Маргарет Уэйс - Рыцари Чёрной Земли Страница 42

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэйс - Рыцари Чёрной Земли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Маргарет Уэйс - Рыцари Чёрной Земли читать онлайн бесплатно

Маргарет Уэйс - Рыцари Чёрной Земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс

Но Армстронг не мог сообщить Роуэну этот короткий панический вопль, эхом звучавший в сознании Криса. Это не было частью аварийного кода.

— Ради всего святого…

Дарлин Мохини встала и приблизилась к киборгу, словно заигрывая со смертью.

— Они сказали тебе, что я убил команду, украл челнок и бросил тебя вместе с Ито на верную смерть. Если я предал тебя, то почему я передал аварийный код? А ведь это сделал я, и никто другой.

— Эй, клопомор! — В голосе за дверью слышалось подозрение. — Где ты там? Харрисон, поднимись туда и проверь.

Крис смотрел на женщину, которая была Роуэном и одновременно уже не была им. Что-то внутри него подалось — рухнула дамба, тщательно возводимая все эти годы, закрылась гноившаяся рана. Ему хотелось поверить. Боже милосердный, как ему хотелось поверить!

Но Роуэн был хитер и изобретателен. Он… она могла выдумать правдоподобную ложь, имея в запасе столько времени.

— Нам нужно поговорить, Крис. — Дарлин положила ладонь на его руку со смертоносной иглой. — Ты должен узнать то, что знаю я. Позволь мне объяснить!

— Его там нет, капитан, — донеслось из-за двери.

— Служба безопасности — общая тревога! Нарушитель в секторе ФЦ!

Завыли сирены.

Кибернетическая рука Криса невольно дернулась. Он опустил ее и отодвинулся от женщины. Затем он коротко кивнул.

Она прикоснулась к панели. Дверь беззвучно отъехала в сторону.

— Капитан, отмените тревогу. Этот джентльмен…

— Джамиль! — Гарри почти кричал. — Я не могу дозваться Криса! Здесь начинается светопреставление! Пробивайтесь к космоплану, а я попробую…

— Гарри, не надо… — начал Крис и тут же замолчал.

Он услышал еще один крик Гарри, затем чью-то ругань, звон бьющегося стекла и шипение лазерных выстрелов.

А потом связь с Гарри прервалась.

ГЛАВА 17

Молитва о цыпленке не принесет ястребу цыпленка.

Поговорка суахили

Рука Криса — его здоровая рука, из плоти и крови — схватила женщину за предплечье. Он рывком втащил ее обратно в комнату, ударил по панели. Дверь закрылась.

— Отсюда есть другой выход?

— Да, — коротко, деловито ответила Дарлин. Она не стала тратить время на объяснения — прямо как в добрые старые дни.

Киборг открыл потайное отделение на левом бедре. Он достал лазерный пистолет и выстрелил, наглухо приварив дверь к косяку.

— Где другая дверь?

— В противоположном конце комнаты, слева от тебя.

— Вижу ее. — Он повернул голову и тут же спросил: — Она запирается?

— Да, но охранники могут открыть замок, воспользовавшись аварийным кодом.

— Я уверен, ты сможешь надежно запереть дверь, если захочешь. И поверь мне, ты этого захочешь. — Крис прицелился в женщину.

Дарлин улыбнулась, пожала плечами и опустилась за компьютер.

— Вот и все, — сказала она через несколько секунд. — Мы можем выйти отсюда. Войти не сможет никто… если у него нет пластиковой взрывчатки.

— Очень смешно, — фыркнул Крис. Снаружи доносились новые голоса.

— Центральная, я обнаружил нарушителя. Он в секторе ФЦ, в кабинете майора Мохини. Управление дверными замками заблокировано. Мы не можем войти.

Телефон, стоявший на столе, пронзительно зазвенел. Дарлин вопросительно взглянула на Криса. Киборг поднял трубку.

— Мы имеем ситуацию с захватом заложника, — обратился он к тому, кто слушал на другом конце линии. — Я держу майора Мохини под прицелом. Я вооружен. Если вы попытаетесь войти сюда, она умрет.

Он положил трубку, вырвал телефон из гнезда вместе с болтающимися проводами и швырнул в угол.

— Дерек Саган был прав, — бормотал Крис себе под нос. — Нужно стрелять, а не болтать. Я бы избавился от массы проблем, если бы просто вошел и прикончил ее!

Он слышал, как капитан за дверью снова и снова вызывает диспетчерскую службы безопасности.

— Я не могу связаться с ними! — донесся взволнованный голос. — Что-то случилось. Один из вас должен спуститься туда и доложить обстановку.

Должно быть, Гарри совершил какой-то героический поступок. Крис надеялся, что его пилот при этом сумел остаться в живых.

— Джамиль, — тихо сказал он в микрофон коммлинка. — Что творится у вас внизу?

