Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович Страница 43
Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович читать онлайн бесплатно
— Принято, Ван-сяньшэн.
— Загрузи карту и определи координаты оптимальной точки высадки, чтобы и неподалёку, и в укромном месте.
— Процесс активирован, Ван-сяньшэн. Процесс завершён.
— Ладно, погнали!
«Просачивание», проход сквозь межхабовые «мембраны», «таможенный пост», нырок по координатам… в общей сложности чуть больше минуты на всё про всё. Набираюсь опыта, матерею. Ещё немного, и достигну возможного минимума — той самой минуты. Быстрее просто не получится, даже если действовать на автомате, поскольку и у «мембран», и у «поста» существует предел быстродействия. Но на это можно и вовсе не заморачиваться: какая разница, через минуту я прибуду на место, или через три, если при использовании традиционных способов перемещения сроки исчисляются часами, а то и десятками часов? Не говоря уж о дирижаблях, для которых и неделя не самый длительный маршрут. Хотя есть у меня мечта как-нибудь пересечь океан на неторопливом цеппелине, сполна насладившись воздушным путешествием. Опытные воздухоплаватели говорят, что оно сродни большому морскому переходу, но не успевает приесться до такого, что люди начинают на стены бросаться.
Но ничем не ограниченная возможность практически мгновенно перемещаться в любую точку в пределах планеты, несомненно, чит. И чит просто убийственный. А что делают с читерами в мультиплейерных играх? Правильно, банят! Вот как бы и меня кто-нибудь не того… не забанил. Кто? Да хотя бы система безопасности, весьма оперативно отреагировавшая на попытку просветить «изнанку» гексовским «зовом». Спрашиваете, с чего такие мысли? Да есть некое… предчувствие. Из разряда «слишком хорошо тоже плохо». Опыт, сын ошибок трудных. Интуиция. Ну не верю я, что можно невозбранно пользовать эту роскошь в личных целях. По-любому какая-то гадость приключится. Главное, чтобы как можно позже, после основной поставки. Иначе весь наш замут теряет смысл. Примерно так же, как «закладки» вайгожэнь. Не все, конечно, но львиная доля, если не большинство.
С чего такой вывод? Так к тому существуют все предпосылки. Ну и собственные глаза меня крайне редко обманывают. А здесь, на объекте номер один из списка Лиу Цзяо, он же остров Михеева, я лично убедился в крайне убогой эффективности выбранной некогда вайгожэнь стратегии: создавать запасы чего бы то ни было с прицелом хотя бы на пять лет вперёд попросту нерационально. Во-первых, крайне проблематично обеспечить удовлетворительные условия хранения, а во-вторых, не менее проблематично обеспечить секретность. Потому что какая, к дьяволу, секретность на открытой всем ветрам скале, которая даже из растительности может похвастаться лишь мхами? Вернее, их гессионскими аналогами? А живность тут и вовсе исключительно морская, и предельно скудная. Даже странно, что капитан промыслового судна (или исследовательского дирижабля, не суть), не постеснялся присвоить островку собственное имя. Впрочем, почему бы и нет? Имя увековечено на картах планеты, следовательно, цель достигнута. А вот людей из отдела планирования какого-то из кланов вайгожэнь я вообще не понимаю, поскольку, хоть убейте, не вижу ни одного преимущества в размещении здесь, на одиноко торчащей из воды скале, пункта снабжения. Разве что тут где-то система подводных пещер имеется, в которой можно устроить «перевалку» для субмарин или мультисредных катеров? К сожалению, в базе об этом ни слова.
Что же касается непосредственно «закладки», то та, к моему безмерному удивлению, сохранилась. В отличие от её содержимого, да. И выяснил я это довольно быстро, за каких-то полчаса. Именно столько времени у меня ушло, чтобы оправиться от последствий «перехода», сориентироваться на местности да вскарабкаться метров на десять вверх от точки высадки, добравшись таким образом до крошечной площадки под скальным козырьком, укрывавшим вход в не самый большой на моей памяти грот. Спасибо выветренным породам, подъём серьёзных трудностей не доставил. Ну и отдельное спасибо бронированной двери, замаскированной под кусок скалы. За что? Да за то, что она оказалась непосильной ношей для ноздреватых камней, формировавших арку у начала пещеры. Плюс, несомненно, отдельная благодарность штормовым ветрам. Нет, сколько-то дверь, конечно же, продержалась. Возможно, что и больше пяти лет. Но на текущий момент, то есть на двадцатый год после монтажа, дверь конкретно «устала» и прилегла отдохнуть, заодно вывернув из хрупкой породы фиксаторы и прочие петли. Что характерно, створка рухнула внутрь грота, но снаружи, из-под козырька, я так ничего и не рассмотрел, хоть и задействовал все возможные фильтры «нейра».
