Виктор III. Развязка - Евгений Валерьевич Решетов Страница 43
Виктор III. Развязка - Евгений Валерьевич Решетов читать онлайн бесплатно
Аборигены дотащили нетопыря до монолита, а затем старик стал руководить процессом. Он приказал одному из мужчин раздеться догола, что тот быстро и проделал, а затем лёг рядом с нетопырем. Тот, похоже, был не только связан, но и чем-то опоен, так как не делал попыток освободиться. Он лишь медленно дышал.
Старик вооружился копьём и стал медленно водить острым концом по телу обнажённого мужика. Тот терпел боль, косясь на кровавые знаки, которые выходили из-под копья. Они покрыли всю его грудь, а затем старик занялся нетопырем. На нём он тоже изобразил несколько кровавых знаков, после чего вонзил копьё в сердце нетопыря и то же самое проделал с человеком. Тотчас от тела мужчины и животного отделились две туманные сущности, кои сплелись в одну и нырнули в монолит. А тот мигнул и погас. Погасло и очередное видение. А вскоре пришло и пробуждение.
Я разлепил глаза и увидел Люпена. Тот восседал на койке Меццо и глядел за иллюминатор, где уже сгущались первые сумерки. На столе красовался остывший обед и кувшин с водой. Я сразу же потянулся к нему.
— О, ты проснулся. Замечательно, а то я уже хотел тебя будить, — радостно проговорил барон. — Тебе ведь нужно подкрепиться. Одной водой сыт не будешь.
— Какое точно наблюдение, — иронично сказал я, налив себе воды. — Как прошёл ваш разговор с маркизой?
— Восхитительно, — заверил меня химеролог. — Она будет держать язык за зубами. И мне удалось убедить её больше не расспрашивать тебя о твоём даре.
— Здорово. А я буквально только что снова зрел другой мир…
Я рассказал барону о своём видении. И тот довольно улыбнулся, поскольку подтвердилась его теория. Монолит — и правда, врата в наш мир, а энергию ему дают молнии.
— Но на кой шут старик убил и человека, и нетопыря? — задался я вопросом.
— Вероятно, только симбиоз из этих двух существ может пройти через монолит и выжить, — предположил учитель, потирая подбородок и задумчиво хмуря лоб со шрамом. — Иначе бы старик не убивал нетопыря. Кстати, отсюда можно понять, почему бесы обладают такими чертами: как физическими, так и умственными. Они имеют кое-какой разум, но по большей части примитивный, животный. Однако в них просыпается и разум аборигена. Тоже надо сказать, не слишком развитого, раз они там вооружены копьями и живут в пещерах.
— Но они постепенно развиваются, — напомнил я. — Вероятно, им нужна какая-то… как это на вашем языке? Питательная среда. Если вы помните, то в сознании ректора бесы стали чуть ли не профессорами. И даже сумели изменить его физическое тело.
— Да, да, — покивал учёный. — Но он был первым и единственным, чьё тело бесы изменили. Вероятно, сказалось то, что их было много в нём. А что касается их сообразительности… Опять же мы знаем слишком мало. Может, разум ректора не погиб, а слился с бесами? От того-то получившееся существо и оказалось столько умным. На мой взгляд, его следует выбросить за скобки этого уравнения.
— Но я-то им на кой чёрт нужен? И не превращусь ли я в какого-нибудь урода? Моя левая рука уже какая-то странная. Внешне — нормальная. Но стоило маркизе её коснуться, как она что-то почувствовала и вспомнила тот эпизод с бесом.
— Дай мне сюда свою руку, — попросил Люпен. Я протянул левую граблю, и барон сжал её своей ладонью. Похмыкал и мрачно резюмировал: — Да, кое-что появилось…
—…Что? — выдохнул я, почувствовав толику паники.
— А ты сам не чувствуешь?
— Нет, — отрицательно помотал я головой. — Да вы не томите, говорите, в конце-то концов!
— Твоя рука излучает такую же энергию, которая исходит от бесов, — сказал барона и тотчас попытался меня успокоить: — Но это ещё не говорит о том, что тебя ждут какие-то трансформации или иные проблемы. Возможно, тот странный бес всего лишь пометил тебя.
— Звучит хреново, словно я куст, а он — пёс, задравший ногу.
— Ну, ещё он мог одарить тебя какой-то силой. Что если именно энергия в твоей левой руке позволила прогнать другого беса, того, который намеревался добраться до нашей шлюпки? — сделал ещё одно предположение химеролог и закинул ногу на ногу. — В любом случае без новой информации мы не сможем с уверенностью сказать, что же происходит, как в глобальном смысле, так и в частном. Придётся положиться на удачу и плыть по течению. Поскольку мы ничего не можем сделать. Впрочем, кроме одного…
— Чего?
— Нарисуй руны, которые изображал на телах старик.
— Я не разобрал их. Было слишком далеко.
— Хм, — вздохнул Люпен и встал с койки. — Тогда мы действительно пока ничего не может сделать. Отдыхай, насыщайся. А вечером к тебе заглянут Вероника и Марк. Некромант теперь будет жить с тобой в этой каюте, а маркиза Меццо переехала к Веронике.
Барон вышел вон, а я кое-как успокоил расшалившиеся нервишки и принялся за еду.
А спустя пару часов и правда пришли магичка и Марк. На их лицах не было особого энтузиазма, но они без лишнего бурчания покорились судьбе. Я начал эксперимент и вскоре пришёл к тем же выводам, которые озвучил ещё днём. Мой дар действительно позволял держать под контролем двоих людей в течение пятнадцати минут, однако после обозначенного времени меня срубала невероятная слабость. И это точно придётся брать в расчёт во время освобождения Кира Каралиса.
Глава 19
Глава 19. Новый Мир.
Спустя несколько дней уже в густых сумерках показался изломанный берег, тысячи ярких огней и очертания многоэтажных домов. Это был самый крупный город Америки — Новый мир. Огромный котёл, в котором варились сотни национальностей. Говорят, что он никогда не спит, а люди, точно кровь, всегда циркулируют по его улицам. Но меня сейчас мало заботил этот город, поскольку наступил час икс. Корабль уже скоро прибудет в порт и надо начинать операцию по спасению Кира Каралиса.
Я ловким мангустом выскользнул из каюты и шустро двинулся по полутёмному коридору. Шёл уверенно, как ледокол. Мне за последние пару дней уже несколько раз доводилось проделывать путь до
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.