Александр Южный - Удар Страница 62

Тут можно читать бесплатно Александр Южный - Удар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Южный - Удар читать онлайн бесплатно

Александр Южный - Удар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Южный

– Я не возражаю.

– Тогда сегодня вечером приступаем к первой части нашей операции, – сказал Карло.

– Завтра! – сказал, входя в комнату, Мак. – Сегодня ночью нужно достать виски из залива. Там много, придется попотеть. К тому же вокруг могут шнырять шпики из «Скалы». А у меня каждый человек на счету.

В два часа ночи они вышли из бара через черный ход. В предстоящее дело Мак задействовал Тайгера, Карло, Феликса и еще пять человек из обитателей притона, которых он, видимо, предупредил заранее, и потому они, несмотря на поздний час, довольно твердо держались на ногах. Шествие замыкал негритенок.

Они пошли не как всегда, напрямую, а взяли влево от бара, лавируя в темноте между старых заброшенных бунгало.

– Когда-то здесь было шумно, – негромко произнес Мак, – теперь вот запустение.

– Послушай, Мак, а почему бы тебе не хранить виски в заливе? – спросил Карло.

– А если шторм? Разбросает по всему заливу. Вот если только выгружать прямо в воду малыми партиями напротив бара, ящиков по двадцать в день, а затем перетаскивать малыми частями по мере надобности. Да, это мысль.

Дойдя до места, где под водой покоились бутылки, Мак вошел по пояс в залив и скомандовал:

– Каждый по ящику, – и присел, нашаривая виски.

Все последовали его примеру.

Через несколько минут они уже шли к бару. Бутылки в ящиках издавали нежный, едва слышный звон.

Первую и вторую партию доставили благополучно. Когда они несли третью, перед ними в темноте неожиданно возникли силуэты людей, которые, видимо, поджидали их, лежа на песке. Их было много. Они полукольцом окружили людей Мака.

Тайгер среагировал первым. Он прыгнул вперед, кувыркнулся и, оказавшись перед человеком, ударил его в пах левой ногой, не поднимаясь с земли, и тут же метнулся к следующему.

Они были беззащитны, как дети, несмотря на свои внушительные габариты.

Тайгер косил в темноте нападавших, как коса траву, и сделал внушительную брешь в их полукольце. Когда под его ударом ткнулся лицом в песок шестой человек, он остановился.

Теперь, когда все смешались в одну рычащую кучу, ему трудно было разобрать где свои, а где чужие.

Два тела, сцепившись меж собой, подкатились прямо ему под ноги. В одном он признал Феликса, который хрипел и пытался оторвать от своего горла руки здоровенного парня.

Тайгер ударом ноги сбил чужака с Феликса и помог ему подняться. Карманник, едва встав на ноги, что-то прорычал и снова бросился в драку.

Тайгер подумал, что надо срочно отыскать в этой рычащей куче Мака, поскольку хозяин бара ввиду своего возраста и по состоянию здоровья не может по-настоящему постоять за себя. Он пошарил вокруг глазами, и в это время на него налетела чья-то огромная туша, размерами напоминающая бочку из винных подвалов. Тайгер, чтобы не упасть, вцепился одной рукой человеку за ворот рубашки, второй нащупал его горло и сдавил изо всех сил. Человек, шея которого напоминало Тайгеру ствол дерева, напрягся и прижал подбородок к груди, пытаясь оторвать Тайгера от себя. Тот на короткий момент уперся, заставляя человека напрячся на полную, а затем резко расслабился. Его противник не ожидал такого финта и отбросил Тайгера в сторону. Силы человек был необычайной.

Тайгер, отлетев на пару метров, сумел приземлиться на ноги. Человек тут же бросился на него. Тайгер ушел в сторону. Противник был достойный. Он, как бы между делом, подмял кого-то в темноте и, развернувшись, опять бросился на Тайгера.

Тайгер был готов. Он встретил несущуюся на него тушу лоб в лоб.

Противник Тайгера от столкновения застыл на месте, словно наткнулся на бетонный забор. В его глазах было удивление – Тайгер лишь слегка попятился, сделав два шага назад. В следующий момент громила попытался схватить Тайгера, но тут же нарвался подбородком на его пятку и медленно осел на песок. Потом Тайгер услышал звон разбитого стекла и почувствовал запах виски. Кто-то пустил в ход бутылки.

– Не трогать виски! – раздался недалеко от Тайгера голос Мака.

Тайгер сбил с ног еще двоих и попытался разглядеть в темноте хозяина бара, но тот первым обнаружил себя.

– Джон, ты показал высший класс, – услышал Тайгер прямо у себя за спиной и, обернувшись, увидел хозяина притона. – После тебя нам, собственно, и делать почти ничего не осталось – так, несколько человек добить, – говорил изрядно помятый, но живой Мак.

Виски, если не считать нескольких бутылок, которые использовали в драке, уцелело. Они благополучно доставили его в бар.

