Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) Страница 58

Тут можно читать бесплатно Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Будилов

— Значит он считает, что я должен вернуться в столицу?

— Да.

— Интересно зачем и как? — сварливо спросил адмирал и повернулся, — как я могу вернуться, когда вместо эскадры пришел всего один десантный корабль?

Толь не смотрел на меня, поэтому я не сразу понял, говорил ли адмирал сам с собой или этот вопрос был адресован мне. Адмирал сурово посмотрел на меня.

— Я задал вопрос.

— Извините, господин адмирал, я не знаю.

Он нахмурился. Меня не оставляло ощущение, что я участвую в каком-то нелепом спектакле. Мы словно разговаривали на разных языках. Казалось, что адмирал ждал от меня каких-то слов или признаний, но я совершенно не понимал о чем идет речь. Для того, чтобы вернуться домой десантного судна было вполне достаточно. У меня мелькнула крамольная мысль, что адмирал скопил на острове столько имущества, что для его отправки понадобилась бы целая эскадра.

— Хорошо, — Толь сердито покачал головой, — я готов поверить в то, что Вы ничего не знаете.

Он неожиданно замолчал и хлопнул в ладоши. Погруженный в свои мысли, я вздрогнул.

Дверь открылась и мальчишка принес высокий запотевший стакан, с поклоном отдал напиток и быстро вышел. В дверном проеме мелькнула фигура стражника. Адмирал сделал несколько маленьких глотков и поставил стакан на подоконник

— Тогда, что мне с Вами делать? Чем Вы можете быть мне полезны, супер-лейтенант Бур?

Признаться такого поворота я не ожидал, поэтому выпалил первое, что пришло в голову.

— Я боевой офицер господин адмирал. Меня ценят в адмиралтействе.

Прозвучало это довольно глупо. Толь поморщился.

— Я ненавижу адмиралтейство, — сказал он, — ненавижу всю эту прогнившую систему. Меня раздражают тупые адмиралы и чиновники, поэтому я долгие годы мечтал отправиться на Дикий остров. Все офицеры, принявшие участие в экспедиции, согласны со мной. Они стали моими соратниками и надежными помощниками. Вместе мы создали новое государство. Оно уникально. Такого нет нигде. Бескрайние земли, тысячи послушных граждан.

Он сел на стул и закинул ногу на ногу.

— Они признали меня богом, пускай. Я вынужден проводить нелепые церемонии, но не это главное. Я получил безграничную власть над множеством племен, которые раскиданы по побережью. Здесь создается новая, совершенная армия. Подумайте Бур, хотите ли Вы присоединиться ко мне? Если Вы со мной, то перед Вами открыты все пути, если против, Вас растопчут.

Признаться, я все еще ничего не понимал и стал уставать от бесконечных угроз. Иногда командиры затерянных в океане гарнизонов начинали сходить с ума. Удаленность центральной власти создавала у них иллюзию безнаказанности, они начинали чувствовать себя единоличными владельцами вверенного им имущества. Обычно такие заблуждения стоили своим хозяевам довольно дорого, первая же комиссия из столицы отдавала их под суд. В случае с адмиралом добраться до него было и правда затруднительно. По сути, он мог долгие годы жить в своем выдуманном мире и изображать из себя бога. Хотя здесь тоже было много странностей. Часть его людей сбежала на десантном судне, часть погибла и лежала сейчас на берегу в яме, так что было не очень понятно, какую армию Толь имеет в виду? Неужели он считает, что аборигены, вооруженные холодным оружием, смогут защитить его от следующего десанта. Я ни минуты не сомневался в том, что рано или поздно адмиралтейство пришлет сюда проверяющих и созданное адмиралом государство рассыпется, как карточный домик. Говорить все это Толю я не собирался. Совершенно очевидно, что передо мной сидит выживший из ума старик, спорить с которым бесполезно. Чтобы не случилось, умирать в этой темнице я не собирался, значит нужно со всем соглашаться. Рано или поздно мой обман раскроют, но пока нужно было выиграть время. Нельзя сразу сдаваться, это может выглядеть подозрительно и я решил немного поторговаться.

— Господин адмирал! Я прибыл сюда, чтобы разыскать Вас и охранять форт до прибытия подкрепления. Я в Вашем полном распоряжении и готов выполнять любые приказы, если они не противоречат интересам Содружества.

— Вы и правда ничего не понимаете, — сказал Толь, — кого сейчас волнуют интересы содружества.

Он не спрашивал меня, а скорее утверждал очевидную истину.

