Николай Андреев - Хищники будущего Страница 59

Тут можно читать бесплатно Николай Андреев - Хищники будущего. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Николай Андреев - Хищники будущего читать онлайн бесплатно

Николай Андреев - Хищники будущего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Андреев

Периодически Олесь смотрел на часы. Секундная стрелка двигалась необычайно медленно. Так всегда бывает перед боем.

Три часа ночи. На улице непроглядная тьма. Ее не в состоянии разогнать даже электрические фонари. Изредка раздается звонкий цокот копыт. Патрульный наряд полиции объезжает вверенную территорию. Пора! Русич встал и уверенным шагом направился к двери. В тишине замок щелкнул, словно выстрел из карабина. По телу пробежала нервная дрожь. Изобразив на лице страдание, Храбров высунулся в коридор и жалобно воскликнул:

— Дежурный, помогите. Мне плохо…

Тасконец снисходительно усмехнулся и неторопливо побрел к перебравшему постояльцу. Ничего не подозревая, он вошел в номер и тут же получил мощный удар в грудь.

Задыхаясь от боли и отчаяния, мужчина рухнул на колени. Еще один удар, и бедняга потерял сознание. Оттащив офицера к кровати, землянин связал ему руки за спиной, сунул в рот кляп, а на голову надел плотную наволочку от подушки.

Вскоре в дверь тихо постучали.

— Войдите, — произнес Олесь, прячась за выступ стены.

В комнату, осторожно ступая, проник какой-то человек. Не раздумывая, русич бросился на незнакомца. Уже на полу Храбров узнал Стюарта.

— Черт подери! — выругался Олесь, отпуская товарища. — Ты должен был постучать два раза.

— А я сколько стучал? — тяжело дыша и потирая ушибленное место, раздраженно сказал Пол.

— Один, — ответил русич.

— Прочисти уши, — не унимался шотландец. — Чуть шею мне не сломал.

— Ладно, хватит спорить, — примирительно вымолвил Храбров. — Давай, лучше займемся нашим пленником. Он, кажется, начинает приходить в себя.

— Как обычно, — недовольно пробурчал Стюарт, — сначала бьют, а потом извини…

Пол подошел к асканийцу и бесцеремонно пнул его ботинком.

— Эй, ты уже оклемался?

Мужчина наугад махнул ногой, но промахнулся. В ответ шотландец нанес офицеру мощный удар в живот.

— Прыткий парень, — зло заметил Стюарт. — Сразу видно, проигрывать не любит. Но у меня сегодня чертовки плохое настроение.

Олесь склонился к тасконцу и негромко произнес:

— Слушай внимательно. Мы зла никому не хотим. Нам нужна только информация. Сейчас я выну кляп, и ты ответишь на ряд вопросов. И не вздумай валять дурака. Мой друг очень раздражен. Один звук, и тут же отправишься в мир иной. Если не будешь врать, останешься в живых.

Пленник на слова Храброва никак не отреагировал. Пожав плечами, русич снял с асканийца наволочку и вытащил изо рта бедняги смятую тряпку. Мужчина учащенно задышал. Выждав пару минут, Олесь проговорил:

— Сколько агентов в гостинице и на улице?

— Не знаю, о чем вы… — сказал офицер и тотчас взвыл от боли.

Что-что, а бить Пол умел. Будучи шотландским дворянином, Стюарт не терпел наглого неподчинения. Порой землянин проявлял даже чрезмерную жестокость. В порывах гнева Пол был страшен. Друзьям не раз приходилось успокаивать разбушевавшегося товарища.

— Неужели так трудно понять, мы не шутим, — вымолвил Храбров. — У нас мало времени. Сначала отобьем тебе почки, затем печень и селезенку. Если не поможет, применим более суровые меры. И самое главное, твое геройство никто не оценит. На втором этаже допрашивают еще одного пленника. И боюсь, он окажется гораздо сговорчивее. На размышление даю пять секунд.

Тасконец затравленно смотрел на воинов. В том, что чужаки применят пытки, мужчина ничуть не сомневался.

Офицер имел дело с профессионалами. Мерзавцы ловко заманили его в ловушку. Опытный и сильный противник. Наверняка это бандиты с юга. А они не остановятся ни перед чем.

Да и стоит ли упорствовать? Правительство страны наплевательски относится к своим защитникам. Тысячи инвалидов, потерявших здоровье в боях с разбойниками, просят милостыню на вокзалах и у церкви. Кто думает о несчастных людях? Не те ли горлопаны, постоянно кричащие о патриотизме с высоких трибун? Им безразличны судьбы простых солдат и офицеров.

— Я согласен, — тяжело вздохнув, произнес мужчина.

— Правильное решение, — кивнул головой русич. — Поверьте, от вашей откровенности интересы Аскании ничуть не пострадают. А теперь отвечайте на вопрос.

— В здании девять человек, — проговорил тасконец. — Дежурные на этажах, две горничные, один сотрудник в холле и оперативная группа. Она создана на случай непредвиденных ситуаций. Эти же агенты осуществляют слежку.

