Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) Страница 46

Тут можно читать бесплатно Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) читать онлайн бесплатно

Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Вардунас

– Если только оно и впрямь было частью вашей реликвии, – буркнул посрамленный Бутс.

– Тому порукой мое слово, – надулся глава Церкви Славы Потомков. – Других гарантий дать не могу.

– Ступайте, мистер Вонсо, – предложил Гектор, – а эту реликвию я прошу оставить нам для изучения. Не сомневайтесь, по окончании расследования она вернется к вам в целости. Могу я покуда оставить ее здесь?

– Сделайте милость, оставьте. Толку от этой штуковины все равно никакого, музыка не играет, лампочки не блестят…

Когда Гектор убедился, что Вонсо покинул здание представительства и не может слышать, он торжественно поднял реликвию и поглядел на братьев:

– Узнаете?

– Где-то я такое уже видел… – задумался Бутс.

– Кислородная маска! – пояснил Гектор. – Стало быть, пропавшая штуковина была скорее медицинского, чем культурного назначения. Скажите-ка, брат Джироламо, ведь Примус-Сити выстроен на руинах города Предков? Где здесь была больница? Наверняка пьяница, у которого Вонсо приобрел свое чудо, отыскал ее там.

Джироламо задумался. Наконец он ткнул пальцем в карту:

– Вот здесь.

– Интересно… – только и вымолвил Гектор.

Толстый палец главы представительства указывал точнехонько в центр нарисованной Джоком окружности.

* * *

Напрасно брат Джироламо отговаривал братьев отправляться немедленно, напрасно напоминал о том, что вампиры особенно опасны ночью, – Гектор с Бутсом твердо решили распутать клубок тайн немедленно. Разве что крики: «А как же ужин?» – несколько поколебали решимость Бутса, однако Гектор был непреклонен. Несмотря на то что уже начало темнеть, они вооружились фонарями и отправились в заброшенный район у порта.

Синие сумерки опустились на Примус-Сити. В центре города, на ярко освещенных улицах, было людно и шумно, но чем дальше от площади, тем становилось пустыннее и беднее. Наконец прохожих не осталось вовсе, а в окнах домов почти не было видно огней. Здешние кварталы, оставленные жителями, сделались прибежищем отбросов общества да отслуживших свой срок дроидов. Тронутые плесенью гниющие обрубки изредка попадались на пути отважных героев.

– Я понял, что мне не нравится в этих существах, – заявил Бутс.

Подняв фонарь повыше, он проводил взглядом очередного дроида, скрипящего по переулку среди груд гниющих отбросов.

– И что же?

– Если огреть такого дубинкой, ему ведь нипочем, а?

– Можно отломать кусок, особенно если дроид трухлявый.

– Так-то оно так… но с человеком дубинка действует вернее.

Бутс похлопал себя по боку, где под плащом висела дубинка, вырезанная из осины. Если верить народной молве, именно этот сорт древесины лучше всего действует на упырей. Дубинки эти, изготовленные по заказу брата Джока, выдал на прощание Джироламо. «Наш храбрый брат Джок велел изготовить их для охоты на вампира, да не дождался, ушел со своей старой», – пояснил глава представительства.

Вот и дряхлый дроид растаял в тени. Сделалось совсем тихо, а сумерки сгустились так, что даже белые плащи хламовников едва выделялись в темноте. Бутс насторожился и поднял фонарь повыше, озирая груды мусора и стены покосившихся хибар.

– Постой-ка, брат Гектор…

– Что-то случилось?

– За нами следят, вот что. А ведь где-то здесь бродит упырь… вот он! Вижу!

Бутс бросился в темный переулок, на ходу откидывая полу плаща и нащупывая осиновую дубинку. Гектор немного замешкался и отстал от приятеля на десяток шагов. Но вскоре и он разглядел оборванца, за которым помчался Бутс. Человек в развевающихся лохмотьях несся прочь, только грязь чавкала под башмаками да брызги летели в стороны. Из-за быстрого бега фонарь Бутса погас, поэтому Гектор старался сберечь свой. Иногда лучи света хлестали вдоль переулка, и в них попадала спина беглеца. Обрывки одежды на его плечах взмывали, как крылья раненой птицы, которая стремится в небо, но уже не в силах взлететь.

– Стой! – орал Бутс. – Все равно не уйдешь!

Переулок заканчивался довольно высоким забором – казалось, беглецу и впрямь некуда деться. Но он, не задерживаясь, подскочил к преграде, мощно оттолкнулся и взлетел на забор, вцепился обеими руками, а потом легко подтянулся и перемахнул на другую сторону. Коротышке Бутсу такой подвиг был не по силам, он добежал до забора и остановился, тяжело переводя дыхание.

Несколькими мгновениями позже Гектор был рядом. Он поднял фонарь и осветил забор. Высоковато, чтобы перелезть.

