Джен Александер - Пустошь Страница 41

Тут можно читать бесплатно Джен Александер - Пустошь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джен Александер - Пустошь читать онлайн бесплатно

Джен Александер - Пустошь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Александер

Деклан. Ну конечно. Глупо, что я сразу не догадалась. И странно, что не поинтересовалась его фамилией. Это ж надо: запала на парня, ничего о нем толком не зная!

Впрочем, где гарантия, что Деклан сказал бы правду? Все, что выходит у него изо рта, лживо как минимум наполовину.

– Я не знаю, где он.

Беннет хочет ударить меня еще, с трудом сдерживается и сжимает руку в кулак. Оборачивается к двум охранникам, которые неподвижно стоят, заложив руки за спину и расставив ноги.

– Приведите остальных персонажей, – приказывает он.

Когда оба охранника спускаются в подвал, сердце у меня подпрыгивает. Не за трупами же они пошли. Значит, Итан с Эйприл живы!.. Несколько минут спустя их вводят в бар. Охранники ставят моих бывших друзей на колени и приставляют им к затылку электрошокеры, как на расстреле.

Я пытаюсь сохранять безучастное выражение лица. Если сделать вид, будто эти люди ничего для меня не значат, они не пострадают.

– Зачем они здесь? – спрашиваю я, сузив глаза.

Беннет делает знак стоящему позади Эйприл охраннику, и тот кивает. Дернув девушку за волосы, он запрокидывает ей голову. Лицо у нее испачкано кровью и покрыто синяками. В глазах ужас.

Она разумна…

Я болезненно вздыхаю и быстро отвожу взгляд.

– Ты что, ловишь кайф, издеваясь над беззащитными людьми?

На середине фразы голос у меня обрывается.

– Где Хейстингс?

– Я. Не. Зна-ю.

Крик Эйприл отдается от стен комнаты. Она ничком валится на пол. Ее слезы падают на деревянные половицы со стуком, таким же оглушительным, как ее вопли.

– Ты готова пойти с незнакомым человеком, даже не представляя, куда он направляется? – насмешливо спрашивает Беннет.

– Естественно, я знала, куда он направляется. К границе. Прочь из игры.

– А потом?

– Я ведь уже сказала: не знаю. С чего бы ему сообщать мне об этом?

Беннет делает знак рукой, а в следующий миг раздается глухой удар и кашель. Краем глаза я вижу, как Итан сгибается пополам, держась за живот и харкая кровью.

Меня передергивает, и я крепко зажмуриваюсь.

– Прекрати!

– Я не знаю как! – с издевкой отвечает Беннет, подражая моим интонациям.

Охранники начинают избивать Итана с Эйприл – пинать, колотить, долбить лицом об пол. Мои друзья кричат, и мне хочется зажать уши.

– Он хочет убить Ланкастера! – выпаливаю я. – Ну что, ты доволен?

Беннет поднимает руку, и оба охранника останавливаются. Затем он с усмешкой поворачивается ко мне и подмигивает.

– Неужели было так трудно? Кстати, мы их уже поймали. Твой бойфренд и остальные двое сейчас под стражей.

Пламя обжигает мне грудь, и я тщетно силюсь перевести дыхание. Моих друзей избили просто так, без всякой на то причины, а Деклан в плену у «Лан корп». Я заставляю себя медленно вдохнуть и выдохнуть. Когда я отрываю взгляд от колен, Итан тоже поднимает голову. Наши глаза встречаются. В его взгляде столько ярости, столько направленной на меня злобы, что я снова лишаюсь способности дышать.

Беннет поворачивается к охранникам:

– Отведите этих двоих обратно в подвал. Нам с мисс Вертью пора ехать.

Глава двадцать пятая

Я сотни раз представляла себе, как выйду из «Пустоши». В мечтах я всегда покидала игру счастливой. Да, я понятия не имела, что будет со мной дальше, но меня переполнял восторг. Ведь я наконец-то попала в мир Деклана и Оливии, в Соединенные провинции, а все остальное не важно.

И вот я покидаю «Пустошь» в наземной машине. Сегодня это большая редкость, объясняет Беннет. Пользуются ими только для перемещения внутри игр. Я так близко к границе, что могла бы высунуть руку из окна и дотронуться до металлического забора, если бы не наручники. Но я не счастлива. Не свободна.

Я пытаюсь подготовиться.

К тому, что ждет меня в штаб-квартире «Лан корп».

К встрече с самим Ланкастером.

К пыткам и боли.

К смерти.

Ворота с грохотом распахиваются, и машина выезжает наружу. Почему-то я ожидала, что почувствую легкое покалывание в голове или потеряю сознание, однако ничего подобного не происходит. Я прислоняюсь головой к окну и смотрю сквозь тонированное стекло в ночь. По обеим сторонам от дороги тянется лес, с виду ничем не отличающийся от игрового. В груди у меня что-то сжимается. Неужели я все придумала? Неужели внешний мир не стоил того, чтобы за него бороться?

