Вега - Берсерк. Живущий вопреки Страница 45

Тут можно читать бесплатно Вега - Берсерк. Живущий вопреки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вега - Берсерк. Живущий вопреки читать онлайн бесплатно

Вега - Берсерк. Живущий вопреки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вега

Все было в точности, как я и предсказывала - горящие глаза парней, их же восторженные шепотки. Я буквально купалась в лучах внимания. Женская половина класса восприняла меня нейтрально, но это только пока. Я уже наметила ту, с которой стоило завести знакомство - местная староста Хикари Хораки. С виду тихая и даже застенчивая, но класс строит только так. Знаем мы таких застенчивых. Сами такие.

А еще в этом же классе учился один из японских пилотов - Аянами Рей. Сразу было видно, что в классе ее избегают. Да и она не особо стремится к налаживанию контактов с окружающими. Странно, вчера она хоть и выглядела спокойной, как каменная статуя, но сейчас статуя казалась ледяной...

"Ладно, с ней потом поговорим! А сегодня..."

- Эй, Хикари, может поедим вместе? - с приветливой улыбкой на лице спросила я нашу старосту на большой перемене.

- Давай! - просияла та.

- Здорово справляешься с этими обалдуями! - сказала я, присаживаясь за стол.

- Спасибо... - староста казалась смущенной.

- Да ладно тебе! - пренебрежительный взмах вилкой. - С ними только так и надо!

Какое-то время мы просто беседовали о разных пустяках. Среди прочего староста поинтересовалась, где я живу. Жила я в пригороде - отдельная квартира это конечно хорошо, но больно уж скучно! Обменявшись адресами мы договорились время от времени заходить друг к другу в гости. А после староста перешла к более серьезным вещам:

- Аска... ты ведь пилот? - староста с некоторой настороженностью глянула на меня.

"Бинго! Все-таки я в ней не ошиблась! Но как она узнала?"

Насчет того, что в моих роскошных волосах вместо заколок используется нейрообруч, я особо не заморачивалась. Все равно никто здесь не знает, что это такое на самом деле.

- Да, я действительно пилот Евангелиона, - после видимых колебаний доверительным шепотом сообщила я. - Только никому не говори. А то такая буча поднимется...

Хикари грустно улыбнулась.

- Не поднимется. Ты уже третий пилот, который учится в нашем классе... Хотя Икари уже давно не появлялся... - староста рассеянно ковырялась в своем обеде. - Ты знаешь, что с ним случилось?

В ее взгляде, обращенном ко мне смешивалась надежда услышать ответ и боязнь того, что она может услышать. Что ей сказать? Сделать лицо "а мне на все пофигу!" и сказать, что он ослеп? Нет, сказать надо, но в более нейтральных тонах - а то не так поймет.

- Ну, он жив. Но в последнем бою был серьезно покалечен, - я пристально глянула на старосту. - Ты точно хочешь знать, что с ним?

Хикари неуверенно кивнула.

- Я не знаю, что именно с ним произошло, - понизив голос, тихо проговорила я, - но у него вся голова теперь - один сплошной шрам. Он потерял зрение. И кроме того у него с ногами что-то не в порядке - на инвалидном кресле возят. Видимо паралич.

На враз побледневшую старосту было больно смотреть.

"Кажется я все-таки перестаралась".

- И... что с ним... теперь? - кое-как, дрожащим голосом произнесла она.

- Он остается пилотом, - проговорила я с хмурой миной на лице. - А так хамит, язвит и вообще какой-то он странный.

Хикари грустно улыбнулась.

- Язвительный, равнодушный, хмурый... Он всегда таким был. Но он хороший человек, Аска. Просто по-видимому ему так легче. Он очень замкнутый, - староста не поднимала на меня глаз и задумчиво ковырялась в своем обеде.

"Хороший человек... ему так легче..."

Эти слова... Я поняла их. Очень уж хороший отклик они нашли в глубине моей души. Вот только...

- Если он весь из себя такой язва и хмурый пофигист, то как ты поняла, что он такой хороший? - спросила я чуть резче, чем пыталась.

- Ну, иногда он ведет себя нормально. Чаще всего - при общении с Рей. Ты знаешь - он стал пилотом только из-за нее.

- Это как? Он что, не знал, что кроме него некому?

- Знал, но... - староста немного задумалась. - Это его не волновало.

Я выпала в осадок. Оказалось, что судьба мира зависела от человека, которого эта самая судьба нисколько не волновала.

Видя мое выражение лица, Хикари начала объяснять подробнее:

- Когда я хотела его поблагодарить, он прямо мне сказал, что спасал только Рей. А на остальных ему плевать...

Вид у Хикари был какой-то уж очень грустный... Надо было что-то делать.

- А ты случаем в него не влюбилась? - с видимым интересом и легкой улыбкой на губах поинтересовалась я.

Лицо старосты резко приобрело красноватый оттенок.

