Демиург - Андрей Респов Страница 48

Тут можно читать бесплатно Демиург - Андрей Респов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Демиург - Андрей Респов читать онлайн бесплатно

Демиург - Андрей Респов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Респов

class="p1">— Есть разговор, Эскул. И ты прав, встреча инициирована Вестником.

— Ну так пойдём в мои хоромы, привратник. А то всё я у тебя гощу. Будь и ты моим гостем. Познакомлю тебя со своими домашними.

— Тема разговора не должна коснуться лишних ушей, — Янитор повернул голову к крыльцу и лицо его стало хорошо видно в лунном свете. Надо же, совсем не изменился. Да и чего ему меняться-то? Такой же бессмертный, как и я, хоть и бывшая программа.

— Ну поесть-то ты не откажешься, а? Поужинаем, а потом и поговорим. На подворье укромное местечко найдётся. А то у меня такое ощущение, что сегодняшний день не закончится никогда.

— Поесть можно, а то я так ничего и не успел перекусить после прибытия в Долину. Так, пирогов каких-то на рынке хватанул, с дичиной… — улыбнулся Янитор.

— Ну вот и отлично! Хейген знаешь какую похлёбку готовит, пальчики оближешь. А ты прямо в Долину прибыл из Варрагона?

— Нет, Эс. Я давно не живу в своей хижине у того утёса, где ты родился для этого мира. Чертоги — зона вне пространства. Теперь там мой дом, — вздохнул Янитор, — и большую часть времени я провожу не в этой телесной оболочке. Только по велению Вестника и попадаю сюда…

— А чего так? Мне казалось, что жизнь рыбака тебе нравилась…

— И ты прав, Эскул. Но постоянную оболочку надо заслужить…это отдельная история. Об этом мы с тобой тоже должны поговорить, — привратник снова вздохнул.

Ох, не нравится мне этот визит! Мне вообще не нравится, когда ни с того ни с сего появляются такие гости из прошлого, как Янитор. Нет, против него самого я ничего не имею. Мужик он компанейский, ответственный. Но как вспомню, что в сущности это ИскИн, служивший Системе в двух мирах, а потом перекованный Хранителями на слугу Вестника. Каждый раз, когда он появляется в моей новой жизни, происходит очередной п@здец. Не без приварка, конечно. Но мне сейчас не до тасканий каштанов из огня. Мне Нати спасать нужно…

Привратник прошёл тихо, не скрипнув ни одной ступенькой лестницы на веранду, и проследовал вслед за мной в огромный, освещённый масляными светильниками холл с гигантским камином и медвежьей шкурой, разложенной на полу перед его чугунной решёткой.

Дед всегда мечтал о таком на даче и вот неожиданно мечты воплотились в реальность. В другом мире, в другой жизни…

Навстречу гостям поднялась Хейген, Гуггенхайм остался сидеть на стуле с высокой спинкой, уютно закутанный в клетчатый плед.

— Ну наконец-то, Холиен! Я уже собиралась снова запрягать лошадей и ехать в «Большую Мошну». Совсем загулял, квартерон.

— А я не один, мамаша. С другом. Зовут Янитор. Прошу любить и… накормить. Чем Подгорный послал…

Матильда подошла к скромно топтавшемуся у входа Янитору и, глядя на него снизу вверх, покачала головой:

— Ох, мне. Где ты друзей таких находишь, Эскул? Боюсь, остатков моей похлёбки на вас двоих не хватит. Но, слава Подгорному, кладовые в твоём доме не пусты, есть хороший окорок… Слышь, Янитор, не побрезгуешь?

— Нет, конечно! Буду только рад. С обеда маковой росинки во рту не было…

Мамаша Хейген снова покачала головой и проходя мимо меня по дороге в подвал, пробурчала:

— Не удивлюсь, если выяснится, что мамаша твоего хуманса с великаном или орком путалась…

— Проходите к огню. Эс, Янитор! Двигайте лавку! — Гуггенхайм приглашающе замахал руками.

