Джон Ворнхолт - Голоса Страница 52
Джон Ворнхолт - Голоса читать онлайн бесплатно
Он посмотрел на Грея и спросил, "Ты уверен, что Бестер знает где мы?"
"Я все ясно сообщил," ответил телепат.
Из переговорного устройство на стене раздался сигнал вызова и ближайший офицер поднялся, чтобы ответить на звонок. Через пару секунд он выкрикнул, "Кого тут зовут Грей?"
"Это я!" отозвался телепат.
"За вами летит шатл," ответил военный и тот час же вернулся к просмотру новостей.
Грей и Гарибальди с улыбкой переглянулись.
Разряженная атмосфера Марса требовала наличия на всех шатлах воздушного шлюза. У большинства небольших судов для этих целей был смонтирован люк в днище. Так что Грею и Гарибальди пришлось карабкаться вверх по лестнице чтобы оказаться на борту черного шатла. Если мистер Бестер и удивился, увидев Гарибальди, он ничем этого не выдал. Для Гарибальди же его присутствие не стало сюрпризом.
"Надеюсь вы оба гордитесь собой," ухмыльнулся Бестер. "Мне придется арестовать вас за сотрудничество с врагом."
"О чем это вы говорите?" спросил Гарибальди, обменявшись невинным взглядом с Греем.
"Из-за вас нам теперь не удастся завершить это дело по-тихому. Весь Альянс узнает:"
"А не по вашей ли вине," предположил Грей. "Это вы совершили ошибку."
"Нет," ворчливо отозвался пси-коп, "просто Пси-корпус уязвим для нападения изнутри. Это единственное чего мы опасаемся больше всего, нападения изнутри. И именно поэтому пси-копы так важны для корпуса."
"А вам не кажется, что вы кое-что забываете?" спросил Гарибальди. "Если бы не мы с Греем, завтра в это же время вы бы уже лишились работы! Могу заверить, я еще поразмыслю над этим."
Бестер бросил на Майкла злой взгляд. "Я знаю, чего вы от меня ждете, и не собираюсь этого делать. Мисс Винтер сохранит статус подозреваемой и беглого телепата. Полагаю, вскоре она пополнит список марсианских террористов."
Гарибальди едва сдержался, чтобы броситься и не придушить этого напыщенного придурка. Его остановила лишь мысль, что Бестер оставался единственным человеком, способным снять с Талии самое страшное обвинение – беглый телепат.
"Я буду свидетельствовать в пользу мисс Винтерс," пообещал Грей. "И когда мы поймаем Малтена, он тоже даст свои показания."
Бестер мрачно усмехнулся. "Думаете, я позволю Артуру Малтену давать показания? Суд над ним обернулся бы разбирательствами над самим Пси-корпусом и повлек за собой гибель The Mix. Чтобы избавится от этой кучи проблем, мы начали переговоры с Артуром Малтеном."
Гарибальди подскочил в своем кресле. "Вы знаете где он? Почему вы его не схватили?"
"Вот именно, арестуйте его!" повторил Грей.
"Вообще-то нам не известно его местонахождение. Марс большая планета, а Малтен очень умен. У The Mix есть собственный подземный передатчик, через который мы и связывались с ним. Так что невозможно точно определить где именно он находится."
От злости у Грея перехватило дыхание. "Как: как вы можете заключать соглашение с Малтеном? Он пытался убить вас, помните, и на его совести гибель более чем двадцати невинных людей!"
"Это, конечно, так." Бестер почесал свой нос. "Но нам нужно кое-что получить от Малтена. Мы хотим, чтобы он подписал признание. Оно должно быть четко сформулировано, чтобы не оставалось сомнений в том, что он, Эмили Крейн и те двое были единственными телепатами из The Mix замешанными в этом деле. Его сторонники в Сенате должны будут официально осудить действия Малтена. А затем он сам обратится с ободряющей речью к сотрудникам The Mix и назначит своего приемника. У нас есть на примете парочка подходящих кандидатов."
Пси-коп задумчиво помолчал. "Мы заключим с Малтеном сделку. В обмен на сохранение The Mix, он будет освобожден условно и отправлен на одну из отдаленных планет."
"А потом вы его убьете," сказал Грей.
Бестер улыбнулся, но не стал возражать.
"А что с Талией?" продолжал настаивать Гарибальди.
Бестер обернулся к пилоту, хотя та не проронила ни слова. "Что вы только что получили?"
"Финч сообщает, что Малтен прервал переговоры. И возможно пустился в бега. Мы уловили отраженный сигнал во время последней передачи и полагаем, что нам удалось засечь его укрытие. Я получила координаты – можем долететь туда за пятнадцать минут."
"Вперед!"