– Ладно, теперь проверим, есть ли трупы, – произнес Мак и посмотрел на Тайгера. – Если есть, придется утопить в заливе. Нельзя, чтобы Служба Безопасности обнаружила их недалеко от бара, – говоря это, Мак поглаживал пальцем подбитый в драке глаз. – Сегодня мы первый раз по-настоящему намяли бока ублюдкам Джоба. Такое событие стоит отметить.

Они всей компанией вернулись на берег и после недолгих поисков обнаружили три трупа. Их загрузили в лодку и вывезли на середину залива.

– Ну и удар у тебя, парень! – произнес Мак, когда Тайгер помогал ему опускать последний труп в воду.

Тайгер промолчал. Он сел на весла и направил лодку к берегу.

– Мак, так мы с Вассерманом исчезнем на какое-то время, – сказал Карло, когда они, уже сидя в баре, обмывали победу. – Рабочая сила тебе пока не нужна…

Мак покосился на Карло подбитым глазом и произнес:

– Вот почему ты не хотел, чтобы я Вассермана на переноску виски пристроил. За его рожу боялся?

Карло кивнул головой.

– Его рожа в данный момент – это его капитал, и на нее у нас, можно сказать, последняя надежда. Разве можно лишать человека последней возможности заработать?

– Хорошо. Желаю удачи! Но, Карло, ты навещай нас почаще, а не только в тех случаях, когда тебя прижмет.

Карло и Мак пожали друг другу руки.

– Теперь ты, – обратился хозяин притона к Тайгеру. – Пройдем-ка.

Ты можешь оставаться здесь, сколько хочешь, но я знаю более безопасное место. И там ты будешь нужней, хотя и здесь ты не лишний, – сказал Мак, когда они сели за стол в его кабинете. – Но здесь нам грозит лишь то, что мы лишимся очередной партии виски. А вот если люди Джоба отыщут Бальбо, они либо заставят его работать на себя, пока Шон не достигнет совершеннолетия и не сможет забрать патент из банка, либо убьют. О моем баре известно в определенных кругах. О том, где находится Бальбо со своим мини-заводиком, знаю только я. С ним тебе будет безопасней. И ты, в случае чего, сможешь его выручить.

– Когда отправляться, – спросил Тайгер.

– Прямо сейчас, – ответил Мак и, достав телефон, набрал номер: – Бальбо, я к тебе человека пришлю, – произнес он, а затем долго молчал, слушая трубку. – Да нет, Бальбо, – поморщился Мак. – Это надежный человек, его самого ищут. С ним ты будешь спать спокойно. Я его в деле видел, – он подмигнул Тайгеру.

Десятью минутами позже они вышли через черный ход и опять той же дорогой, мимо заброшенных бунгало, направились к заливу.

Ждать пришлось около получаса.

Они присели на песок и стали смотреть, как по заливу, мимо них проходят суда, направляюсь к морю.

– В молодости я был моряком, – неожиданно произнес Мак, – пока не покалечил ногу.

– Производственная трамва? – спросил Тайгер.

– Если бы, – произнес Мак. – Драка в порту. Здоровенный мужик попался. Работать я уже не мог. Пришли домой, меня списали. Два года жил на пособие по инвалидности. Жена ушла…

Повествование Мака прервало тарахтение мотора.

– Кажется, Бальбо! – произнес он, поднимаясь с песка, и, достав фонарь, два раза мигнул им.

Через некоторое время тарахтение движка стало слышно более отчетливо, и Мак еще раз мигнул фонарем.

Бальбо прибыл на резиновой надувной лодке. Заглушив мотор, он выскочил на берег и попытался рассмотреть Тайгера.

– У меня еще полсотни бутылок на складе, – обратился он к Маку.

– Притормози пока, – произнес тот. – Виски, что вчера завезли, хватит на неделю.

– Ладно, поехали, – обратился Бальбо к Тайгеру и полез в лодку.

Мак придержал Тайгера за руку:

– Бальбо непростой человек. К нему надо привыкнуть.

Тайгер кивнул и, пожав Маку руку, полез вслед за Бальбо.

Они пересекли залив, вытащили лодку на берег и спустили из нее воздух. Затем, в полной тьме, загрузили ее в открытый джип.

– Ты кто? – бесцеремонно спросил Бальбо, заводя мотор.

– Джон! – коротко ответил Тайгер.

Бальбо хмыкнул:

– Это я знаю.

– Зачем тогда спрашиваешь?

Бальбо промолчал.

Они добрались до места довольно быстро.

– Приехали, – произнес Бальбо, когда свет фар скользнул по длинной хибаре, кирпичные стены которой изрядно обглодало время. Он отпер замок, толкнул ногой дверь и жестом пригласил Тайгера.

Тайгер, немного пригнувшись, сделал шаг вперед и оказался в небольшой захламленной комнате.

– Дальше, дальше, – скомандовал Бальбо. – Это хоздвор.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.