Адмирал Империи – 64 - Дмитрий Николаевич Коровников Страница 6

Тут можно читать бесплатно Адмирал Империи – 64 - Дмитрий Николаевич Коровников. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Адмирал Империи – 64 - Дмитрий Николаевич Коровников читать онлайн бесплатно

Адмирал Империи – 64 - Дмитрий Николаевич Коровников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Николаевич Коровников

широкий захват, — приказал я. — Что там у нас за спиной?

— Минуту, командир.

В эфире по нашим каналам пронеслись команды старших групп о том, что «работают резаки» и «приготовиться». Я понимал, до абордажа оставалось минуты две-три. У второго стыковочного «Афины» возникла короткая, нетипичная для абордажа пауза — янычары, по всей видимости, в эту секунду тоже услышали то, что слышали мы. В гарнитуре невозмутимо отозвался Дорохов:

— Замерли, Александр Иванович. Сидят за обшивкой и не лезут. Что-то у них стряслось.

— Не торопите их, Кузьма Кузьмич.

— И в мыслях не было, господин контр-адмирал.

Жила поднял голову. Свет от его экрана падал ему на лицо снизу, делая знакомые черты чужими.

— Есть всплеск. Сектор шесть-четыре, дистанция — миллион четыреста тысяч километров. Большая группа сигнатур.

Неужели Валериан Суровцев всё-таки отыскал в «Смоленске» интарий и вернулся?

— Кто такие? Численность?

— Секунду, командир.

Голос кавторанга на этой секунде дрогнул — единственный раз за день. Жила был космоволком старой закалки, у него обычно ничего не дрожало, даже когда дрожало всё. Я подождал. Где-то в обшивке щёлкнула остывающая балка; на мостике стало тише, чем должно было быть в такую минуту.

— Наши, Александр Иванович! Двадцать боевых, — выговорил он наконец, — из них четыре линкора, шесть тяжёлых крейсеров и десять лёгких. И… — он помолчал. — Сто пятьдесят восемь гражданских и десантных. Плюс пятьдесят фортов на буксире.

Жила медленно повернулся ко мне. Лицо его из спокойного сделалось недоумённым.

— Александр Иванович. Гражданских в восемь раз больше, чем боевых. Чьё это?

— Того, кому полагалось сидеть в «Сураже» и не лезть в наши дела, — усмехнулся я, видя как на карте появляется название линкора «Елизавета Первая».

— Государь?

— А кто ещё? Никто. Только мальчик восьми лет.

Я смотрел на проекцию и не мог не отметить про себя одной кощунственной вещи: из всех, кому я сегодня обязан жизнью или ещё только буду обязан, последним в списке должен был стоять восьмилетний ребёнок. И вот он шёл с эскадрой в формате, где на двадцать боевых вымпелов приходилось почти на порядок больше странного железа, и об этом железе у меня были догадки, а у османов — пока нет.

Эфир Пятой дивизии заметно просел. Команды Рейса оборвались на полуслове, и канал не закрылся, а просто завис — как зависает у человека голос, когда он замечает что-то у себя за плечом. Ещё пять секунд — и Керем-паша заговорил снова, уже не тем тоном, что отдавал приказ на абордаж минуту назад.

— «Барбарос Хайреддин» — всем абордажным группам. Стоп. Стоп штурм. Продолжать стяжку, на корабли гяуров не входить.

На втором стыковочном «Афины» смолк тяжёлый низкий звук резака. Дорохов в гарнитуре произнёс одно короткое слово: «Замерли». Я не ответил — было некогда.

Лейтенант Деревянко поднял руку:

— Командир. Открытый общий канал. Прямая трансляция.

— Выводи на экраны.

