Полигон-6. Обратный отсчет - Юрий Александрович Уленгов Страница 59

Тут можно читать бесплатно Полигон-6. Обратный отсчет - Юрий Александрович Уленгов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Полигон-6. Обратный отсчет - Юрий Александрович Уленгов читать онлайн бесплатно

Полигон-6. Обратный отсчет - Юрий Александрович Уленгов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Александрович Уленгов

Элизиума, соответственно, и гарнизон у него был не такой крупный. Твари напали неожиданно, поблизости оказалось несколько больших Логов, и сотня «Фениксов» противопоставить им не смогла ничего. Твари смяли внешний периметр, ворвались в административную зону, а потом началась резня в ядре. В которой, к слову, погиб весь старший менеджмент. Трое техников и семеро «Фениксов» смогли отойти к радиоузлу и запереться здесь. Техники изо всех сил пытались связаться с орбитой – но эфир был забит помехами Глушителей. Пытались связаться с другими базами – результат аналогичный.

– А почему вы не улетели? – я постарался говорить спокойно, но внутри меня все аж сжалось в ожидании ответа. – Или челнок не в порядке?

– Челнок в порядке, – нахмурился техник. – Но толку с него?

– В смысле? – я старался не показать своей заинтересованности. Надеюсь, что это у меня получалось.

– Так челнок без команды высшего менеджмента – груда металлолома, – пожал плечами техник. – А весь высший менеджмент… – техника передернуло.

– Ясно, – я кивнул, внутренне ликуя. – Ладно. Что с радиоузлом? Вы больше не пытались связаться с орбитой? Сейчас-то эфир должен быть чище.

– Попытались бы, – саркастично хмыкнул второй техник. – Вот только аппаратура связи дня три, как накрылась. То, что вы услышали – скорее всего, заблудившийся сигнал с ретранслятора. Мы, если честно, уже и не надеялись, что к нам кто-то на помощь придет. Так твари, говорите, ушли?

– Видимо да, – я рассеянно кивнул, оглядывая своих спутников. Их лица сейчас выражали целый спектр разнообразных эмоций. Негативных. И я их понимал.

Мы добрались сюда, за шестьсот километров от Элизиума, потеряв десятерых бойцов. Мы сами едва не погибли из-за гребаной твари, притащенной идиотами-корпоратами для «Вест Армор». И все для чего? Для того, чтобы узнать, что гребаный радиоузел неисправен? «Понимаю», как говорит Скайлер.

Правда, у меня был еще один стимул для того, чтобы добраться в Парадайз. О котором мои товарищи пока не знали. И я не уверен, что, узнав о нем, они придут в восторг.

– Не понимаю, – вступил в разговор третий, до этого момента молчавший техник. – Тут все было забито тварями, они нас несколько дней осаждали. А сейчас вот так просто взяли и ушли?

– Не просто, – пожал я плечами. Для себя я уже выстроил некую теорию п поводу исчезнувших ксеносов, и что-то мне подсказывало, что я, если и не прав на сто процентов, то очень близок к разгадке. – Я думаю, основная масса отправилась дальше. База повержена, всем жратвы не хватит. Возможно, где-то на территории твари и остались – обустраивать инкубаторы, искать место под очередные Гнезда, но основные силы двинулись туда, где они нужнее. На Рапсодии куча клановых фортов, и, думаю, некоторые из них все еще обороняются. И боевые юниты нужны, в первую очередь там. Не вас же троих всей ордой караулить…

– Да черт с ними, с тварями, – не выдержал Накамура. – Что с аппаратурой?

– Хрен ее знает, – проговорил один из техников. – Был скачок напряжения. Железную часть мы кое-как восстановили, а вот программную… Там сам черт ногу сломит. Из нас в этом никто особо не разбирается. Оно все в нули откатилось, к базовым настройкам, и как это поправить…

Глаза инженера вспыхнули, а на лицах остальных появилась надежда. Я удовлетворенно кивнул.

– Я думаю, с этим мы разберемся. Правда, Хикару?

Японец задумчиво кивнул.

– Тогда перейдем к следующему вопросу. Кто-нибудь из вас умеет управлять челноком?

Первый техник, тот, что впустил нас в радиоузел, пожал плечами.

– Ну, да. А толку? Без санкции старшего менеджмента ее не запустить. говорили ж уже.

– Я думаю, мы сможем решить этот вопрос, – усмехнулся я. – Значит так, ребята, – я обвел взглядом всех собравшихся. – Мы поступим следующим образом…

Глава 29

Земная Федерация, Система Ориона. Планета Рапсодия. Зеленая зона «Парадайз». Административное ядро внутреннего периметра.

– Внимание, экипаж! Три минуты до старта! Проверка систем, – проговорил техник, сидящий в ложементе первого пилота.

– Двигатели в норме! – отозвался его товарищ из кресла второго пилота.

– Системы управления и навигации в норме, – третий техник сидел перед штурманским пультом, перебирая команды на деке терминала.