Может быть, все, что я видела глазами Оливии, просто галлюцинация? Последствие удара по голове, с которого все началось?

Слезы обжигают мне глаза. Я опускаю взгляд. В машине темно, но я могу различить синяки, покрывающие все мои руки, от запястий до самых локтей. Следы драки с модераторами. Побои, полученные от охранников, которые убили Джереми, а, возможно, скоро убьют и…

При мысли о друзьях я подаюсь вперед. Бросаю быстрый взгляд на сидящего слева Беннета.

Сообщил бы он мне, что они мертвы?

Удалены.

Убиты.

Случайные жертвы «Пустоши».

Я открываю было рот, но тут что-то происходит. В машине словно включили свет: теперь я ясно вижу сидящего рядом Беннета и двух охранников впереди. Только идет этот свет не из машины, а снаружи.

По обеим сторонам от дороги возвышаются стеклянные здания из мира Оливии, чистые и прекрасные. Ночная тьма, окружавшая нас минуту назад, сменяется солнечным светом и голубым, почти безоблачным небом.

Я слышу негромкое тарахтение аэроавтобуса. Прижавшись щекой к стеклу, я успеваю заметить, как он прозрачной лентой проносится по небу.

– Почему светло?

Я не собиралась произносить этого вслух.

Беннет резко поворачивает ко мне голову и усмехается.

– В Провинциях всегда светло. – У него такой тон, будто я обязана это знать, будто большей невежды свет не видывал. Возможно, так и есть. Я буравлю Беннета взглядом, пока он не поясняет: – Манипуляция солнечной энергией.

Манипуляция солнечной энергией. Теперь понятно, почему в мире Оливии всегда светло, когда бы я ни заглянула к ней в сознание.

Через несколько минут машина тормозит перед высоченным зданием – наверное, этажей в сто пятьдесят. Широкая дверь из тонированного стекла поднимается, и машина въезжает в лифт. Я подпрыгиваю на сиденье, пытаясь выглянуть из окна, но Беннет грубо усаживает меня на место. Я инстинктивно выбрасываю руки вверх, и Беннет хватается за лоб.

В окне отражаются зеленые светящиеся цифры: лифт уже доехал до семьдесят девятого этажа и продолжает подниматься. Неужели на одном из этажей меня ждет создатель «Пустоши»? Неужели в этом здании я встречу свой конец?

Что-то твердое ударяет меня в висок, и я сгибаюсь пополам. Голова страшно кружится. Надо мной зависает искаженное от бешенства лицо Беннета. На лбу у него глубокий порез – в том месте, куда пришелся удар наручниками. Узкая струйка крови сочится из раны и бежит вниз по переносице.

– Будешь рыпаться – применю силу, – с угрозой говорит Беннет. Я замечаю, что в руке у него нож – мой нож, – и с трудом сдерживаю крик. – Сиди смирно, пока не приедет трамвай.

– Аэротрамвай? – слабо спрашиваю я.

Сидящая впереди женщина в форме оборачивается и закатывает глаза.

– Прекрати хныкать, пока тебе не заткнули глотку. Уже тошнит от твоего нытья!

Я сердито зыркаю на нее, но она только смеется мне в лицо – издевается, ждет, не продемонстрирую ли я то, чему научилась в «Пустоши». Мне хочется ответить на вызов – хочется забыть, что я дала себе слово никому не причинять вреда. Однако не могу: а вдруг Беннет и правда пырнет меня ножом?

Едва мы выходим из машины на застекленную крышу, откуда ни возьмись появляется длиннющий серебристый поезд. Абсолютно бесшумно он замедляет ход. Женщина произносит что-то в рацию, и поезд проезжает немного вперед, так что двадцатый вагон оказывается прямо напротив нас. В следующий миг ворота небоскреба открываются одновременно с дверями вагона.

Толчок Беннета, и я неловко вваливаюсь внутрь. Охранники ведут меня по проходу, держа за плечи – так крепко, что наверняка останутся синяки. Объявлений я не слушаю – слишком взбудоражена. Руки по-прежнему скованы, поэтому Беннет сам пристегивает меня к креслу. Едва поезд трогается с места, меня начинает тошнить, и он протягивает мне ведро из нержавеющей стали.

Когда тошнота проходит, я поднимаю взгляд на охранницу. Она сидит напротив и возится с рацией, покусывая нижнюю губу.

– Меня удалят? – спрашиваю я.

– А это зависит от тебя, – отвечает она, прежде чем достать планшет и отгородиться от внешнего мира.

Если бы не ее насмешливый тон, я бы поверила, что у меня есть шанс.

* * *

Ничего похожего на штаб-квартиру «Лан корп интернэшнл» я еще не видела – ни в «Пустоши», ни глазами Оливии. Это целый комплекс зданий из стекла и металла, соединенных между собой крытыми стеклянными мостами. В центре – огромное сооружение в форме капли. По бокам от него – два длинных узких небоскреба в виде буквы S. «Похоже на пару змей», – проносится у меня в голове, и по спине пробегает холодок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.