– Ушел, – грустно признался Бутс. Сперва сказал: «Ради великих Предков, не ищите встречи со мной, добрые братья», – а потом я услыхал топот. Теперь не догнать…

– М-да… А когда беглец был наверху, в свете фонаря, тебе не показалось, что его лохмотья когда-то имели белый цвет?

– Я глядел под ноги. Белый, говоришь? И говорит он, как рыцарь Ордена.

– Полагаю, мы гнались за пропавшим Джоком. Но почему он сбежал?

– Не догадываюсь. Что делать-то будем?

– А что нам остается? Доберемся к развалинам больницы. По крайней мере, они не сбегут, как по-твоему?

* * *

Руины на месте старой городской больницы не пригодились новому Примус-Сити. Во время разливов Мусса затопляла этот участок берега, поэтому сейчас стены наполовину погрузились в наносы песка и речного ила. Кровля давным-давно просела, и сквозь пустые оконные проемы мерцали звезды.

Гектор поднял фонарь, вглядываясь в развалины.

– Веселенькое местечко! – заметил Бутс, пиная башмаком обломок древнего серого камня. – Ну что, войдем? По-моему, туда можно легко пролезть сквозь вон то отверстие.

Способов проникнуть в развалины было превеликое множество: трещины в стенах и окна второго этажа, которых достигли наносы, имелись в изобилии. Путь, выбранный хламовником, отличало то, что им частенько пользовались, – к окну вела хорошо заметная тропа.

Рыцари, пригнувшись, проскользнули внутрь.

– Похоже, это место служило приютом бездомным, – предположил Гектор, разглядывая груды гнилого тряпья у стен. – А сейчас никого не видно. Я не наблюдаю свежих кострищ. Что скажешь, брат?

– Скажу, что на время разлива реки отсюда все уходят. Зимуют в этих стенах, точно. Скорее всего, если разгрести сор, здесь можно найти убежище в подвалах – там зимовать сподручнее. Вон даже одеяла на веревках развешены.

– Разлив был давно, однако бродяги сюда не вернулись. Может, боятся упыря? Сбежали, даже одеяла с веревок не сняли…

Бутс не стал отвечать. Подняв фонарь над головой, он двинулся в лабиринт обрушенных стен и просевших перекрытий. Гектор остался оглядеть большой зал. Вскоре напарник окликнул его:

– А вот сюда точно недавно наведывались! Совсем свежие следы!

Гектор поспешил к другу и осмотрел обломки, явно сдвинутые с места совсем недавно. Бутс стоял в отсеке, стены которого некогда были выложены белой плиткой. В уцелевших обломках дрожали и переливались отражения фонарей.

– Интересно, что здесь было во времена Предков… – задумчиво произнес Гектор. – Смотри, какие-то трубы, обломки кранов. Слишком плохо сохранились, чтобы с ходу угадать их назначение.

– Не знаю, что здесь было во времена Предков, а сейчас, вероятно, будет драка, – буркнул Бутс. – Ты слышишь?

Гектор встрепенулся – теперь и он различал мерный цокот шагов и хруст обломков, ломающихся под чьим-то немалым весом.

Бутс выглянул из-за стены с остатками облицовки и, вытаскивая дубинку, прошептал:

– Прямо сюда направляется. Готовься!

Хламовники погасили фонари. Шорох и скрип раздавались все ближе… Гектор откинул полу плаща и тоже взялся за оружие. Вот из-за остатков древней кладки показалась широкая угловатая тень. Впечатление было такое, что существо не имеет головы – его верхняя часть сливалась с очертаниями массивного корпуса. Пришелец встал у входа в отсек, где затаились орденские братья, в его утробе что-то тихо затрещало, на груди зажглось несколько разноцветных огоньков. В их свете рыцари разглядели, что тело неизвестного кажется бесформенным под многослойными ветхими пеленами, в которые он был укутан. Эта драпировка мешала разглядеть, что собой представляет ночной гость.

Бутс выступил из тени и с размаху ударил осиновой дубинкой – верхняя часть существа отозвалась протяжным металлическим звоном. Пришелец резко развернулся к коротышке и выбросил перед собой странно тонкие при таком массивном туловище конечности. Суставчатые паучьи лапы потянулись к хламовнику, звякая и лязгая.

Бутсу отступать было некуда, его спина почти касалась стены. Поэтому коротышка повторил свой удар – и с тем же ничтожным результатом. Тонкие холодные пальцы впились в одежду Бутса и потянули. Он завопил, понимая, что сейчас упырь подтащит его поближе и вонзит жало.

Тут в дело вступил Гектор. Обычно боевую часть совместных операций он предоставлял более ловкому в таких делах Бутсу, но сейчас напарник явно не справлялся. Рыцарь не стал повторять ошибок приятели и, зайдя сбоку, ударил упыря по верхним конечностям. Звякнули стальные суставы доспехов, цепкие лапки упыря соскользнули с плаща Бутса, выдрав несколько лоскутов. Воспользовавшись этим, коротышка выскользнул из тесного пространства и ударил врага по макушке в третий раз. Осиновая дубинка с треском переломилась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.