Павел Кобылянский - Поиск выхода Страница 5

Тут можно читать бесплатно Павел Кобылянский - Поиск выхода. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Павел Кобылянский - Поиск выхода читать онлайн бесплатно

Павел Кобылянский - Поиск выхода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Кобылянский

— Смотри сам. — Игнатиус глянул на теоретика с некоторым подозрением. — За результат отвечать будешь ты. Значит, так, бери любых четырех магистров, кого хочешь, хоть с Дальнего выписывай. Все расчеты заставляй проверять, ошибки недопустимы. И еще, с этого момента лимиты на силу для твоей лаборатории сняты, можешь использовать главное хранилище академии, как тебе вздумается, если понадобятся накопители для полевых работ, обратись к моему секретарю, тебе их предоставят. Все, можешь идти работать.

Из кабинета Фабрум выходил здорово повеселевшим. А жизнь-то налаживается! Задача не сказать что особенно интересная, но зато появились неограниченный доступ к силе и куча помощников для нудных расчетов. Нет, понятно, что сначала надо выполнить задание ректора. Сам Ареис в политику никогда не лез, не интересовала она его совершенно, но, судя по поведению архимага, дело оказалось важным. Так что, если он все сделает правильно и быстро, можно рассчитывать на более чем приятные бонусы, неблагодарностью и мелочностью ректор никогда не страдал.

ГЛАВА 2

Шейелена Теорн аэп'Шееллайт, тифлинг, Дея,

56 день первого сезона, 1218 смена

от Основания (по сменоисчислению Оэсси)

Когда наша колонна подошла к одним из северных ворот, небо на востоке уже начало понемногу светлеть, хотя еще и не рассвело окончательно. Стража на воротах начала недовольно ворчать, мол, не положено ночью никого выпускать без особого разрешения, но Гаррион, находившийся далеко не в мирном настроении, только глянул на старшего гнома, и тот моментально позабыл про всевозможные разрешения, дозволения и тому подобное и побежал отпирать.

Дядя Гарти вообще очень расстроился из-за гибели одного из наших. Впрочем, все расстроились. И так полная повозка трупов, а тут к ним еще один добавился. И не кто-то из молодых, дядюшка же своих ближников прислал, все не одну сотню смен провоевали, бойцы опытнейшие. Даже непонятно, что больше расстроило нашего мастера оружия — то, что погиб кто-то из наших, или то, что его зарезали во сне, а с людьми подобного не произошло. По восстановленному порядку событий получалось, что в комнату Инниона, как и в комнату Комара с Тирли, ворвались практически одновременно. Вот только Иннион запер дверь на обычную задвижку и, когда к нему вломились, успел, проснувшись, тут же получить сталь в сердце. Люди же не только дополнительно закрепили дверь ремнями, но еще и мебель всякую к ней прислонили. И пока нападающие перебирались через эти импровизированные завалы, вполне успели оценить ситуацию, похватать лежащее неподалеку оружие и встретить гостей своими стрелами. Поднялся шум, все остальные тоже проснулись, ну и закрутилось… Потапыч так вообще чуть ли не сам выдернул из коридора к себе в комнату кого-то из противников, опасавшегося заходить внутрь, и действительно проломил им стену, заодно разбудив Алаири и еще двух наших девушек. Чем впечатлил их несказанно.

Во всяком случае, Лания, самая младшая из них, отловила меня во дворе и стала подробно расспрашивать о людях и о моих с ними отношениях. Я мысленно представила себе, как они начнут приставать к иномирянам, и радостно дала свое разрешение, только майора трогать запретила. Он мне и самой нравился. Правда, уже потом вспомнила, что Тирли вроде как женат, а наших женщин, особенно тех, кто в возрасте, подобные мелочи никогда не останавливали. Хотя ладно, и так сойдет, недурная шутка может получиться. Вот только смеяться над ней, наверное, буду я одна. Ну может, с майором радостью поделюсь, еще немного расскажу ему о наших отношениях между мужчинами и женщинами, если будет себя хорошо вести, конечно.

Покинув пределы Перевального, наш отряд (назвать это караваном язык не поворачивался) резво запылил по дороге на север. В повозку с телами наших вместо харры запрягли пару лошадей, те, конечно, не такие выносливые и ухода требуют гораздо большего, но двигаются намного быстрее. Хоть Гаррион очень подробно рассказывал, из-за чего нам стоит поторапливаться, я так до конца его доводов и не поняла. Ну бегают вокруг какие-то ненормальные т'сареш, ну нанимают всякое отребье, так и что, из-за этого товар бросать? Теперь же груз зависнет в Перевальном как минимум на три дюжины дней, пока мы до клана доберемся, пока оттуда кого-нибудь отправят… Даже, наверное, не на три, а на четыре дюжины дней зависнет. А там не только товары клана, там и наши с папой товары есть. Успокаивало только то, что все самое ценное (к счастью, эта часть груза как раз имела небольшие размеры!) я успела перекинуть в повозку с телами. Хотя «понималки», наверное, разойдутся на нужды клана, их продать явно не получится, жаль, ну да ладно.