Мне было бы проще так и называть их – Первым, Вторым и Третьим, все равно попутчики временные, но это было бы, как минимум, невежливо. Потому пришлось запомнить имена парней. Первого звали Тед, Второго – Билли, Третий представился как Георг. Вроде как неплохие ребята, так и не скажешь, что корпораты. Впрочем, возможно они неплохие, пока считают, что я из «Группы Феникс», и осуществляю их охрану при эвакуации на орбиту. Ну, пусть так и считают. От этого всем будет спокойнее.

Самым сложным во всем мероприятии оказалось убедить остальных в том, что мой план действий – единственно верный. Когда бойцы «Фениксов» и Скайлер услышали, что я отправляюсь на орбиту, а они остаются… Сказать, что ребята отнеслись к моей затее скептически – значит, не сказать ничего. Все мои доводы о том, что большой отряд на станции сразу вызовет подозрения, что кто-то должен остаться в радиоузле, охранять Накамуру, пока он ковыряется с компьютерами, что, в конце концов, у нас должен быть запасной вариант на тот случай, если с радиоузлом не выгорит. С орбиты-то я с флотом смогу связаться при любых раскладах! В итоге, пришлось еще придавить народ ментальным доминированием, чтоб не тратить время и нервы. Правда, на Скайлер оно, судя по всему, не особо подействовало. Девушка надулась и свалила в дальний угол, делая вид, что сосредоточенно перебирает вещи в своем рюкзаке. Пришлось на пару минут отвлечься.

– Слушай, ну ты чего? – я присел рядом со Скайлер. – Как маленькая, честное слово!

– Зато ты… Как большой! – фыркнула та.

– Скай, мне туда нужно. Там мой человек. Трикс. Пацан совсем. Он мне доверился – я его подвел. Я обязан его вытащить. А еще там ублюдок Дис, уничтоживший всю мою жизнь. Убивший моих людей. Почти убивший меня. Я не могу дать ему уйти просто так. Понимаешь?

– Понимаю, – пробурчала девушка. – А еще там – полная станция корпоратов, лояльных им «Фениксов», и еще черт знает, кого. Если ты боишься, что эти, – Скайлер кивнула на наемников, – тебя там предадут, возьми меня! Ты же знаешь, я не подведу! Буду там только полезна!

Я покачал головой.

– Нет. Прости. Я должен сделать это сам. Один, – говорить о том, что на станции будет слишком опасно – только раззадорить Скайлер. Вот я и не стал. Придвинувшись ближе, я взял ее лицо в ладони и приподнял, так, чтобы встретиться с девушкой глазами. – Я вернусь. Поверь мне. Обязательно вернусь. И все будет хорошо. Поняла?

– Попробуй только не вернуться, – огрызнулась Скайлер. – Думаешь, я не найду способ добраться до тебя и надрать задницу? Уж будь уверен! Только посмей не вернуться!

– Вернусь, – я мягко улыбнулся, приближая свое лицо к лицу Скайлер, но девушка фыркнула, высвободилась и отвернулась в сторону.

– Иди ты в жопу, Алтай! – пробурчала она, снова картинно занявшись своим рюкзаком. Я улыбнулся и двинулся к остальным.

И вот, спустя два или три часа, я устроился в ложементе позади экипажа, и расслабленно медитировал, наблюдая за их действиями. Строить какие-то планы, как именно действовать на станции, я даже не пытался. Я понятия не имею, что там сейчас происходит. Какой смысл? Задача одна: добраться до Диса, грохнуть его и связаться с флотом. Остальное опционально. Кто встанет на пути – умрет. Не думаю, что на станции прям до хрена «Фениксов» – основная масса на Рапсодии сидит. В космосе корпоратов охранять не от кого. Может еще какая-то служба безопасности внутренняя есть. На этом все. Остальные – техники, прогеры, эффективные менеджеры, администраторы… Сомневаюсь, что вся эта шушера полезет в драку. Ну, а если полезут – сами виноваты. Их проблемы.

– Готовность – две минуты! – объявил Тед. – Надеть шлемы, проверить подачу воздуха!

Я поморщился. Шлем, скафандры… Тысячу раз десантировался без всего этого на десантных «Молотах» – и ничего, живой. Ладно. Пусть парни думают, что здесь до сих пор действуют законы и правила корпорации. Единственное, что радовало – в скафандр облачаться не пришлось, мой новый костюм, выданный мне интендантом «Фениксов» вместо испорченного Слаем, позволял кратковременный выход в открытый космос при трансформации шлема, а переход на систему замкнутого дыхания вообще в два щелчка производился. Так что я лишь надел шлем, не переводя костюм на замкнутый цикл. Успею еще из баллона подышать… Хотя, надеюсь, не придется. А вот корпы не шутя натянули космические скафандры и прозрачные шлемы напялили. Протокол – он такой, да.

– Готовность – одна минута! – пальцы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.