Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-3: Полет над бездной Страница 4
Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-3: Полет над бездной читать онлайн бесплатно
Маре пришлось еще два раза совершать маневры, чтобы не врезаться в селонианский аппарат. Кончилось тем, что «Нефритовый огонь» отстал от конуса километров на пять.
— Все равно они повернутся к нам носом, — объяснила она. — И смогут нас видеть.
— Если повезет, — с сомнением покачала головой Лея. На борту «Нефритового огня» — первоклассная система обнаружения, с помощью которой можно отыскать любую цель хоть в радиусе Кореллианской Системы. С конусом обстоит совсем иначе: он способен найти тот или иной корабль лишь в пределах видимости. Посмотрев в иллюминатор «Нефритового огня», Лея с огромным трудом разглядела крохотную точку, а которую превратился корабль-конус. Освещенная солнцем громада планеты, на фоне которой находился конус, делала его почти невидимым. Легко ли будет обнаружить красную точку «Огня» на черном фоне космического пространства?
Мара совсем перестала смотреть в иллюминатор, целиком положившись на детекторные дисплеи. На то, что конус можно увидеть невооруженным глазом, она больше не рассчитывала. Ну, что же тут такого? Пока хоть один корабль может наблюдать за другим, все не так уж и страшно…
— Тревога! — объявила Мара. — Лея, вооружение и защитные системы — к бою. Живо!
Лея со всей скоростью, на которую только она была способна, подала питание на нужные установки. Быстро проверила состояние турболазерных установок и защитных экранов.
— Все огневые средства и защитные системы подключены и в боевой готовности, — доложила Лея. — А что случилось?
— Подать питание на оборонительные следящие системы и доложить, — скомандовала Мара. — Могу сказать одно: по данным навигационных систем, возникли какие-то цели. Откуда ни возьмись.
— Легкие истребители, — проговорила Лея, включив оборонительные следящие системы. — Усиленная эскадрилья. Общим количеством двенадцать единиц. Приближаются к нам с правых кормовых углов. Должно быть, находились перед этим на высокой полярной орбите.
Мара огорченно покачала головой, разглядывая навигационный дисплей.
— Справиться мы с ними можем, но это будет нелегко. Надо ведь и конус прикрывать.
— Мы находимся слишком далеко от него, чтобы защитить его своими экранами.
— Так будет продолжаться и впредь, — отрезала Мара. — К этой неумехе я не намерена приближаться, тем более в боевых условиях. Она и так меня чуть не протаранила, причем дважды. Стоит к ним только приблизиться, и нам крышка. Единственное, чем я могу им помочь, это прикрыть их огнем. Когда подойдут к нам истребители?
— Через тридцать секунд они окажутся в радиусе действия наших лазерных установок.
— Приготовиться к боевому маневрированию.
— Нет! Надо предупредить Хэна, послать ему светограмму.
— У вас двадцать пять секунд, — проговорила Мара. В голосе ее прозвучала сталь. Пререкаться с ней не было никакого смысла.
Протянув руку к выключателю посадочных огней, Лея перевела его в режим световой азбуки. Целых пять секунд ушло у нее на то, чтобы составить текст. Затем в быстрой последовательности она трижды повторила семафор.
— Готово, — доложила она.
— Добро, — отозвалась Мара. — А теперь держать ушки на макушке.
Хэн был настолько занят тем, чтобы удержаться в кресле, что едва успел заметить светограмму.
— Плавнее, плавнее, Салкулд! Не надо таких рывков! — кричал он на селонианку, одновременно пытаясь прочитать семафор. Сделать это было нелегко: конус метался из стороны в сторону, как загнанный в угол зверь. На его беду, Хэн читал ничуть не лучше, чем передавал. Даже в идеальных условиях приема сделать это было бы ему вряд ли так просто. Большого труда стоило ему понять текст. Неужели Лея не догадается передать знак окончания каждого слова? Иначе он ничего не поймет.
— Б-А-Н-Д-И — что-то еще, конец слова, — бормотал он под нос. — Банди? Бандиты, что ли? Вот оно что! — Он попытался понять следующее слово. — Что-то непонятное А-Д-И, конец слова. Клянусь деревянной ногой моей бабушки, Лея, неужели нельзя не так быстро? Что-то непонятное О-В-О-Г-О, конец слова О-Г-…
Хэн не успел прочесть окончание слова: корабль-конус подпрыгнул, как телега на ухабе. Однако и из того, что он успел понять, текст донесения ясен. "Сюда направляются бандиты — суда противника — находятся они сзади «Нефритового огня». Не то вследствие неблагоприятного стечения обстоятельств, не то в результате точного расчета, происходит это именно в тот момент, когда конус наиболее уязвим.
