Игорь Недозор - Трилогия: Плацдарм, Гарнизон, Контрудар Страница 56

Тут можно читать бесплатно Игорь Недозор - Трилогия: Плацдарм, Гарнизон, Контрудар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Игорь Недозор - Трилогия: Плацдарм, Гарнизон, Контрудар читать онлайн бесплатно

Игорь Недозор - Трилогия: Плацдарм, Гарнизон, Контрудар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Недозор

В остальном же…

Тут случилось нечто, заставившее командира флотилии забыть о всяких крокодилах и ящерах.

На палубу вышла выделенная правительницей Оиссы для их экспедиции «ветродуйка» - морская колдунья седьмой ступени Краййя Сак, сопровождаемая негритянкой-прислугой.

Облачена она была в свой любимый костюм - одеяние праматери Евы. На глазах у всех чародейка сладко потянулась, после чего солдатиком нырнула прямо с борта. Поплескавшись минут пять, она, фыркая не хуже того самого морского коня, выбралась обратно.

Горничная ополоснула ее из бадьи пресной водой, после чего с нежностью обернула в белое полотнище.

На месте чернокожей девицы, пожалуй, с радостью оказался бы любой из участников плавания - независимо от того, родился он в этом мире или в ином.

Но ничего такого случиться не могло. И причиной тому была именно служанка.

Почтенная Краййя имела склонность к своему полу.

Обтершись, девушка, как ни в чем не бывало, направилась прямиком на мостик.

Капитан смутился. Вроде и пора бы привыкнуть, но… Он же всё-таки мужчина, черт возьми!

- Реис, к нам плывут с того острова, - буркнула Краййя. - Три больших каное, два шамана. Надо бы зарядить метатели…

- Пираты? - напрягся Каиров, уже не спрашивая, откуда она знает, ибо уже знал стандартный ответ: «Рыбы нашептали».

- Не похоже, - передернула она плечами (ах, какими плечами!). - Но на всякий случай… Ты же знаешь, что это за воды!

Тамерлан Ахмедович лишь кивнул, поднося к губам свисток, чтобы вызвать боцмана.

И в самом деле - воды не такие уж простые.

Вот уже три дня они шли в водах Архипелага - именно так, с большой буквы, и никак иначе.

Эта часть Бурого океана была наполнена тысячами, а скорее уж десятками тысяч островов, островков и островочков, а также атоллов и скал - не говоря уже об отмелях и рифах. Сунуться туда человеку непосвященному, будь он хоть даже магом: верная могила.

Впрочем, купцы, ходившие мимо островов, туда и не совались - торговля с Архипелагом осуществлялась через несколько окраинных островов, куда товар - от золота и рабов до невесть как и откуда добытых древних украшений и редкостных лекарственных трав - привозили на небольших парусниках и каноэ. На них же везли выменянный или купленный товар вглубь.

Формально Архипелаг принадлежал мелкому прибрежному царству Риссиноа, которое просто объявило его своей землей. На паре островков торчали крошечные царские гарнизоны, и этим вся власть метрополии и исчерпывалась. В этом исполинском лабиринте плавать было совершенно невозможно, и что собой представляют его внутренние области - тоже. Говорили о странных племенах - вплоть до людей-рыб и людей-ящеров, о каких-то затонувших дворцах и храмах, шпили которых выступают во время отлива, ну и прочее в том же духе. Архипелаг был прибежищем пиратов, грабивших суда, идущие в Шривижайю, но пиратов самих по себе как раз Каиров не боялся.

Хуже, что пираты имели неплохую магическую поддержку.

Если на то пошло, то планировалось, что караван проскочит милях в двухстах восточнее - но сначала переменившийся ветер отжал их прямиком в эти воды, а потом штиль уже сутки задержал на границе Архипелага.

И вот, похоже, встречи с аборигенами не миновать.

Когда пироги появились ввиду дрейфующей армады, все девять пушек были заряжены, пулеметчики сидели в своих пулеметных гнездах на мачтах, а дюжина магов приготовилась действовать.

Но, кажется, гости не имели никаких зловредных намерений - на носу всех трех пирог стояли почти нагие девушки, украшенные гирляндами розовых цветов - принятый в южном океане знак мирных намерений.

Каиров поморщился. Аборигены наверняка явились поторговать - как это было на нескольких островках, куда они заглядывали прежде. Будут предлагать свежие орехи хасс, жемчуг, роскошные раковины и прочую дребедень. А может невесть какими путями выменянное золото или самоцветы с других островов бесконечного архипелага, который мудрецы Аргуэрлайла считали останками какого-то древнего континента, погибшего на заре местного человечества в битвах живших тут богов.

И, разумеется, своих женщин: вон как уже набежали, вылупив глаза на прелести нагих красоток, моряки - и местные, и земляне.

Жители этого острова сильно отличались от ранее встреченных ими островитян - оливково-смуглых курчавых горбоносых здоровяков.

Сероватая кожа с оттенком старой полированной бронзы, прямые тонкие волосы, глаза темного янтаря.

Не зря, выходит, болтают, что на Архипелаге живет несметное количество разных племен, и на двух соседних островах люди могут отличаться, как небо от земли.

Впрочем, подумал кавторанг, тут, на этой невероятной планете, с населением творится невесть что. Как он, помнится, удивился, узнав, что оказывается на далеком севере, в лесотундрах и тундростепях, где пасутся стада шерстистых носорогов и исполинских мохнатых быков, живут самые настоящие негры! (Местные китайцы видимо живут в здешней Антарктиде!). Кстати, главный маг-консультант землян Аор Арс Мак сильно смахивает на островитян, подумал мельком Тамерлан Ахмедович, когда гости поднялись на палубу.

Предводитель их, пожилой туземец с рыжеватыми волосами, заговорил на скверном всеобщем, который Каиров научился понимать с пятого на десятое.

- Они рады гостям, и просят отважных мореходов погостить у них и отдохнуть на твердой земле! - сообщил переводчик то, что капитан и так понял.

- Переведи ему, что мы согласны, - бросил кавторанг, видя довольное лицо Ита-Сего, Старшего Торгового Мастера, номинального главы экспедиции.

Вот, что называется, торгаш и есть торгаш: в трюмах товаров на миллионы золотых, а он готов терять время в надежде выторговать тут несколько ящиков дурацких раковин да еще потешить свой кусс с местными красотками!

- Мы рады, на острове Карихо-Таоми пересекающие волны найдут всё, что им нужно, - заверил вождь.

- Реис, - неслышно подошла сзади Краййя, уже успевшая облачиться в короткий сарафанчик. - Знаешь, я кое-что слышала про этот остров… Это не слишком хорошее место…

- Что? - развернулся Каиров. - Это может быть опасно?

- Нет, - молвила магичка. - Просто тут есть старые руины, оставшиеся от неведомо каких времен. Разное говорят.

- Реис, - вкрадчиво вступил в беседу Торговый Мастер, - не нужно слушать старые сказки. Нам нужно обсудить, сколько мы тут простоим, и какой будет порядок схода людей на берег…

- Потом, - буркнул офицер, задетый за живое напором Ита-Сего. - Не раньше, чем я лично сплаваю на этот остров и лично удостоверюсь, что никакой опасности нет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.