Броня Презрения - Дэн Абнетт Страница 51
Броня Презрения - Дэн Абнетт читать онлайн бесплатно
— Попробуй связаться, — сказал он Белтайну.
Белтайн опустился на колени и настроил свой нестандартный передатчик вокса. — Дневная звезда, Дневная звезда, это Нагой. Пожалуйста, ответьте. — Он послал сообщение, как вербальный сигнал, и, в то же самое время, рукой настучал невербальный код по клавише передатчика.
Ничего не пришло в ответ.
— Да что с ними, фес их, не так? — пробормотал Гаунт.
— Они не совсем говорили сегодня утром, сэр, — сказал Белтайн. Это было правдой. В общем в предыдущем сообщении, кроме проверочных шифров, было — мельница Кайфера, ночью.
— Возможно, они наблюдают за нами, — сказала Кёрк. — Убеждаются, что мы те, за кого себя выдаем.
— Я бы знал, — сказал Макколл.
— Или, может быть, нет, — сказала Кёрк разведчику.
— Может быть, они залегли, — сказал Белтайн. — Я имею в виду, если что-то напугало их. Может быть, они думают, что что-то неправильно, и они не хотят выходить, пока не станет безопасно. — Гаунт водил биноклем вокруг, рассматривая деревню и окружающий вид. Внезапно он остановился.
— Что, сэр? — спросила Крийд.
— Я думаю, что Бел прав. Я думаю, что что-то неправильно.
— Что вы имеете в виду?
— Ты говорила, что решила, что что-то крадется за нами?
— Ага?
— Полагаю, что я только что тоже это видел.
III
Здание когда-то было колледжем или госпиталем, и стояло в юго-западном углу Кантибла.
Ранние патрули докладывали, что оно пустое, но сейчас Колеа командовал поисками в этой части улиц, и он хотел убедиться.
— У чего-то такого большого есть подвал, — сказал он Варлу. — Кладовые, погреба, складские помещения. Мы проверим его комната за комнатой.
Отряды выдвинулись.
Небо приняло резкий желтый оттенок. Несмотря на осторожность, шаги Призраков шумно стучали по разбитому двору старого места.
— Сэр?
Колеа пересек двор к открытой двери, где стояли Домор и Чирия.
— Что у тебя, Шогги?
— Всего лишь зал, — сказал Домор. Колеа пристально уставился внутрь. Это, на самом деле, был большой зал для приемов или для паствы. Стены были ободраны, а пол был покрыт разбитым стеклом и разбитыми деревянными скамьями. В дальнем конце, большие грязные узкие окна были подсвечены дневным светом, и показывали неясные очертания деревьев снаружи.
— Люки есть? Двери?
— Нет, сэр, — сказал Чирия Колеа.
— Тогда, ладно, — сказал Колеа, делая шаг назад. — Продолжайте. — Его связь пропищала. Это был Мерин.
— Да, капитан?
— До конца улицы дома пустые, сэр. В одном мы нашли несколько тел. Старые трупы. Больше ничего. Мне выдвигаться на следующий ряд?
— Нет, погоди. Мы скоро будем там. Я хочу, чтобы поиски перекрывались.
— Понял.
Варл тащился к нему по двору вместе с полудюжиной других Призраков.
— Что в том направлении? — спросил Колеа.
— Подвал, — сказал Варл. — Он брошен. Там есть несколько кладовых, но они захламлены.
— А что за той стеной? — спросил его Колеа. Дальняя сторона двора была окружена высокой каменной стеной.
— Улица, — сказал Варл.
Колеа кивнул, а затем замер. — Нет, — сказал он, — не может быть.
— Я уверен в этом, — сказал Варл.
— На улице есть деревья? — спросил Колеа. — Ты помнишь какие-нибудь деревья?
— Нет, — сказал Варл.
Колеа постучал по микро-бусине. — Э, Мерин? Ты все еще на улице?
— Да, сэр. Прикрываем с северного конца.
— Ты видишь какие-нибудь деревья?
— Повторите?
— Деревья, Мерин? Ты видишь какие-нибудь деревья?
Пауза. — Деревьев нет, майор.
— Что происходит? — спросил Варл. Колеа указал на стену. — Позади нее не может быть улицы. Улица проходит дальше слева. Если бы там была какая-нибудь, сомневаюсь, что стена закрывала бы то, на что выходит этот зал. А через окна зала ты сможешь увидеть деревья. — Они пошли к высокой стене. Камни были грязными и черными, как будто сажу нанесли на них, а потом покрыли лаком. Колеа шел вперед, с Варлом и несколькими другими членами отряда.
— Дверь, — провозгласил Колеа.
— Фес, — сказал Варл. — Кто ее пропустил?
— Неважно, — ответил Колеа. — Не думаю, что это место хочет, чтобы мы узнали его секреты. — Дверь, узкая и деревянная, была выкрашены в черный, и установлена вровень с каменной кладкой. Даже вблизи, она была практически незаметной.
— Приготовить оружие, — начал говорить остальным Варл. — Мы быстро ворвемся и ... — Но Колеа уже открыл дверь.
— Фес! — сказал Варл и последовал за ним.
Позади был дворик, маленький, темный внутренний двор, окруженный со всех сторон высокими, черными стенами, за исключением примыкающей к залу.
Земля была покрыта человеческими костями. Густо покрыта. Кости были перемешаны, местами были кучи, и навалены вдоль стен. Здесь был запах долгого гниения, а плесень разрослась на внутренних стенах. Это место было похоже на склеп, или на грязный, анатомический мусор.
— Гак, — вздохнул Колеа. — Полагаю, что мы выяснили, куда подевались все люди. — Рядом с ним, Варл уставился с ужасом на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.