Антон Демченко - Герой проиграной войны Страница 5

Тут можно читать бесплатно Антон Демченко - Герой проиграной войны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Демченко - Герой проиграной войны читать онлайн бесплатно

Антон Демченко - Герой проиграной войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Демченко

- Рад, что вам понравилось, нор Лоу. - Голос возникшего на пороге гостиной, худощавого седого эльфа в «домашнем» велюровом костюме, заставил Рида отвлечься от дегустации и недовольно поморщиться.

- Стараниями ваших сородичей, я не имею права на подобное титулование, господин советник. Но можете считать, что заход я оценил. - Хмыкнул Лоу. - Может, перейдем к делу?

- Что ж, согласен. - Кивнул советник, в свою очередь, подхватывая из бара бутылку какого-то вина и хрупкий бокал на тонкой ножке. Наполнив его, эльф вернул бутылку на место, жестом предложил Риду следовать за ним, и тому не осталось ничего иного, кроме как подчиниться. Агенты и охрана остались в гостиной, а советник и Лоу вышли в другую комнату, где их уже ждал майор Ли, собственной персоной.

- Вот уж от кого, а от тебя, Хвостатый, не ожидал. - Вздохнул Рид, опрокидывая в глотку остаток враз ставшего безвкусным виски.

Глава 4. Эльф, эльфу рознь... а толку?

Инэлл чуть смущенно пожал плечами, но вот никакого сожаления на лице старого друга заметно не было. Поняв, что майор все так же уверен в своей правоте и не верит в то, что Риду действительно давно и прочно обрыдла служба в доблестных имперских войсках, Лоу вздохнул. Надежды на то, что Инэлл прекратит попытки затянуть его обратно в имперские войска, растаяли как дым.

Советник же не обратил ровным счетом никакого внимания на разыгранную старыми знакомыми пантомиму, либо не счел необходимым показать, что хоть как-то ее заметил. Махнув рукой в сторону стоящих у рабочего стола гостевых кресел, эльф дождался пока Рид и Инэлл усядутся, после чего и сам с удобством расположился в единственном оставшемся свободном, «начальственном» кресле. Скрестив руки на груди, советник некоторое время с любопытством рассматривал Лоу, а когда тот уже собрался было что-то сказать, заговорил.

- Господин Лоу, прежде всего, я хотел бы, чтобы вы не держали зла на майора Ли. Он, все-таки, действующий офицер и, в отличие от вас, не мог не выполнить прямого приказа командования.

- Поздравляю, Инэлл. Наконец-то большие шишки в золотых погонах поняли твои устремления и дали возможность нажраться контрабандного виски, глядишь еще и повышение получишь, в соответствии с количеством выпитых галлонов. - Рид растянул губы в фальшивой улыбке.

- Не ерничай, Старый. - Хмуро отозвался майор. - Мне никто ничего подобного не приказывал.

- В самом деле, ван Лоу. - Покачал головой советник, щелкая крышкой массивных золотых часов, выуженных им из жилетного кармана. - Нам нужно было найти специалиста по десантным кадаврам. Ваша кандидатура была выбрана сразу по нескольким причинам. Одна из них, в вашем досье. Если не ошибаюсь, ваша команда показала чуть ли не самую высокую результативность среди десантных групп северного фронта. Другая причина - отзывы ваших сослуживцев. Ну, а майор оказался единственным, кто знал о вашем нынешнем месте пребывания... Кстати, не расскажете, как вам удалось перебраться через Великий пролив, минуя все кордоны?

- Не думаю, что это будет интересное повествование, господин советник. - Покачал головой Рид.

- Что ж. Не буду настаивать. Хм... Давайте оставим дела давно минувших дней, а майор Ли...

- Поведает, зачем я понадобился бывшей метрополии. - Хмыкнул Рид, перебивая советника. - Или, может, этим займетесь вы сами?

- Пожалуй, лучше я сделаю это сам. - Эльф растянул губы в формальной улыбке, ни жестом не показав, как его покоробило уничижительное наименование собеседником, их общей родины. - Итак. Сначала небольшая предыстория. Несколько месяцев назад, экспедиция нора Минта Ириама, направленная в Лернийские горы, обнаружила несколько замаскированных складов, оставшихся со времен войны. К сожалению, вскрыть охранную систему сходу не удалось. Приглашенные же на место специалисты из исследовательского Бюро, все как один...

Эльф говорил, но Инэлл прекрасно видел, что до его старого друга не доходит и сотой доли того, что несет советник. И майор догадывался, почему. Рида просто замкнуло на знакомом имени. Еще бы! Минт Ириам, точнее, контр-адмирал Ириам, во время войны возглавлял оперативную десантную эскадру фронта. Ту самую, к которой относилась и их группа... Большей глупости, чем вспомнить об их бывшем командире, советник сделать не мог.

Эльф продолжал что-то говорить, и остановился, только когда поднявшийся с кресла Рид шагнул к выходу из комнаты. Без слов.

- Господин Лоу, куда вы?! - И куда только подевалась вся флегматичная уверенность советника в себе?