Глава 21
Гарибальди сидел по правому борту шатла, наблюдая в иллюминатор, как мимо проносится безжизненный марсианский ландшафт. С воздуха Марс всегда выглядел нереально, подумал Майкл, со всеми этими мертвыми, скалистыми холмами, постоянно подверженными воздействию пыльных бурь, трубой монорельсовой дороги, и фабричным куполом. Марс был местом, которое не могло существовать, но все же вот он перед глазами – памятник намерению человечества создать жизнь на мертвой планете. Неважно сколько зданий было построено, человеческие сооружения на Марсе всегда выглядели незначительными, подобно виноградным лозам, цепляющимся за гладкую металлическую дверь.
Майкл вспомнил, что и снизу ландшафт выглядел столь же фантастичным. Для стоящих на поверхности горы, пропасти и отвесные скалы казались слишком большими и слишком отчетливыми, чтобы считать их реальными. Они вздымались под противоестественными углами из пестрой красноватой земли, подобно искусственно выращенным кристаллам. Горы напоминали замки из песка, готовые рассыпаться от сильного ветра.
"Ненавижу это место," пробормотал сидящий рядом Грей.
"Да уж, к Марсу еще надо привыкнуть," согласился Гарибальди и посмотрел на Бестера. "Пси-корпус, безусловно, чувствует себя тут как дома."
Бестер проигнорировал замечание, сосредоточенно склонившись вперед. "Наш статус?"
"Я задействовала локатор," сообщила пилот. "Данные указывают на существование некой структуры, в том месте, откуда мы перехватили сигнал. Размеры и форма напоминают бункер."
"Подземное укрытие?" спросил Бестер.
"Да, но не слишком глубоко. Я могу зависнуть над ним с включенными двигателями. Возможно, получится убрать часть маскировочного покрытия. "
"Выполняйте," приказал Бестер.
Гарибальди пристегнул ремни пока пилот, надо признать довольно таки опытная, подводила шатл к небольшой насыпи между двумя зубчатыми горами. Насыпь напоминала кочки на лыжном спуске, Майкл видел сотни подобных вспучиваний на Марсе, сформировавшихся под давлением лавовых потоков. Пилот приблизилась настолько близко к насыпи, что они едва не задели ее днищем, и включила реактивные двигатели. Задрожав, шатл с ревом и грохотом, словно пуля, взлетел меж двух гор. Кода пилоту вновь удалось вернуть его под контроль, она отвела судно в сторону от вершин и сделала разворот для лучшего обзора.
Она оказалась права, ей удалось проделать звездообразное отверстие в искусственном покрытии насыпи. Под опаленным материалом оказалась серая металлическая поверхность, тускло поблескивающая на солнце.
"Вы можете связаться с кем-нибудь из бункера?" спросил Бестер.
"Я пыталась," ответила пилот. "Также как и мистер Финч. Малтен либо покинул убежище, либо хранит радиомолчание."
Проклятье," пробормотал Бестер, "если мы его потеряли – если он сбежал – ну что же, в таком случае больше никаких переговоров!"
"Я могу приземлиться на насыпи," предложила пилот. "Может быть, нам удастся отыскать люк."
"Если у вас есть защитные костюмы," вступил в разговор Гарибальди, "я выйду и посмотрю."
"Они там сзади, в контейнере," ответил Бестер. "Около шлюза. Можете там и выйти."
Гарибальди пошел к выходу, но затем остановился. "Вы же не улетите без меня, не так ли?"
Бестер нахмурился. "Оставить вас наедине с Малтеном или его секретными файлами? Черта с два."
Обнаружив в шкафу четыре костюма, Гарибальди с облегчением заметил, что все они были просторны и приспособлены для использования на Марсе. Из-за низкой гравитации не существовало жестких ограничений по весу, так что защитный костюм мог нести на себе максимальное количество высококачественной изоляции, плюс оборудование для охлаждения и очистки воздуха. Он снял свою униформу, надеясь, что пилот и не такое видала, и забрался в костюм.
Опустив шлем на голову, Майкл зафиксировал его и махнул пилоту. Она осторожно приземлилась на вершине замаскированного бункера, и все же они какое-то время продолжали слышать скрежет металла. Был опасный момент, когда что-то хрустнуло и судно сдвинулось, но, в конце концов, оно застыло под углом, который казался не слишком опасным. Гарибальди предположил, что, по всей видимости, еще несколько частей маскировочного материала отломилось под весом челнока.
Он нажал кнопку, открывая шлюз, и заполнил собой это крошечное помещение. Затем со вздохом нажал вторую кнопку и открыл люк наружу.
Сперва блеск марсианского пейзажа ослепил Майкла, и он поднял глаза к темному небу, пока они не привыкли. Несколькими секундами позже он уже взбирался, подобно горному козлу, на вершину бункера, пытаясь отыскать лазейку внутрь, пинками отбрасывая куски маскировочного покрытия, пока, наконец, не обнаружил стыковочный люк.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.