- Нет, конечно! С чего ты так решила?! - было видно, что она действительно удивлена моим предположением. - Да и потом, по-моему он любит Рей...

Последнюю фразу она произнесла очень тихо.

"Первую? Эту ледышку? Ее можно любить?"

- Знаешь, давай сменим тему, - я вовремя вспомнила, зачем вообще завязала этот разговор.

- Давай, - Хикари похоже тоже была не прочь сменить тему.

На том и порешили.

***

Икари Синдзи. Квартира Мисато.

Поток огня, бьющий по телу. Моментально сжигающий кожу и обугливающий мясо на костях. Я не должен кричать. Я не должен сходить с места. Я должен жить. Жить и ждать.

"Стреляй, Рей!"

Она где-то там, за моей спиной. Ей нужно время. Время, за которое меня сожгут дотла. Стискиваю зубы, чувствуя, как сгорают мышцы лица. Как закипают и взрываются мои глаза. Как обнажается череп и ребра. Как руки превращаются в две горящие палки. Как пламя становится жидким и заливает мой живот.

Я еще жив. Жив, потому что должен жить.

"Рей... Почему ты не стреляешь?"

И тут пламя, еще недавно бившее в меня, огненной змеей отдергивается назад и свивается в тугой клубок. В измученный болью рассудок приходит понимание того, что я должен прыгнуть в этот полыхающий сгусток пламени. Так надо. Но внезапно я понимаю, что не могу сдвинуться с места - ноги не слушаются. Огненный шар устремляется ко мне. Судорожным рывком бросаю свое тело вперед, чтобы хоть немного разорвать дистанцию между собой и Рей. Дать ей шанс выстрелить...

Огонь оказывается неожиданно твердым и с размаху бьет меня по всему телу. И исчезает. Остается только тьма и боль в левой ноге. Из легких со свистом вырывается воздух.

"Это был сон... Вновь этот сон..."

Я лежу на полу, наполовину обернутый в сбившееся одеяло. Мое тело покрывает холодный пот. Тяжело дышу, постепенно приходя в себя. Минуты через две заползаю обратно на кровать. Даже такое простое действие выходит у меня с трудом и не сразу - ведь заползать приходится на одних руках и вдобавок надо беречь левую ногу.

"Тяжело это - быть инвалидом".

Усмехаюсь в темноту. Я не выспался, но желания спать нет никакого. Уже привычно нахожу на ощупь свой новый плеер. Одеваю наушники, оставив открытым левое ухо. Включаю музыку.

"Интересно, через сколько часов наступит утро?"

Утро наступило часа через три. Оно началось с тихого звона будильника из комнаты Мисато. Я быстро убрал плеер и, отвернувшись к стене, сделал вид, что сплю. Хотя... "Спать" пришлось бы еще минут двадцать - Мисато требовалось умыться, выпить пива и приготовить завтрак. Мда, завтрак... Главное - чтобы он был хотя бы съедобен.

С такими мыслями я начал одеваться. Это занимало непривычно много времени и сил. И все приходилось делать на ощупь. Вслепую.

"И так будет всегда".

Наверное самым правильным было бы закатить истерику. Очень хотелось с диким криком выплеснуть наружу все свои негативные эмоции. Вот только не получалось. Слишком долго я учился подавлять в себе подобные слабости. Скрывать свои истинные эмоции. С кривой усмешкой я начал шарить рукой перед кроватью - искал свою инвалидную коляску. Нашла ее Мисато - оказалось, что когда я падал с кровати, я уронил и ее. Пришлось хмурым тоном соврать, что неаккуратно зацепил ее рукой, когда искал и уронил. Вот только поверила ли она мне? Должна была - версия выглядела чуть ли не единственной правдоподобной. Ну в самом деле - люди ведь с кровати обычно по ночам падают?

Дальше были самые обыкновенные утренние дела - умыться, справить нужду, позавтракать. Только каждое действие было сильно осложнено моим нынешним состоянием. Скорей бы уже хоть на ноги встать...

Быстро позавтракав полуфабрикатами, "приготовленными" Мисато, мы направились в Геофронт. У доктора Акаги были ко мне вопросы. Ну что же, вот и пришел час расплаты... или не пришел?

Подобные мысли одолевали меня всю дорогу до Геофронта. Что я могу рассказать? Что я должен скрыть? И, наконец, что я могу узнать? Последний вопрос был самым важным - несмотря на то, что я мог получать информацию "из первых рук", знал я очень немного. Видимо потому, что эти самые "первые руки" обладали весьма скудной памятью.

К тому моменту, когда Мисато вкатила мое инвалидное кресло с прилагающимся к нему моим же телом, я уже решил, что расскажу все. Все, о чем меня спросят, разумеется. Хе.

А дальше пошли сюрпризы. Куда же без них?

- Вы можете быть свободны, капитан Кацураги. Вам сообщат, когда пилот Икари освободится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.