Пришлось, фигурально выражаясь, наступить на горло собственной песне и сунуться в пещеру лично, осторожно пробравшись по поваленной двери и умудрившись по пути в паре мест проломить пластик, имитирующий камень. Кстати, никаких признаков охранного периметра я тоже не обнаружил, хоть и старался. Понятно, что он мог накрыться известным местом при обрушении входа, но я бы наверняка нашёл порванные силовые линии или что-то типа по контуру дверного проёма. Ну а поскольку они отсутствовали, то я пришёл к очевидному выводу — неведомые строители делали ставку на незаметность и секретность в целом. Ну и тотальную ненужность этого куска скалы кому бы то ни было. Опять же, большой вопрос — что именно здесь разместили интенданты? Понятно, что нечто такое, что не подвержено губительному воздействию времени и окружающей среды. Какое-то сырьё? Хм… похоже. Но вряд ли химию. Скорее, что-то такое, что в дефиците на Гессионе, но что легко можно достать в Протекторате Чжунго и завезти к нам на планету, воспользовавшись попустительством таможенной службы, которой сами же вайгожэнь и командуют…
И знаете что? Я снова обломался. Нет, в грот я проник без проблем, а вот дальше… просто абсолютно пустая гулкая полость в ноздреватой скале, не более того. Даже крыланового помёта, такого естественного в любом другом месте, тут не было. Видимо, по причине отсутствия популяции таковых — слишком уж далеко островок лежит от другой земли. Что для Гессионы вполне обычно — у нас по океанам таких вот скал, верхушек подводных гор, довольно много. Впрочем, не буду повторяться, я об этом, кажется, уже рассуждал. Да и привязку к «изнанке» сделал. По-любому под островком есть пусть и крошечный, но «хаб». Такой же пустой, как и сама пещера. В которой за давностью лет даже следов от контейнеров — или какой-то ещё тары — не осталось, спасибо ветрам и ливням. Волны сюда, конечно, не доставали, а вот штормовые потопы, которые при шквальных ветрах шли практически горизонтально — вполне. Короче, дохлый номер. Надо валить отсюда. Что, собственно, я и вознамерился проделать, когда заметил нечто любопытное. До такой степени, что даже не постеснялся электронного помощника побеспокоить:
— Ли?
— Да, Ван-сяньшэн?
— Ты это видишь? — сфокусировал я взгляд… на чётком отпечатке собственного ботинка, оставшемся на полу пещеры. И он такой был не один, наследить я успел знатно. Просто этот самый свежий. — Ничего не замечаешь?
— Недостаточно информации для анализа, Ван-сяньшэн.
— А так? — зачерпнул я, наклонившись, пригоршню чего-то рыхлого, но не такого, как пыль или песок. И абсолютно чёрного. — Ничего не напоминает? Что спектральный анализ говорит?
— Недостаточно информации для анализа, — снова завёл свою песню Ли.
— Ладно! А так? — Левой рукой я выхватил из крепления на спине один из ножей-«бабочек» и положил клинком на правую ладонь, чтобы он в кучку неведомой хрени погрузился. — Ну?
— Хотите сказать, что это один и тот же материал, сяньшэн?
— Хочу, — кивнул я. — А ты должен это предположение либо подтвердить, либо опровергнуть.
— Сканер не дает чёткого ответа, Ван-сяньшэн. Совпадение с материалом, который вы называете «гексовский хитин», составляет от шестидесяти до семидесяти процентов.
— То есть основа сходится, а, так скажем, присадки разные? — уточнил я.
— Ответ положительный, Ван-сяньшэн. Но я бы уточнил: то, что у вас под ногами, основа и есть. Без присадок. И без колонии нанитов, которая делает «хитин» «хитином».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.