисплее, надеясь, что они так или иначе изменятся. Но они оставались прежними. Держитесь подальше от Гобинди!
Почему?
Что было такого в проекте "Звездный крик", что имело отношение к Гобинди? Таш должна была вновь связаться с Потоком Силы. И немедленно.
– Таш! – позвал дядя Хул снаружи корабля, – поспеши!
Нерешительно Таш выключила компьютер. Сообщение исчезло.
«Держитесь подальше от Гобинди!»
Сообщение от Потока Силы прибыло слишком поздно.
Спустя пару минут медицинский шаттл уже скользил над вершинами плоских пирамид каменных зданий Мах Далы. Таш сидела рядом со своим братом, прикладывая прохладный, влажный платок к его лбу. Хул и Диви были в стороне, спокойно разговаривая. Таш отвела взгляд от брата, посмотрев в иллюминатор шаттла. Здания, сделанные подобно каменным столбам поднимались в небо, один чуть меньше другого. Казалось, что некие гиганты использовали эти здания как лестницы. Мосты, соединяющие пирамиды напоминали крошечные нити, которыми гиганты скрепили эти каменные здания. Таш предположила, что самый высокий из мостов был установлен на высоте около 300 метров над землей.
– Великолепно, не так ли? – улыбаясь, сказал доктор Кавафи, – их называют зиккуратами. Гобинди были великими строителями.
– Внушает, – ответил Хул, – Кавафи, как только мы убедимся, что с Заком все будет в порядке, я хотел бы изучить эти руины.
Таш почувствовала, что гнев кольнул ее. Хул планировал вести археологические исследования, в то время пока они здесь? Разве он не заботился о Заке?
– Действительно, – добавил Диви, которому не терпелось присоединиться к любой беседе о древних цивилизациях, – я только немного читал о Гобинди, но думаю, что аборигены строили эти башни так, чтобы они могли избежать джунглей внизу. Доктор Кавафи, это верно, что они жили только на самых высоких уровнях зиккуратах?
Таш хотела, чтобы они все замолчали. Она не имела никакого интереса к потерянным цивилизациям или их архитектуре. Все, что она хотела, это, чтобы Зак скорее поправился.
Около нее, Кавафи лишь развел руками, отвечая на вопрос дроида.
– Археология, антропология – это области Хула, а не моя. Но кажется, что это так. Однако в некоторых из зиккуратов вообще нет внутренних комнат. Это всего лишь искусственные горы. Вершины других содержат множество комнат, но ниже этих уровней, главным образом сплошной камень. Никто не мог проникнуть и к основаниям. Там джунгли слишком дремучи, а природа не всегда безопасна.
– Гобинди, должно быть, обладали весьма высокими технологиями строительства.
– Сожалею, – сказал доктор Кавафи, просматривая жизненные показатели Зака, – мы все должны будем подождать, пока Зак не присоединиться к нашей беседе.
Дроид перестал говорить. Таш смотрела на Кавафи краем взгляда. Этим замечанием он поднял свой авторитет в ее глазах, даже несмотря на то, что был имперцем.
– Мы почти прибыли, – отметил Кавафи.
Доктор показал в окно шаттла. Таш увидела самое большое здание, которое она когда-либо видела. Оно было подобно другим зиккуратам, но по размерам превосходило их почти вдвое. На его крыше имперские инженеры возводили современную стальную башню, где-то в двадцать этажей. Несмотря на свою высоту башня по сравнению с зиккуратом выглядела как небольшая шапка на вершине огромного строения.
– То, что новое – это больница, – объяснил Кавафи, – все, что ниже – руины самого старого и самого большого зиккурата на Гобинди.
Шаттл мягко приземлился на вершине зиккурата. Таш стояла рядом с Заком, когда два ассистента, вывезя парящие носилки тут же направились к больнице.
Когда Таш вышла из шаттла, она почувствовала, что попала в паровую ванну. Воздух был сырой и горячий, такой душный, что она едва могла его вдохнуть. За секунды она и Хул, оба вспотели от жары, но воздух был настолько влажный, что пот не высыхал. Их одежда прилипла к ним. Казалось, даже Диви испытывал неудобства, и они поспешили через вершину зиккурата к больнице.
– Эта влажность очень необычна, – сказал дроид, – я уже чувствую, что мое внешнее покрытие начинает ржаветь.
Кавафи кивнул.
– И это у нас хороший день. Чаще всего тут куда более жарко и влажно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.