— Поймите, что приказы адмиралтейства здесь больше не работают. У нас свои законы, свои правила. Я не знаю почему Мец отправил сюда именно Вас. Признаюсь, я ждал совсем других людей. Но если он так поступил, значит в этом есть какой-то скрытый смысл. Я хочу разобраться и поэтому предлагаю Вам следующее. Вы вернетесь в форт и станете исполнять свои обязанности, как раньше. Для охраны крепости я дам Вам один взвод, остальные люди понадобятся мне для других дел.

— Простите, господин адмирал, я не очень понимаю от кого я должен защищать форт, если местные племена нам не враги?

— Это не важно, — сухо ответил Толь, — командуйте гарнизоном и не задавайте вопросов. Если у меня будут для Вас другие распоряжения, Вы о них узнаете. Вам все понятно?

Его тон изменился, неожиданно от почти дружеской беседы, он перешел к четким приказам.

— Так точно.

— Пусть то, что произошло в форте больше Вас не беспокоит. Я не отдавал приказа травить Вас. Это глупая инициатива лейтенанта Бада. Он допустил ошибку и раскаивается. Не держите на него зла.

Адмирал поднялся, стул под ним скрипнул.

— Рад, что мы поняли друг друга. Ночь Вы проведете здесь, а утром вернетесь в форт.

— Слушаюсь.

Толь кивнул и вышел, и сразу в комнату забежал мальчишка слуга, сгреб сидение и выбежал, сверкнув грязными пятками.

Наверное, многие назвали бы меня предателем и трусом. Любой честный офицер послал бы адмирала ко всем чертям, чтобы красиво умереть на эшафоте или на алтаре, не знаю, как казнят на Диком острове, одним словом, чтобы умереть во имя высоких идеалов. Я поступил, как штатская селедка, крысюк и швабра, но во-первых морских академий я не кончал, а во-вторых из всех полученных от великого океана подарков, я научился более всего ценить собственную жизнь. Мне нужно выбраться отсюда и для этого я готов пообещать все, что угодно. Думаю, что адмирал не питает на мой счет иллюзий. Скорее всего за мной будет установлено круглосуточное наблюдение, тем более, что, судя по событиям последних суток, недостатка в филерах здесь нет.

На завтрак мне принесли тушенное в горшке мясо со специями. Деликатесная пища хороша тем, что Вы не успеваете к ней привыкнуть. Чем реже она попадает к Вам на стол, тем желаннее. Как человек, который всю жизнь ел рыбу, я с удовольствием пробовал мясо, но от такой диеты, очень скоро мне стало не хорошо. Слава океану, уборная, которую мне показали еще вчера, оказалась недалеко, в глубине комнаты, за циновкой.

Делать было совершенно нечего, поэтому все свободное время, я или спал, или смотрел в окно. Иногда в лагере намечалось, какое-то движение, вооруженные длинными копьями люди, перемещались по дорогам, проезжали всадники или телеги, запряженные странного вида животными похожими на корову. Разглядеть детали мне не удавалось, потому что до лагеря было изрядное расстояние, но эти картины из чужой жизни здорово развлекали меня. От обеда я отказался и съел только несколько яблок и странного вида фрукт.

Вечером ко мне пришел посетитель. Дверь открылась и в комнату, без стука, вошел высокий блондин в саперной форме с нашивками лейтенанта. В руках он держал, какой-то сверток и портупею с шпагой.

— Здравствуйте, — сказал он и улыбнулся, — меня зовут Тос. Будем знакомы.

— Добрый вечер, — ответил я, — супер-лейтенант-моринер Бур.

Рук мы друг другу не подали. Лейтенант прошел в середину комнаты и опустился на циновку.

— Вот, — сказал он, раскладывая принесенные вещи, — доставил Ваши пожитки.

На циновке лежал револьвер, шпага, портупея, две сигары, спички, платок, золотая монета и карманные часы, собственно все то, что у меня отобрали, пока я лежал без сознания.

— Спасибо, — я сел напротив, взял в руки револьвер и переломил ствол, патронов не было. Ну что же. Примерно так я себе все и представлял.

— Шпагу тоже сломали? — поинтересовался я, представив, что в ножнах только половина клинка.

— Нет, — ответил Тос, совершенно не обращая внимания на мой язвительный тон, — но имейте в виду, что ваших людей мы разоружили.

Я вспомнил пустые склады в форте. Ловко придумано, вывести все боеприпасы и у морины вырвано жало.

— А как же я застрелюсь? — спросил я.

— Можете повеситься, — серьезно сказал Тос и зевнул, — веревку я Вам дам.

Лейтенант мне нравился. Не знаю, какие цели преследовали офицеры, поддержавшие адмирала, но наверно среди них достаточно достойных людей. Возможно, кто-то не разобрался, кто-то запутался, но читать им мораль или объяснять свою позицию, я не собирался. Мы сидели друг на против друга и молчали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.