— Крис! — Джамиль не скрывал облегчения. — Где…

— Отвечай на вопрос! — отрезал Крис.

— Мы успели добежать до космоплана за два прыжка перед коммандером Дрейком и взводом морских пехотинцев. С нами все в порядке, но готов прозакладывать свою задницу, что нам не дадут улететь отсюда.

— Держитесь, — проворчал Крис. — Я работаю над этой проблемой.

Как бы не так! Он сидел в запертом кабинете вместе с бывшим лучшим другом, который имел все основания желать его гибели, а снаружи его поджидала половина личного состава морпехов из местного гарнизона.

— Я могу помочь, — предложила Дарлин. — Введи меня в курс дела.

Крис помедлил, изучающе гладя на нее. Здравый смысл подсказывал ему, что этой женщине нельзя доверять: она боролась за собственную жизнь. Но в то же время ее слова звучали как слова Роуэна, и они снова были вместе, сражаясь с противником плечом к плечу. И в карих глазах Роуэна все так же ярко светился восторг перед брошенным вызовом, неистовое возбуждение, желание победить, несмотря ни на что.

Кроме того, если подумать, то какой выбор у него оставался?

— Помни об этом, — сказал Крис, подняв свою кибернетическую руку и выпрямив большой палец со смертоносной иглой. — Если ты предашь меня, то помоги мне Господь, я…

Он не закончил фразу, да в этом и не было необходимости.

— Я понимаю, — тихо сказала Дарлин.

— Вкратце ситуация такова. Один из моих людей застрял в центральной диспетчерской службы безопасности. Еще трое заперты внутри нашего космоплана, который стоит в доке Л-28. Все мои люди безоружны. Им приказано никого не убивать.

Женщина недоуменно приподняла брови.

— Ты шутишь!

За дверью было тихо — слишком тихо.

— Никто не должен умереть, — повторил Крис. — У нас и без того хватает неприятностей.

— Это уж точно, — согласилась Дарлин. Она сидела за компьютером; ее пальцы танцевали по клавиатуре. — Попробуй вызвать своего человека в центральной диспетчерской.

— Если я вообще выйду отсюда, то ты уйдешь со мной, — предупредил Крис. — Мне хочется выслушать твои объяснения.

Он отвернулся в сторону и включил коммлинк.

— Гарри, ты меня слышишь? — тихо спросил он.

Дарлин Мохини серьезно посмотрела на киборга.

— Если ты заберешь меня с собой, Крис, у тебя будут такие неприятности, каких ты и представить себе не можешь.

— Ты пойдешь со мной, — не допускающим возражений тоном отрезал Крис. — Иначе твой чудесный маленький секрет станет известен всей Галактике. Я уверен, в Адмиралтействе очень заинтересуются, когда узнают, что когда-то ты писала, стоя над унитазом, а не сидя на нем.

Дарлин на мгновение удержала его взгляд, а затем неожиданно рассмеялась — низким, горловым смехом. Продолжая смеяться, она вернулась к своей работе.

— Гарри! — снова позвал Крис. — Гарри, отзовись!

— Гарри слушает! Крис, с тобой все в порядке?

— Лучше не бывает, — сухо ответил киборг. — Что за чертовщина творится внизу?

— Сотрудники службы безопасности вычислили тебя. Поэтому я вырубил их, как ты и приказывал.

— В таком случае, что за шум я слышал в микрофоне? Гипноспрэй…

— Гипноспрэй? Господи, Крис, да я забыл об этом проклятом баллончике! Пустил в ход кулаки, и дело с концом. Э-э-э… да, и теперь у меня есть лазерный пистолет. Честно говоря, даже две штуки.

— Проклятье, Гарри…

— Они смогут ходить, Крис. Когда очнутся.

— Это твой человек? — перебила Дарлин.

— К сожалению, да, — с горечью отозвался Крис. — Иногда мне кажется, что я ошибся в выборе.

— Он может добраться до космоплана с того места, где сейчас находится, за три минуты?

Крис передал вопрос и получил утвердительный ответ.

— Но скорее всего, космоплан находится под охраной, — добавил киборг.

— Два-три морских пехотинца, охраняющих вход в док. — Она пожала плечами. — В конце концов, они знают, что ты отсюда никуда не денешься.

— Но у тебя есть план… Не так ли, старина?

— Да, старина, — отозвалась Дарлин с кривоватой усмешкой. — Прикажи своему человеку возвращаться к космоплану. У него есть три минуты, начиная с этого момента.

Крис отдал распоряжение. Дарлин Мохини со вздохом откинулась на спинку своего кресла.

— Что будем делать теперь? — спросил киборг.

— Ждать.

Крис достал из нагрудного кармана закрутку, закурил ее.

— Курение на станции запрещено, — заметила Дарлин.

— Добавь это к списку обвинений. — Крис покосился на нее. — Никогда не думал, что скажу это, но из тебя получилась недурная женщина. Итак, чего же мы ждем?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.