На границе империй. Том 5 - INDIGO Страница 6

Тут можно читать бесплатно На границе империй. Том 5 - INDIGO. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

На границе империй. Том 5 - INDIGO читать онлайн бесплатно

На границе империй. Том 5 - INDIGO - читать книгу онлайн бесплатно, автор INDIGO

в дальний угол. Поначалу мне было тяжело, а потом ничего, расходился. Сделал даже несколько приседаний и успокоился, когда убедился, что я могу двигаться и сел на ступеньку. Дышать было по-прежнему тяжело, болела грудь и левый бок. Мои несостоявшиеся жены так и оставались в своём углу и оттуда наблюдали за тем, что я делаю. Через несколько часов дверь открылась, и на пороге стояли трое. Один показал на меня.

— Ты, выходи, поговорить нужно, — сказал один из них и показал на меня.

У меня не было планов сопротивляться, я хотел только мирно побеседовать, но когда я вышел из камеры, один из них ощутимо толкнул меня в спину. Этого я просто не ожидал и растянулся на полу.

— Что, на ногах не стоишь? — спросил он.

Остальные довольно улыбались. Не знаю, чем я им не угодил. Молча поднялся и пошёл дальше. Мне это дало возможность посмотреть, чем они вооружены, а все они были вооружены мечами. У двоих их было даже по два. Один висел на бедре, второй за спиной. Помимо этого, я заметил и несколько рукояток ножей. Они были спрятаны под нагрудники, в которые они были одеты.

Ничего похожего на бластеры у них точно не было. Мы прошли по длинному коридору и зашли в комнату. За столом сидел, видимо, их командир. Думал, остальные сейчас выйдут, но они все остались. Он оценивающе посмотрел на меня, потом спросил:

— Ты кто такой?

— Хороший вопрос, я бы сам хотел знать, кто я.

— Что это значит? Откуда ты взялся на побережье?

— Понятия не имею, пришёл в себя, не знаю ни кто я, ни откуда. Побрёл по берегу, пока на эту тварь не напоролся. Она меня чем-то огрела, очнулся уже в камере.

— Что, ничего не помнишь?

— Говорю же, я даже не знаю, как меня зовут.

— Этих двух дамочек откуда знаешь?

— Да я только здесь в камере их первый раз увидел.

— Странно, они вот утверждают, что твои жёны.

— Я уже сказал, я их не знаю здесь в камере познакомились.

— Что мне с тобой делать?

— Понятия не имею, только пожрать дайте, если в камере держать дальше будете.

— Акцент у тебя какой-то странный.

— Мне уже об этом сказали.

— Что умеешь?

— Говорю же, не помню я ничего.

— Говори, когда спрашивают, — сказал тот, который толкнул меня в спину.

Я снова получил ощутимый тычок в спину, что и прошлый раз. Меня это достало, и я разозлился.

— Передайте этому, что если он ещё раз так сделает, то пожалеет об этом, — обращался я к старшему, сидящему за столом. Он тут же кивнул тому.

Третий тычок у него не получился, я уклонился, и он схлопотал от меня удар ногой в голову. После этого он отлетел в угол и там затих. Собственно, меня никто не связывал, я тут же приготовился к драке, но она не последовала. Этот за столом по-прежнему смотрел оценивающе на меня, а двое по бокам ждали его команды.

— Хорошо, можешь быть свободен. Чем займёшься?

— Не знаю.

— Жен своих забирай, надоели они мне.

— Не жёны они мне.

— Всё равно забирай, а то мои вон уже слюни на них пускают.

— Хорошо, заберу.

— Всё, можешь идти.

— Штаны хоть какие-нибудь дайте, не могу же я в таком виде идти?

— Вон, снимай с Джори, они вроде тебе должны подойти. Ему они пока ни к чему.

Подошел, расстегнул штаны на том, кого вырубил, и стянул их с него. Пока надевал их на себя, начальник внимательно смотрел на мою спину.

— Где научился такому приёму?

— Не знаю, я даже не думал, что так умею. Просто разозлился и врезал.

— Понятно.

Мы вышли из комнаты, зашли за двумя моими псевдожёнами и вместе с ними вышли во двор дома. Он был окружён высоким забором за исключением ворот. Нас выпроводили за них и закрыли за нами дверь.

— Ну что будем делать? — спросил моих несостоявшихся жён.

— Ты же обещал накормить?

— Вы, видимо, плохо слышали. Я сказал, если вы поможете найти мою сумку.

— Значит, сейчас пойдём её искать.

Они обе посмотрели на солнце, оно было высоко в зените и сейчас хорошо припекало.

— Пошли.

Мы долго шли по улицам города, и я рассматривал редких прохожих. Все попавшие нам навстречу мужчины вооружены и большинство женщин тоже. У всех были или мечи, или небольшие клинки. Один я не вооружен, поэтому чувствовал себя голым и одет только наполовину. Зато поймал на себе несколько оценивающих женских взглядов. Мы дошли до городских ворот и через них вышли наружу. Четверо охранников у ворот проводили нас сонными взглядами, но ничего не сказали. Они шли немного впереди, а я шёл следом на ними. Когда мы вышли из ворот, то встретили три повозки, въезжающие в город. Каждую медленно тащило какое-то огромное волосатое животное. Дальше мы свернули с основной дороги и пошли по песчаным дюнам, через них вышли к морю. Навстречу нам попались пятеро женщин, они несли в тряпках, судя по всему, рачков, которых наловили. Одна из них ранена в плечо, и рана была свежая. После этого я напрягся, ведь у меня совсем не было оружия.

— Тони, что это с женщиной?

— Клизы, похоже, ранили.

— Вас это не смущает?

— Так мы же не одни, а с тобой.

— Вот только я совсем не вооружён.

— Здесь, конечно, опасно, но от них можно убежать, это не в городе. Они не могут тебя долго преследовать, выдыхаются. Главное к кромке воды не приближаться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.