- Мне неинтересен ваш рассказ, нор Бриам. - Рид пожал плечами и, посчитав, что сказал достаточно, потянул на себя дверную ручку.

- И все же, я рекомендовал бы вам задержаться и выслушать наше предложение. - Сухо проговорил советник, едва Рид обнаружил, что в проеме открывшейся двери возвышаются остроухие охранники хозяина номера, в уже расстегнутых пиджаках, под отброшенными полами которых отчетливо видны вороненые стволы мощных имперских скорострелов.

- Думаете, вы сможете добиться необходимого результата силой? - Обернувшись к советнику, приподнял бровь Рид.

- Отчего же, сразу силой? - Развел руками Бриам, сохраняя невозмутимое выражение лица и указывая гостю на кресло, которое тот только что покинул. - Я все же верю, что мы сможем договориться... полюбовно, как говаривают наши северные друзья.

Рид бросил недовольный взгляд в сторону Инэлла, но майор, кажется, и сам был удивлен действиями советника. Неприятно удивлен. Что ж, это уже неплохо. Риду совсем не хотелось бы лишаться одного из немногих своих друзей, и реакция майора, к счастью, избавила Лоу от сомнений на его счет.

Скорчив утрировано-невозмутимую рожу, передразнивая охранников, Рид захлопнул дверь прямо у них перед носом и, неохотно вернувшись к только что покинутому им креслу, усевшись в него, принялся раскуривать очередную сигарету.

- Не думаю, что это возможно, советник. - Покачал головой Лоу, пуская в потолок кольца дыма, одно за одним. А когда нор Бриам попытался что-то возразить, перебил собеседника. - Позвольте объяснить. Видите ли, последнее существо на этом свете, которое я хочу видеть, это контр-адмирал Ириам. Более того, я о нем даже слышать ничего не желаю. Полагаю, что когда зашла речь о специалисте по кадаврике, ваши аналитики отметили тот факт, что я, как и майор Ли, служил под началом означенного ушастого борова?

- Прошу вас быть вежливее, когда говорите о герое войны. - Советник на мгновение нахмурился, но Рид даже ухом не повел... Впрочем, где его ушам состязаться с эльфийскими лопухами?

- Вот уж вряд ли. - Лоу отмахнулся от слов собеседника. - Я, знаете ли, тоже герой той войны, и к тому же давно не являюсь подданным метрополии. Так что, буду говорить об ушастой свинье так, как он этого заслуживает. Да и герой-то он, дутый. Положить чуть ли не всю эскадру в неподготовленной атаке без аэромобильного прикрытия и мало-мальской разведки, вывести дирижабли прямо на зенитные батареи и завалить противника трупами своих подчиненных, а потом получить за это «Полярную звезду»... Знаете, советник, это не героизм, а военное преступление.

Инэлл едва слышно кашлянул в кулак и Рид запнулся.

- Прошу прощения. Увлекся. - Хмыкнул Лоу. - Так вот. Вашим аналитикам следовало бы получше разузнать, что думают об этом уроде его бывшие подчиненные... Те, что уцелели, после Гейдельсхофской бойни, разумеется. Ну а теперь, когда вы знаете о моем отношении к контр-адмиралу...

- Адмиралу воздушного флота... - Задумчиво проговорил советник...

- Кто бы сомневался. - Вздохнул Рид. - В общем, советую вам искать другого специалиста, незнакомого с Минтом Ириамом. Благо, таких должно быть еще немало, так что...

- И все же, я буду настаивать на вашем участии во вскрытии складов. - После недолгого молчания, проговорил эльф. - И приложу все усилия, чтобы вы согласились на эту работу, нор Лоу. Вы же хотите вернуть себе это звание, не так ли?

- Увы. Это невозможно, господин советник. - Покачал головой Рид, мимоходом удивившись неосведомленности собеседника. - Кое-кто изрядно постарался, чтобы лишение меня прав владетеля, прошло через канцелярию императора. Иными словами. Вернуть мне титул может только нынешний император... а он этого не сделает. Никогда и ни за что.

- Уверены? - Прищурился советник.

- Абсолютно.

- Что ж. Не буду вас разубеждать. Но советую все же подумать над нашим предложением. Поверьте, у империи найдется, чем отблагодарить вас за помощь. И даже ваша уверенность в невозможности возвращения титула, может оказаться абсолютно беспочвенной. - Эльф поднялся из-за стола, показывая, что аудиенция закончена, и Рид не замедлил рвануть к выходу, лишь махнув на прощание рукой Инэллу, да кивнув хозяину номера.

Бывшему сержанту было о чем подумать, пока ван Ротт и ван Леен отвозили его обратно к офису. Вся эта встреча, такая странная и явно плохо подготовленная произвела на Рида неприятное впечатление. И вроде бы не было никаких угроз, и советник не особо-то давил на него... Вот только подозрения о том, что одним разговором дело может не закончится и, кроме больших пряников, в следующий раз к предложению могут присоединиться и изрядных размеров кнуты, молодого человека так и не покинули. И уж чего-чего, а кнутов у империи предостаточно. Пусть даже, Лоу давно не является ее подданным...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.