Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени Страница 60

Тут можно читать бесплатно Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени читать онлайн бесплатно

Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бессонов

– А знаете, Риро, – заговорил Маттер, когда они, наконец, выбрались на широкое полотно королевского тракта, – вот вы относитесь ко всем этим кладам скептически, а я вспомнил историю, случившуюся пять лет назад на острове Бирс. Помните, может, про некоего текстильного фабриканта, Мутлу его звали, который решил расширить производство и купил у местной общины развалины давно забытого монастыря?

– Нет, – коротко мотнул головой дознаватель, – я занимаюсь либо убийцами, либо крупными мошенниками, так что текстильщики меня не интересуют совершенно.

– И зря, – покачал головой князь. – Потому что этот самый Мутлу, начав стройку, чуть ли не самолично обнаружил в земле давным-давно забытые регалии дома Сетти, пропавшие, как всем было известно, вскоре после окончания Династических войн.

– И что он с ними сделал?

– Отдал наследникам, после чего стал крупнейшим фабрикантом провинции. Неплохо, да?

Такари едва слышно усмехнулся в ответ. Утро он встретил в дурном настроении, его терзали какие-то тяжкие предчувствия, но разобраться в них всегда рассудительный дознаватель не мог; просто давило что-то, да и все тут.

– Родовые регалии, – процедил господин Риро, – вот уж глупость… Никогда не понимал ценности каких-то тысячелетних побрякушек.

– Вы, вероятно, – да. А кому-то эти «побрякушки» ценнее собственной жизни. Некоторые семьи рьяно хранят любые реликвии, связанные с деяниями предков, хотя бывает и так, что древние вещи оказываются на рынке, уходя, таким образом, в руки коллекционеров. Наверное, это тоже вполне обычный ход событий…

Бесконечные холмы с виноградниками внезапно закончились. Дорога пошла вверх, впереди появились редкие дикие рощи, среди которых виднелись желтовато-серые ледниковые скалы, выглядящие здесь довольно странно. Маттер знал: когда-то, много тысячелетий назад, планета пережила короткий период оледенения, навсегда изменивший облик существ, ее населявших. Береговая линия тогда выглядела совершенно иначе, а где-то здесь проходила граница между жизнью и отнимающим ее льдом.

– Бирбен, – меланхолично заметил Такари, когда машина взлетела на вершину горы. – Нужно искать поворот направо: по-моему, он находится уже в черте города.

Маттер улыбнулся. Вдали, за зелеными пятнами рощиц, серебрились на солнце шпили нескольких храмов, а вокруг них рассыпались красными, охряными, серо-зелеными крышами старинные домики. Тракт сузился, по левую руку появились ухоженные сады, потом промелькнула желтая кургузая мельница, и вот полотно помчалось среди пригородных усадеб.

Как следовало ожидать, поворот на южную ветвь королевского тракта обнаружился на круглой храмовой площади.

– Далеко еще? – поинтересовался Маттер, миновав мост через ленивую медленную речушку.

– Уже нет. Все время прямо и налево у какой-то почтовой станции: я вижу значок на карте.

Здесь дорога была похуже, но и машин на ней оказалось намного меньше. Лишь раз Маттер немного напрягся, обгоняя тройку тяжелых тягачей-зерновозов, идущих один за другим. Котлы их топились какой-то жуткой дрянью, густой коричневый дым буквально застилал дорогу. Маттер прибавил газу, стараясь поскорее убраться из этого чада, дорога вдруг ухнула в низину, а когда «Филмор», угрюмо урча, поднялся наверх, справа блеснуло озерцо, на берегу которого стояло красное здание с двумя башенками. Флюгера на острых шпилях представляли собой стрелу с тупым грушевидным наконечником – древнюю эмблему пеллийской королевской почты.

Маттер начал тормозить. Поворот нашелся почти напротив почты; дальше начиналась желтая кирпичная дорога, истертая, неровная и местами откровенно разбитая. Обочины блестели лужами. Здесь ехать пришлось совсем медленно, но зато, к счастью, недолго: через десять минут впереди появилась какая-то деревушка. Князь неторопливо проехал ее всю, до черной от старости водяной мельницы на противоположной окраине, и, остановившись, принялся разворачиваться.

– Будем искать дом старосты, – процедил он сквозь зубы.

– Не торопитесь, – Такари распахнул свою дверцу. – Выезжайте пока вон туда, к лавке…

«Совсем я оторвался от обычных людей, – со смехом сказал себе Маттер, притормаживая возле двухэтажного дома из крупного серого камня, над дверями которого висела нарядная вывеска «Бакалейная торговля братьев Сирс», – уже и простые вещи до меня не доходят!»

Дознаватель вышел из лавки через две минуты, дохнул только что выпитым вином:

– Вон там, направо и по улице до яра, где красные ворота. Разбогатели, говорят, господа городские, сильно разбогатели.

– Давно? – нахмурился Маттер.

– А кто знает? Дом два месяца тому перестроили, под весну как раз.

Глава 16

Усадьба Хонтлоров – точнее говоря, «усадьба, купленная когда-то Хонтлорами», представляла собой довольно типичный для южной Пеллии господский дом средней руки, выстроенный пару столетий тому. Толстые стены, сложенные из отесанного камня, хорошо защищали от жары, а узкие окна второго этажа вполне могли послужить бойницами. То, что дом этот недавно пережил большой ремонт, Маттер заметил сразу. Крышу покрывала новая красная черепица, оконные рамы блестели свежей краской, новенькими были даже ворота из рифленого металла.

Князь остановил машину у самой калитки, заглушил мотор и выбрался, разминая спину, на воздух. В кронах высоких деревьев, усыпанных желтыми круглыми цветками, визгливо переговаривались птицы. Солнце поднялось уже высоко, но тут, вдали от города, жара не ощущалась вовсе, да и ветер поддувал весенним холодком.

Не найдя ничего похожего на дверной молоток, Маттер несколько раз постучал по железу калитки, выкрашенному так же, как ворота, в густой винно-красный колер. Кухонная труба в правом крыле дома сочилась прозрачным дымком, так что кто-то здесь был: не хозяева, так хоть кухарка.

– Могут и не услышать, – заметил Такари.

Маттер только мотнул в ответ головой. В доме что-то стукнуло, потом взвизгнула открывающаяся дверь, и через несколько секунд калитка распахнулась: гости увидели тщедушного старичка в плотном домашнем сюртуке, глаза его с любопытством щурились за стеклами очков:

– Что вам угодно, господа?

– Нам хотелось бы поговорить с главой дома Хонтлор, – учтиво улыбаясь, ответил Маттер.

– М-м-м? – старикашка удивленно поскреб щеку. – Какой уж тут дом… Впрочем, Элливер Хонтлор, старший из семьи – перед вами. Старший из оставшихся, – с непонятной горечью поправил он себя, – к сожалению. А вы?..

– Князь Маттер Лоттвиц-Лоер и господин Риро Такари из дома Айдель. Вы разрешите нам войти?

– Ах, да… да. Конечно же, прошу вас…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.