Хэн посмотрел на селонианок. Не нужно было быть физиономистом, чтобы понять: обе перепуганы до полусмерти. Причем Салкулд лишь немногим меньше Дракмус. Хэн напомнил себе, что пилотесса не понимает по интерлингве. Вряд ли целесообразно сообщать Салкулд о нападении судов противника в тот самый момент, когда она управляет аппаратом. Хэн был уверен, что она даже не заметила семафора. Вот и отлично. Пусть себе работает. Пусть работает и не берет в голову.
Корабль-конус с трудом повернул свой толстый зад. Теперь он был обращен точно в сторону планеты, но чуть наклонился в направлении траектории аппарата. Таким образом, при торможении поступательное движение его будет тоже погашено.
Хэн проверил приборы, стараясь разобраться в обозначениях на селонианском языке. Каким-то чудом Салкулд удалось справиться с ними.
— Отлично, отлично, — проговорил он как можно спокойнее. Возможно, до того, как бандиты нападут на них, у них еще есть время. Но торопить Салкулд не только бесполезно, но даже опасно. Если она испугается, то вообще не сдвинется с места, оцепенеет.
— Вот что, Салкулд. Неплохо бы провести проверку наших оборонительных возможностей. Попрошу ввести корабль во вращательное движение из расчета три оборота в минуту.
— Проверку? — изумилась Дракмус. — Но вы же говорили, что это минутное дело.
А он-то надеялся, что никто не догадается, что дело нечисто. Хорошо хоть, что Дракмус догадалась сказать это на интерлингве. Есть один шанс из тысячи, что Салкулд не поняла ее.
— Молчать, — проговорил он на интерлингве, после чего по-селониански обратился к Салкулд: — Прошу начать вращение, уважаемая Салкулд. Надо убедиться, что в случае необходимости все у нас будет тип-топ.
Было совершенно ясно, что Салкулд не верит ему ни на грош, хотя и делает вид, что верит, по крайней мере пока.
— Слушаюсь, — ответила она. — Начинаю осевое вращение.
Корабль начал вращаться вдоль продольной оси, вместе с ним колесом завертелось и звездное небо. Хэн стал вглядываться в передний иллюминатор, силясь разглядеть «Нефритовый огонь». Но если ему и удалось заметить корабль Мары, то неприятельские суда, которые гораздо меньше, обнаружить оказалось труднее. Да разве их обнаружишь, когда конус вертится, как волчок? Он махнул рукой. Чего беспокоиться раньше времени? Все равно положение он не исправит.
— Отключить внутреннюю амортизацию, — спокойным, даже небрежным тоном скомандовал Хэн. Внутренние амортизаторы почти на сто процентов компенсировали воздействие силы ускорения на экипаж космоплаяа. Без этих систем любые существа, находящиеся на его борту, превратились бы в бесформенную массу. Кому захочется остаться без внутренних амортизаторов? Но бывает, приходится делать и такое, что тебе не по душе.
— А если нам не удастся вновь включить систему амортизации?
— Тогда и будем ломать над этим голову! — оборвал селонианку Хэн. Ему лучше знать, что может произойти, если они не сумеют вновь запустить систему амортизации. — Для выполнения нашего плана необходимо использовать центробежные силы, а система компенсации этот эффект исключает. Выключить амортизацию!
Судорожно вздохнув, Салкулд протянула руку, чтобы отключить компенсационную систему. Неожиданно Хэн почувствовал, как вес его увеличивается в два, затем в три раза: система компенсации не функционировала. Мгновение спустя он почувствовал головокружение, оттого что аппарат продолжал вращаться.
— Убедиться, что все внутренние воздушные шлюзы герметичны, — приказал Хэн.
— Все внутренние люки герметично закрыты. Шлюзовые отсеки под давлением, — рапортовала Салкулд. — Уважаемый Соло, неужели нам действительно необходимо…
— Ни слова! Да, необходимо. Готовьтесь к следующему этапу! Сохранять курс, сохранять скорость — до тех пор, пока не отдам другое распоряжение! — Хэн пытался что-то разглядеть в звездном небе, вращавшемся у него над головой. Если он хочет, чтобы получилось так, как он задумал, необходим точный расчет по времени. Но как тут рассчитаешь, если ни хрена не видишь? Может быть, ему повезет и с борта «Нефритового огня» дадут светограмму, все, дескать, в порядке, тревога оказалась ложной?
Может, все это ему только снится, сейчас он проснется и обнаружит, что все это кошмарное путешествие на Кореллиану ему только привиделось? Ах, если бы желаемое да превратить в действительность! Что ж, он старался как мог. Теперь им остается одно: держать ухо востро и ждать, что из всего этого получится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.