Ричард Лупофф - Гибель солнца Страница 53
Ричард Лупофф - Гибель солнца читать онлайн бесплатно
Синие паучки на Меркурии — вовсе никакие не паучки. Так просто удобнее было о них думать, А что касается крылатых существ здесь, на Титане…
Послышался еще один крик, и животное приземлилось на ледяном склоне айсберга. Оно уселось там, повернув лицо к Дэниелу. Да, у него было лицо.
Дэниел стоял и смотрел, надеясь, что не спугнет его.
Существо сложило, крылья.
Дэниел попытался сымитировать его крик, придав, голосу мягкое, успокаивающее звучание.
Существо высоко подпрыгнуло и исчезло в тумане — вот это прыжок!
Дэн исследовал самый большой холм на льдине. Возможно, внутри находится неоновая скульптура или что-нибудь еще, вмерзшее в лед. Ее древние создатели могли использовать холм в качестве кожуха, но он казался сплошным.
Появились еще несколько крылатых существ. Они кружили над морем в нескольких метрах от льдины. Дэниел присел на корточки, опираясь на обе ступни и кулак, как игрок в американский футбол у линии вбрасывания. Он мысленно включил таймер, поймал взгляд крылатого существа и перевоплотился в него.
Теплый воздух ласкал его крылья, но собиравшийся на ресницах снег отвлекал внимание. Он наполовину прикрыл свой расположенный на лице глаз, прищурившись от кружившихся над теплым морем крупинок снега.
Глаз на животе оставался открытым, внимательно изучая верхушки волн и саму воду, насколько взгляд мог проникнуть в ее толщу. Он ясно чувствовал, что внизу была пища, и уже приготовился нырнуть за добычей, как вдруг появилось еще одно живое существо.
Оно было странным, не похожим на тех, что он встречал раньше.
Оно было опасным.
Он сел на скалу, чтобы лучше рассмотреть его, когда существо заговорило с ним на его языке. Или так просто показалось. Речь странного существо звучала так невнятно, что ничего нельзя было понять. Существо было большим, гораздо больше его самого, но оно не было вооружено и не делало угрожающих движений.
Он даже сделал призывный знак крыльями. Существо не отозвалось.
Поэтому он перестал обращать на него внимание и вернулся к охоте.
Внизу плыл панцирный червь. Он чувствовал исходящие от него нейросигналы, а расположенный на животе глаз различал движение в толще воды. Он издал пронзительный крик, приказывая жертве остановиться, и ринулся вниз…
Дэниел моргнул и провел рукой по лицу. На щеках и на губах собрался лед, и он стряхнул его. Он потряс головой, как стряхивающая воду собака. Капли жидкого метана, разлетались во все стороны.
Он встал.
— Дэниел!
— Это вы, Освальдо?
— Похоже, мы обнаружили русских. Они стартовали с Острова Чайковского и направляются сюда.
Дэниел хмыкнул.
— Что вы сейчас делаете? Как там внизу?
— Великолепно, — улыбнулся Дэн. — Спускайтесь ко мне. Думаю, вам понравится.
— Сомневаюсь. Вы что-нибудь нашли?
— Боюсь, ваши представления о том, что в Солнечной системе кроме нас никого нет, неверны.
— Существа на Меркурии уже позаботились об этом, Дэниел. Вы что, обнаружили жизнь на Титане?
— На этот раз нам не придется ломать голову над загадкой экологической системы, состоящей из одного вида организмов. Здесь я обнаружил крылатое существо. У него есть глаза и какой-то орган, регистрирующий нейроимпульсы. Я не знаю, как он устроен. Может, способность фиксировать электромагнитное излучение мозга. Я попытался переселиться в одно из этих животных и обнаружил, что оно охотится.
— Вы в опасности?
— Не думаю. Оно взглянуло на меня и улетело на поиски обычной добычи. Я смог различить только смутную тень. Мой крылатый друг думал о нем, как о панцирном черве. Может, это что-то вроде угря с прочной чешуей. Не знаю.
— Обитатель моря?
— Да.
Мгоабе усмехнулся и немного помолчал.
— Послушайте, ваш экобиологический обзор великолепен, а как насчет источника радиосигналов? Эти существа обладают разумом? Я имею в виду наличие цивилизации. Могли ли они посылать сообщения после нашего появления на Меркурии?
— Не знаю. Сомневаюсь. Похоже, Это место безнадежно. Может, мне стоит вернуться на корабль?
— Нет.
— Нет? Вы хотите, чтобы я исследовал местные разновидности рыб и птиц?
— Я хочу… слушайте внимательно, Китаяма. Русские уже близко, и я не желаю, чтобы у них в руках оказалась эта часть загадки.
— Вы ужасный оптимист, Освальдо. Какая часть загадки? Здесь ничего нет, кроме айсбергов и холодной воды. Только это не вода, а жидкий азот.