Тарра начала понемногу выползать на небо, сделалось гораздо светлее. А я опять стала страдать от чувства голода. Вчера из-за приезда соклановцев ни пообедать, ни поужинать толком не получилось. Да и перенервничала я, когда люди и тифлинги чуть было не кинулись резать друг друга. Но ночная драка вроде бы их несколько примирила. Наши, по крайней мере, за оружие больше не хватались и на иномирян посматривали скорее с любопытством, чем с опаской. А вот люди от своей паранойи отказываться не собирались. Только для тифлингов их ухватки и поведение были в новинку, так что они ничего угрожающего в поведении людей не видели, но я уже дюжину дней путешествовала с пришельцами и насмотрелась. Оружие они постоянно держали под рукой и крайне внимательно наблюдали не только за округой, но и за своими спутниками. Да и держаться люди старались поближе друг к другу. Впрочем, лошади действительно были им в новинку, верхом они сидели… ну один в один как орки верхом на конях. Держались в седле крайне неуверенно, напрягались, пытаясь сохранить равновесие. Создавалось такое впечатление, что майор постоянно присматривал место, куда лучше упасть. Я на случай очередного обострения человеческой паранойи старалась держаться рядом с ним, чтобы в случае чего остановить. Уверенно чувствовал себя в седле только Тирли. Теперь он немного свысока посматривал на остальных. И еще относительно повезло Потапычу: Гаррион, верно оценив его габариты, пристроил здоровяка на козлы. Правда, радости это тому не доставило. Темпоралка — штука, конечно, хорошая, но запах, хоть и слабый, все равно присутствовал и заставлял Потапыча непрерывно морщиться.

Понемногу сложился и порядок, в котором двигалась наша процессия. Люди собрались вокруг повозки, позволив своим лошадям самим выбирать скорость и ритм движения, что для таких наездников, как они, было, пожалуй, наиболее разумным. Наши разделились на две группы, которые прикрывали повозку спереди и сзади. Терага с одним из бойцов Гаррион услал на пару перестрелов вперед, как он выразился, приглядеть, чтобы не испортили дорогу. Вокруг расстилалась болотистая равнина с небольшими вкраплениями кустов, рассеченная прямой дорогой на искусственной насыпи, так что наших впередсмотрящих было прекрасно видно.

А вот мастер оружия заметно нервничал. Он постоянно то ехал впереди отряда (пару раз даже нагонял головной дозор), то, стоя на обочине, дожидался, пока все проедут мимо, и напряженно вглядывался в сторону еще различимых ворот Перевального. Только через половину большой стражи, когда городская стена уже сделалась на горизонте чертой, а в болото вокруг дороги стали врезаться каменистые гривы, говоря о том, что мы уже подъезжаем к предгорьям, Гаррион немного успокоился и пустил свою лошадь рысью рядом со мной и майором.

— Заметил какую-то пакость? — поинтересовался человек, поправив свой жезл, как обычно, висевший у него на шее.

— Вроде нет. — Гаррион нервно оглянулся назад. — Все тихо пока. Но вот не верю я, что нас так просто выпустят. Это нападение… Бездарное и суматошное… Короче, если я чего-то не понимаю, это начинает меня сильно нервировать. Мотивов ночного нападения я не понимаю. У него может быть только одна цель — выгнать нас из города затемно. Но вот зачем — даже предположить не получается.

— Думаешь, засада впереди? — спросил человек.

— Нет, — покачал головой мастер. — Как кончится болото — начнутся земли гномов. А у этих коротышек дозоров понатыкано в самых неожиданных местах. И как ни парадоксально это звучит, взяток они не берут. Да и дорогу постоянно патрулируют. На моей памяти на отрезке от Перевального до Больших ворот ни одного нападения на путников не было. Вообще никаких нападений — ни разбойников, ни каких-либо разведок. Даже контрабандисты предпочитают выяснять отношения в другом месте, а здесь у них зона перемирия. И все равно неспокойно на сердце.

— Слушай, а чего на дороге так пусто? — поинтересовался майор.

— Так не сезон, — вмешалась я в разговор. — Середина лета. Дюжины через три дней начнется сбор урожая, и караваны пойдут на юг. Сейчас лес везут в основном из Десяти городов, но его проще сплавлять морем, на барках. А руду гномы продают в Акуилорт, это порт т'сареш на западе, я тебе про него рассказывала. У Больших ворот как раз несколько дорог сходится, там много караванов будет, и те, которые руду и уже выплавленный металл к морю везут, и те, которые обратно возвращаются, в основном с рыбой. По той дороге во все сезоны оживленное движение. А через Перевальный только весной и осенью идет много грузов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.