Башня Крови - Михаил Павлович Игнатов Страница 44

Тут можно читать бесплатно Башня Крови - Михаил Павлович Игнатов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Башня Крови - Михаил Павлович Игнатов читать онлайн бесплатно

Башня Крови - Михаил Павлович Игнатов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Павлович Игнатов

про себя — я тоже пользовался такой же уловкой в своё время. Наконец он выдохнул:

— Да, мои.

— Ты разве не должен за ними следить?

— Может и должен.

Я довольно кивнул и ухмыльнулся:

— Что, теперь ты начал понимать проблему с вином, Хар? — с удовольствием повторил его же слова: — Я не вижу здесь ни их братьев, ни их отцов, так что прости, Хар, но я тебе скажу одну вещь, ты только не обижайся. Следить за ними придётся тебе. Заодно запомни, что вино у нас под запретом. Сам видишь, головы на плечах у твоих парней нет. Так что, будешь следить?

Он катнул желваки и выдавил:

— Постараюсь.

— Отлично. А сейчас ты ведь проследишь, чтобы они вымыли за собой? И не просто блевотину, а весь этаж, они тут натрусили пыли нам на головы, пока пили. Ведь так, Хар? Должны же они расплатиться с нами за своё вино?

Хар поднялся, зыркнул на меня, а подойдя к троице пьяных, глухо буркнул:

— Парни, нехорошо вышло. Нужно прибрать за собой.

Если тот, что склонился над блюющим, лишь испуганно закивал, то тот, который шёл первым, Фарт, пожал плечами и начал оправдываться:

— Мозар чего-то не то съел, бывает. Сейчас очухается, затрёт за собой. Щас всё будет, Хар.

— Не только он за собой. Пока вы лазили наверху, то натрусили пыли. Нужно помыть весь этаж.

Фарт вылупился на него и переспросил:

— Что за бред? Какая ещё пыль? Если она и есть, то мы здесь ни при чём. Мы сегодня здесь уже мыли, всё, хорош, завтра уберёт следующий десяток.

Хар покосился на меня и мотнул головой:

— Нет, Фарт, давайте убирайте.

Тот рявкнул:

— Ни за что! Это чё, этот приказал? С меня довольно. Я такой же, как и он идар. Мы оба с Малых домов, — Фарт ткнул в мою сторону пальцем. — Ты, Лиал, а ну-ка, покажи нам, как мыть полы, а то только приказывать горазд. Я не притронусь к тряпке, пока ты сам не начнёшь мыть полы, понял? — обернувшись, он оглядел всех, кто наблюдал за этим разговором, громко спросил их. — Мы идары, мы не слуги. Пусть Академия присылает своих людей, пусть они убирают здесь. Мы лишь позорим ихор Предков в наших жилах, идя на поводу у этого ублюдка.

Я спокойно дал ему закончить, уточнил:

— Всё сказал?

Он разозлился:

— Нет! Не всё. Нашёлся здесь командир.

Неожиданно Мозар, тот, который упал, а потом проблевался, вытер рот, вылупил глаза и тоже заорал:

— Да! Нашёлся здесь командир! Туда не ходи, это не делай. Да пошёл ты к Безымянному в пасть!

Фарт с ухмылкой звучно прочистил горло и сплюнул на пол.

— Сегодня, Лиал, твоя очередь мыть здесь полы. Понял?

Тень Молак негромко заметил:

— Господин, теперь...

Я так зыркнул в его сторону, что он мгновенно заткнулся.

Сердце ещё не успело закончить удар, а я уже был рядом с Фартом. Мгновение и все четверо корчились на полу, пытаясь вдохнуть.

Стоя над их телами, я негромко объяснял:

— Когда Предки сошли на наши земли и встретили первых людей, то они дали им всем, всем без исключения, испить своего ихора. Так что в жилах любого простолюдина течёт точно такой же ихор Предков, как и в жилах идара. Наше отличие в том, что у нас этого ихора больше, в том, что у нас есть жар души, который может воспламенить ихор. Хранители лишь проверяют его количество, отмеряя нам свои дары.

Фарт попытался пнуть меня, но я чуть сдвинулся в сторону, пропуская удар, а затем пнул в ответ, снова выбивая из него дух. И вино из его желудка.

— Значит ли это, что мы лучше простолюдинов? Конечно. Мы сильней, выносливей их. Дары делают наши тела крепче, позволяя идарам не моргнув глазом выдерживать удары сталью. Но значит ли это, что если рядом нет слуг, то мы должны зарастать грязью, бросить мыться, начать вонять и бросать объедки под кровати?

Ласир за спиной нерешительно заметил:

— Седьмая...

Я рявкнул:

— Я устал слушать про твою Седьмую башню! Пусть они там хоть хлев у себя устраивают! Любой может подойти утром к учителю Закию и попросить перевести его в обожаемую Седьмую башню, даже ты, Ласир. А пока вы здесь, в Девятнадцатой башне...

Хар поднялся с пола, брезгливо смерил взглядом Фарта, которого снова начала выворачивать и перебил меня:

— И всё же он прав, кто тебя назначил нашим командиром?

Я оскалился.

— Ты и назначил? Забыл первый день? Я оказался самым сильным из вас, самым опытным, самым старшим и никто из вас не сумел ничего с этим сделать.

Хар неприятно ухмыльнулся, но промолчал. Я перевёл взгляд на Мозара, негромко приказал:

— Бери тряпку. Или мне показать тебе, где у Безымянного пасть?

Он, сидя на заднице, попытался отползти, сглотнул:

— Д-да, сейчас.

Второй сам, без подсказки рванул следом за ним. Остался только один, Фарт. Наши взгляды встретились, и он прохрипел:

— Не буду.

— После того как ты плюнул на пол и вывернул на него содержимое желудка? Никто из парней не обязан убирать за тобой, — я покачал головой. — Сам, всё сам.

— Только после тебя.

Я молча пнул его. На этот раз не в живот, а в рёбра, так, чтобы только причинить боль.

— Только после тебя.

Я вздохнул. Это может продолжаться долго. Пойдём другим путём. Вытянул руку в сторону, потребовал:

— Тряпку мне.

Те двое, что уже вернулись и начали мыть пол, переглянулись, ближний сглотнул, шагнул ко мне и сунул мне свою тряпку. К счастью, это был не Мозар и не его тряпка.

Я сжал пальцы, качнул тряпкой перед лицом хрипло дышащего Фарта и намекнул:

— Твоя очередь. Встал и двинул за тряпкой.

Новый пинок помог ему всё же принять верное решение. Едва он, согнувшись и держась за живот, двинул к лестнице вниз, я перевёл взгляд на Хара.

— А тебе отдельное приглашение? Я мою пол, твои пьяницы моют пол, а ты не при делах? Кто вообще виноват во всём этом? Кто не следит за своими людьми, умник? И принеси их две, для себя и его.

Мой кивок был красноречив.

Хар снова катнул желваки, я даже услышал скрип его зубов, но двинулся следом за своим Фартом. Заодно проследит,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.