— А как насчёт этих… как вы их называете… панцирных червей? Могут ли они обладать разумом? Послушайте, если бы инопланетяне, впервые высадившись на Землю, попали в джунгли и встретили попугаев, ягуаров и питонов, то разве они посчитали бы, что на планете нет разумной жизни? Они искали бы людей.
— Хорошо. Так вы думаете, что эти птицы и рыбы просто… местные разновидности птиц и рыб?
— Не знаю. Похоже.
Дэниел потер подбородок и посмотрел на солнце. Оно опустилось немного ниже.
— Какова продолжительность дня? — спросил он Мгоабе.
— Минуточку, — Дэниел представил, как пальцы Освальдо бегают по клавиатуре. — Ага. Около шестнадцати земных суток.
— По крайней мере, не нужно беспокоиться, что ночь застанет меня врасплох. Ладно, я остаюсь. Что я должен теперь делать?
— Может быть, вы опять воспользуетесь глиссером? Возможно, вам удастся обнаружить остров километрах в ста отсюда, на котором найдется пирамида и сфинкс? Разве вам не будет стыдно, если вы сдадитесь и вернетесь, а затем прилетят русские и найдут горшок с золотом?
— Вы забываете, Освальдо, что радиосигналы идут именно отсюда.
В ожидании ответа Дэниел попытался, разглядеть скиттер. Его сенсоры могли видеть в тумане гораздо лучше человеческого глаза, но он ничего не смог заметить. Мгоабе говорил с Лидией и Товак.
— Вы уверены, что сигналы идут отсюда? — наконец спросил Освальдо. — Именно с той льдины, где вы приземлились?
Дэниел подтвердил.
— Coqones!
— Не знал, что вы лингвист, Освальдо.
— Без всякой помощи встроенного компьютера, — рассмеялся Мгоабе. — В любом случае, обнаружение жизни на Титане — большое дело. Не думаю, что есть смысл брать с собой образцы. Существам, способным жить в жидком азоте или летать в этой атмосфере, нечего делать в земных условиях. Нужно будет послать экспедицию МГО со специальным оборудованием. Не хотите подписать контракт, Китаяма? Заработаете не меньше игрока в футбол.
На этот раз рассмеялся Дэниел.
— Я сажусь в глиссер, — сообщил он.
Поднявшись в воздух, он облетел вокруг
возвышающейся над льдиной остроконечной вершины, а затем забрался еще выше, пока море почти не скрылось из виду.
— Через минуту вы выйдете за границу устойчивой радиосвязи, — сказал он Мгоабе. — Поговорим на следующем витке. Какие новости о русских?
— Мы беседовали с ними. Очень вежливо, но не менее холодно. Прошу прощения за такое выражение — принимая во внимание то, где вы находитесь.
— Черт с ним, сигнал слабеет.
— Да. Они будут здесь через час. Корабль останется на орбите, а на поверхность планеты отправится спускаемый аппарат. Как у нас.
— Человек на глиссере?
Скорее всего, что-то покрупнее. С экипажем из нескольких человек.
— Надеюсь, они настроены не очень враждебно. Ладно. Пока, Освальдо.
— Постойте! Что вы делаете?
— Собираюсь проверить, что находится под этой льдиной, — сказал Дэн. — Она как раз дрейфует в сторону.
Он опустил нос глиссера вертикально вниз и нырнул в море жидкого азота.
Через несколько секунд его оптические сенсоры приспособились к уровню освещения, но, к удивлению Дэниела, в глубине моря оказалось светлее, чем на поверхности Он не мог определить, насколько здесь глубоко. Пустив глиссер по снижающейся спирали, он попытался обнаружить признаки Живых Существ.
Панцирный червь, которым хотело пообедать крылатое существо, конечно, представляет только один вид подводных обитателей. Несколько одиноко плававших червей не обращали внимания на Дэниела. Он искал другие формы жизни — здесь должна была быть целая цепочка, и если на одном ее конце были крылатые существа, питающиеся червями, то на другом должны быть более мелкие животные, служившие пищей червям.
Он обнаружил еще несколько видов рыб. Некоторые плавали поодиночке, другие собирались в стаи. Жизнь развивалась очень похоже в океане жидкого азота на Титане и в океане воды на Земле. Внезапно он почувствовал боль, такую неожиданную и такую сильную, что, казалось, сердце его разорвется. Несправедливо, что он выжил и первым исследовал этот чужой океан с чужими рыбами. Мари-Элейн должна быть на его месте и видеть это. С ее любовью к рыбам, она была бы счастлива здесь, классифицируя неизвестные существа и придумывая им названия.
Вместо этого она была давно мертва, а ее муж медленно вел свой глиссер вглубь азотного моря, разыскивая… разыскивая неизвестно что. Какую-то экзотическую цивилизацию. Каких-нибудь древних Атлантов или разрушенный греческий храм, населенный рыбами, в котором находится светящаяся неоновая скульптура и древний передатчик, включившийся совсем недавно, после того как Дэниел вошел в похожие на пузыри пещеры Меркурия.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.