— Это мой учитель, Грандмастер Алхимии, Гуггенхайм, — представил я привратнику старика, — а дети, наверное, все уже спят?

— Конечно, Холиен, — улыбнулся гоблин, — сначала всё по подворью носились, потом умаялись… вон хозяйство-то какое.

— Понравилось, учитель? — мы расселись поближе к камину в ожидании ужина. Приятное тепло и танец живого огня стали постепенно вытеснять усталость из тела и хандру из головы…

— Хороший дом, нестарый. Подходящий подвал для лаборатории. Совсем мало переделывать придётся.

Тут с окороком и похлёбкой подоспела Хейген. Подцепив котелок с варевом на крюк над огнём, гнома быстро настругала мясо, лук, сыр и добавила к ним несколько спелых яблок.

— Пива и браги нет. Вон, благодаря этому носатому старпёру… — Матильда кивнула на гоблина.

— Да там и было-то всего ничего… — надулся Гуггенхайм.

— Не переживай, Маттенгельд. На-ка вот, — я передал гноме небольшой мешочек сухого тирра, — заварим в кипятке травы. Ими и запьём твой великолепный ужин.

— Скажешь тоже, Эскул, «великолепный» … — хоть и сказано было недовольным тоном, по лицу Хейген было ясно, что похвала ей приятна. А тут поспела и похлёбка.

На некоторое время в гостиной установилась тишина, прерываемая лишь стуком деревянных ложек, да удовлетворённым покряхтыванием Янитора. Я не успел проголодаться после таверны, поэтому съел лишь немного похлёбки. Привратник же смолотил всё, что ему предложили и быстро расправился с окороком, аппетитно хрустя луком и яблоками.

Горячий и ароматный тирр пили уже не спеша, смакуя напиток. Янитор поначалу недоверчиво принюхивался к своей кружке, но вскоре распробовал и с удовольствием уговорил не меньше литра.

— Спасибо, хозяйка, — Янитор благодарно кивнул Хейген, утирая испарину, выступившую на лбу от горячего напитка. И бросил в мою сторону многозначительный взгляд.

Гнома перехватила наши переглядывания и пихнула Гуггенхайма:

— Давай, старый, пошли на боковую. Эскулу с другом поболтать охота. А мне завтра рано вставать, не забыл? Бруно с караваном отправим в Цитадель и вернусь. Займёмся обустройством этого гнезда.

— Ох, хорошо, что напомнила, Хейген. Я завтра могу остаться в Цитадели, поэтому утром оставлю вам деньги. Надо купцу остаток за дом передать. Он меня в «Большой Мошне» ждать будет.

— Не переживай, Эс, сделаю.

Когда шуршание башмаков Гуггенхайма и стук подбитых каблуков Хейген стихли на втором этаже, Янитор, добавив в кружку дымящегося тирра, произнёс:

— Ты обрёл замечательную семью, Эскул Ап Холиен… и этот дом…

— Не люблю длинных подъездов с кренделями, Янитор. Сам сказал, что разговор серьёзный. Выкладывай, с чем тебя Вестник послал? А то глаза слипаются. Терпения не хватает…

— У Вестника возникли сложности, точнее, они возникли у всех нас. Процесс формирования данной реальности завершился с некоторыми, скажем так, шероховатостями…

— Янитор, тебе не очень идёт дипломатическая риторика. И то, что ты подбираешь слова, чтобы сообщить о приближающейся большой жопе, ни в коей мере меня не успокаивает. Прекрати разводить политес! Говори, как есть!

Великан уставился на меня немигающим взглядом, потом, видимо, что-то решив для себя, нахмурился.

— Эс. Я уполномочен Вестником сделать тебе предложение… нет, не так! Заставить тебя… да, да! Заставить тебя не пряником, так кнутом помочь в проблеме, которая грозит Вестнику лишением его статуса на этой планете…

— Вот оно как… Оказать услугу самому Вестнику? Хм. Ну,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.