— Изображения пока нет. Пока только аудио… Работаю…

В колонках возник лёгкий фоновый шум большого мостика — другого, не нашего. Потом — женский голос, собранный, без интонации. Я узнал его прежде, чем сообразил, что узнаю:

— Канал открыт, государь…

И следом — ясный, чистый, звонкий голос мальчика, в котором было всё, что должно быть в восьми годах, и сверх того ещё одна вещь, которой у восьмилетних обычно не бывает.

— Адмирал-паша Керем Рейс. Адмирал-паша Гелен. Адмирал-паша Сахи-Давуд. Я — Иван Константинович Романов, государь Российской Империи. Мне известны ваше положение, ваши потери и ваши приказы. Я знаю, что в эту минуту ваши абордажные группы вошли в стыковочные рукава с моими линкорами. Я приказываю вам прекратить абордаж и немедленно отойти.

Пауза — не растерянная, а выстроенная. Я расслышал у мальчика короткий, аккуратный вдох, который у любого ребёнка в его возрасте означал бы испуг, но у этого означал только то, что у него сухо во рту.

— Я не прошу. Я приказываю.

Не поворачивая головы, Жила обронил:

— Это не ребёнок говорит, Александр Иванович. Дета так быстро взрослеть не могут.

В моём наушнике прошла короткая возня — Рейс на «Барбаросе» включил канал прежде, чем продумал первую фразу. На фоне его дыхания послышался чей-то тихий шёпот — должно быть, флаг-офицера; шёпот оборвался резко.

— Ваше Величество, — голос Керема-паши шёл с подчёркнутой, почти оскорбительной обходительностью, под которой пряталась судорога. — Ваше личное присутствие в этом секторе — большая честь. Однако ваши инструкции относительно операций Южного космофлота султаната… простите… не имеют никакой силы. У меня сто десять боевых вымпелов в трёх дивизиях. У вас — двадцать. С таким соотношением обращаются ко мне с просьбой, а не с приказом. И если будет нужно — мы обратимся к вам сами. Подождите немного. Сейчас мы решим одну задачу и вернемся к вам…

— Задачу, поставленную вам Птолемеем Граусом? — поправил Иван, не повышая голоса. И в этой поправке не было ни торжества, ни юношеской резкости — только сухой факт. — Не вашим повелителем.

— Ваше Величество. — Голос адмирала Рейса сделался посуше. — Если вы намерены остановить нас силой — приходите. Мы ждём. Если же вы намерены остановить нас словом… У вас за плечами что? Купеческий караван? И прекратите говорить со мной таким тоном!

— Адмирал-паша. — Иван перебил его, не повышая голоса. — Я говорю с вами этим тоном, потому что у меня есть на то основание. Сейчас я вам это основание покажу.

В эфире щёлкнуло. На основном экране нашего мостика — впервые за это время — погасла тактическая проекция, и вспыхнуло видеоизображение.

Я увидел мостик линкора «Елизавета Первая». Узнал по характерному изгибу панели управления, по гербу на переборке за командирским креслом. В центре кадра стоял мальчик в парадном мундире с золотыми эполетами. Слева, на полшага позади, — Настасья Николаевна Зимина: миниатюрная, в строгом мундире, лицо собранное, спокойное; справа — фигура в мундире капитан-командора, и я узнал Таисию раньше, чем мозг успел оформить узнавание словом. Подбородок чуть приподнят, тёмные круги под глазами; то самое выражение покойного отца проступало у неё в минуту, когда она знала, что её сейчас будут разглядывать тысячи глаз. На полшага позади неё — Густав Адольфович Гинце, опершийся на трость, с лицом инженера, доводящего сложный механизм до того момента, когда его уже можно показать заказчику.

Иван смотрел в камеру.

— Адмирал-паша Рейс. Перед вами картина боевых и гражданских кораблей, с полсотней фортов на буксире. Я знаю, что вы их уже посчитали, сочтя слабым такое соотношение. Это правильное рассуждение, и я не буду с ним спорить. — Он сделал короткую, точно отмеренную паузу. — Я буду спорить со следующим вашим выводом. Вы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.