— Зачем так много людей? — удивился шотландец. — Неужели вы не уверены в собственных силах? Ведь нас…

Закончить фразу Стюарт не успел. Сильный толчок в бок заставил его замолчать. Пол едва не проболтался о количественном составе отряда. Впрочем, завтра о беглецах будет знать каждый полицейский. Офицер на заминку шотландца внимания не обратил. После короткой паузы асканиец продолжил:

— Мы наблюдали за тринадцатью подозреваемыми. Задача непростая…

— Понятно, — довольно улыбнулся Олесь. Рассеялись последние сомнения. Личности чужаков контрразведке действительно неизвестны. Под контроль взяты все постояльцы, остановившиеся в «Континенте» и «Транзите» в ту злосчастную ночь. Но почему Беркс не привлек для опознания возничих? Догнать дилижанс для всадника не составило бы труда. Это загадка…

— Сколько сотрудников на улице? — уточнил Храбров.

— Не знаю, — вымолвил мужчина. — Они наверняка есть, но сколько и где… Я ведь не начальник службы.

— Опять принимаешься за свое! — гневно воскликнул шотландец.

— Я честно не знаю, — испуганно выкрикнул тасконец.

— Ладно, поверим, — махнул рукой русич. — Теперь главный вопрос. Почему в город прибыл полковник Беркс? Неужели его так заинтересовала наша группа?

— Мы и сами удивлены, — откровенно признался офицер. — Прошлой ночью тайный агент Пит Остер сообщил в Лидск по телеграфу о появлении подозрительных чужаков. На контакт он пошел не с нами, а с центральным штабом. Видимо, парень работал непосредственно на Беркса. Утром начался настоящий переполох. В одиннадцать часов отдел получил соответствующие распоряжения. А уже в девятнадцать в Смолск приехал сам полковник. Он воспользовался электромобилем. Заняв кабинет майора Шохонса, Беркс развернул бурную деятельность. Ничем другим мы сейчас не занимаемся.

— Благодарю за информацию, — произнес Олесь. — Я искренне рад, что не потребовалось применять жесткие меры. К сожалению, тебе снова придется помолчать.

Храбров вставил в рот асканийца кляп, а Стюарт связал ремнем ноги пленника. Мужчина был полностью обездвижен. Русич бросил взгляд на часы. Допрос тасконца длился больше двадцати минут. Аято их уже ждет.

— Пора, — тихо проговорил Олесь.

Выключив свет, воины вышли из номера. Они кардинально изменили свой внешний облик и сейчас мало чем напоминали тех респектабельных граждан, которые остановились в гостинице накануне. Неторопливо спустившись по лестнице на второй этаж, земляне внимательно осмотрелись по сторонам. Место дежурного пустовало. Легкий стук в дверь, и на пороге появился самурай.

— Опаздываете, — укоризненно заметил Тино.

На полу комнаты лежал связанный человек. Японец с пленником особо не церемонился. На лице асканийца отчетливо виднелись синяки и ссадины. Бедняга боялся даже пошевелиться.

— За нами следят пять человек, — вымолвил Аято. — Двух мы устранили. Сколько агентов на улице, этот болван не знает.

— Почему пять? — вставил Пол. — Офицер наверху сказал, что девять. Есть еще маневренная группа.

— Ах ты, гнида, — зло произнес самурай, направляясь к тасконцу.

Мощный удар ногой в живот, и несчастный, невнятно замычав, судорожно дернулся. Вынув кляп изо рта мужчины, Тино жестко сказал:

— Я обещал тебе за ложь отрезать язык и уши. Теперь не обессудь…

— Пощадите, — взмолился пленник. — Я больше не буду ничего скрывать.

— А что интересного ты можешь сообщить? — усмехнулся японец. — Уши и язык стоят дорого.

— Полковник Беркс, — поспешно проговорил тасконец. — Он здесь, в «Транзите». Номер двести семь. С ним всего один охранник.

Путешественники невольно переглянулись. Им предоставлялся отличный шанс уничтожить воина Тьмы. Увы, детально разработанный план побега подобного поворота событий не предусматривал.

— Оставь его, — вымолвил Храбров. — Пусть живет…

— Тебе сегодня повезло, — произнес Аято, вставляя офицеру кляп. — В следующий раз лишишься головы.

Выйдя из комнаты, наемники быстро двинулись по коридору. Возле указанной комнаты друзья замедлили шаг. С мольбой в голосе шотландец прошептал:

— Налет займет лишь пару минут. Возьмем у Карса оружие, вышибем дверь и мечами прикончим мерзавца. Тихо и без шума. Дело-то пустяковое…

— Именно это меня и настораживает, — возразил самурай. — Слишком уж похоже на западню. Один выстрел, и мы поднимем на ноги весь район. Схватят не только нас, но и группу Саттона. Признаюсь честно, я не очень верю в счастливые случайности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.