Илья Бердников - Вояж Проходимца Страница 63

Тут можно читать бесплатно Илья Бердников - Вояж Проходимца. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Илья Бердников - Вояж Проходимца читать онлайн бесплатно

Илья Бердников - Вояж Проходимца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Бердников

Тем временем брат со своим отрядом попытались отбить несколько машин у этих, ну которых вы сейчас держите в плену… — Чино покачал головой, опустил плечи. — Получили такой отпор, что потеряли половину отряда. Бойцы рассказывали, что это был какой-то ужас: кругом трупы, море огня и летающая машина бьет по джунглям сверху. Захватить транспорт не удалось, только повредили один или два автомобиля в ходе боя… Пришлось брату с остатками отряда отсиживаться в той самой деревне, предварительно утихомирив жителей.

— Ох и твари же вы! — Санёк с ненавистью смотрел на съежившегося охотника. — Мало вас амеры побили. Надо было, чтобы и вторую половину отряда!

Чино пугливо взглянул на Санька, оглянулся на Ками, но девушка стояла с каменным лицом, никак не реагируя на услышанное.

— Продолжай, — сказал я, уже понимая, что будет рассказывать Чино.

— Тогда брат устроил засаду в другом месте, — Чино явно было не по себе. — Захватил ваш вездеход. Я же, покинув вас во время захвата, решил не показываться вам на глаза — мало ли что?

— Осторожный. Стратег, блин! — иронично протянул Санёк.

— Когда вы бежали из деревни, на нее напали эти ваши амери… канцы. Скорее всего, они не прекращали следить за нами, так что, когда в деревне появился ваш вездеход, они решили разом разобраться с двумя проблемами: и партизанам насолить, и заполучить вездеход, чтобы восполнить нехватку транспортных средств. Брат с небольшой группой улизнул из деревни и ушел вниз по течению на лодках, а я остался рыскать в округе, в надежде снова найти вас, а там уж действовать по обстоятельствам. Ну вот и нашел…

Чино замолчал, очевидно считая, что сказал достаточно. Но я так не считал:

— С чего вы с братом взяли, что этот ваш дурацкий город действительно существует?

Чино вскинул на меня глаза, в которых моментально разгорелся живой огонек:

— Потому что я стоял под его стенами.

— Что-что? — встрепенулся Санёк. — Ты точно был на той стороне? Что там? Ты видел город? Там по-настоящему какие-то сокровища?

Чино пожал плечами, и это могло означать все что угодно.

— Чино, — подключился я, — там действительно есть город?

— Я видел только стены, — разлепил губы охотник. — Что за ними, я не знаю. Могу только сказать, что это очень большие стены. И ход к этим стенам начинается с этой щели.

— Да здесь все гигантское: горы, дорога, пропасть, мост. Я скоро начну комплексовать из-за своих размеров, — делано пожаловался Санёк.

Чино поднялся с камня, на котором сидел, поправил ремень дробовика на плече:

— Говорят, люди в древние времена были больше.

— Погоди, — я снял дробовик и рюкзак с плечей охотника. — Мы пойдем через пещеру? Тогда стоит поменять оружие. Дай-ка сюда дробовик и отойди в сторону, милый охотник-партизан.

Я выдернул магазин из автомата, проверил отсутствие патрона в стволе и протянул АК Чино:

— Теперь понесешь его. Давай-ка дробовик сюда.

Загнать патроны в трубчатый магазин дробовика было делом нескольких секунд. Я распихал патроны двенадцатого калибра по карманам куртки и наполнил ими специальный фиксатор на дробовике. После этого я положил рожок от «калаша» в свой рюкзак, туго затянул шнуровку горловины и защелкнул клапан. Чино, хмуро поглядывая на мои операции, повесил пустой АК себе на плечо стволом вниз.

— В пещере лучшее оружие — дробовик, — пояснил я Саньку свои действия. — Картечь не дает таких опасных рикошетов, как автоматная пуля, к тому же в закрытом пространстве дробовик эффективнее любого другого стрелкового оружия, это факт.

Санёк хмыкнул, прищурился из под полей «стетсона» и погладил ствол своего SKAR, из чего стало ясно, что я ни в чем его не убедил.

Ками хотела первой пойти в расщелину, но я попросил ее идти за охотником:

— Так ты и за Чино присмотришь, и меня с Саней прикроешь в случае опасности.

Ками понимающе кивнула и выразительно взглянула на Чино.

Тот поправил лямки рюкзака, включил налобный фонарь (также из запасов американцев) и шагнул к трещине:

— Не спешите, сеньоры, здесь аккуратно нужно идти.

— Выходит, я замыкающим пойду, — резюмировал Санёк, и непонятно было, удовольствие или неудовлетворение прозвучало в его голосе.

Трещина была узкой. Такой узкой, что приходилось протискиваться боком, а в некоторых местах буквально извиваться, продвигая тело дальше. Тощему Чино это было нипочем: охотник, подтягивая за собой рюкзак и автомат, протискивался довольно шустро и, если бы Ками не сдерживала его, давно б ушел далеко вперед. Возможно, ему этого и хотелось. Затеряться где-нибудь в ответвлениях расщелины, а потом спокойно покинуть свое укрытие, когда мы пройдем мимо, — что могло быть проще? Но юркая, несмотря на скафандр, шебекчанка, передвигавшаяся между двух каменных стен словно таракан в щели, не выпускала его из виду, постоянно напоминая, что в любой момент может активировать желтый обруч на ноге охотника.

Мы же с Саньком выкладывались на всю. Несмотря на то что Лапшич не отличался богатырским сложением, ему здорово мешала разгрузка и легкий бронежилет под ней. Моя куртка тоже не придавала мне стройности, так что попыхтели мы со штурманом изрядно, пока пытались догнать наших шустрых попутчиков. Санёк даже пытался снять с себя мешающие вещи, но сделать это в таком ограниченном пространстве было невозможно. Пару раз я так серьезно застревал, что испытывал приступ клаустрофобии, и только помощь штурмана, буквально проталкивавшего меня через узкие места, не дала мне предаться отчаянию. В свою очередь я старался вытаскивать Санька из «душегубок», как он именовал тесные ловушки.

— Ненавижу, уфф! Ненавижу такие места! — кряхтел Санёк, дергаясь в очередной «душегубке».

— Чего ты там? — спросил я, когда Лапшич уж сильно долго ерзал на одном месте.

— Шляпа упала, — донеслось из темноты.

— Фонарь включи, — посоветовал я. — А я свой выключу.

Здесь действительно было очень темно. Скудный свет, вливавшийся в расщелину снаружи, уже давно потерялся за многочисленными поворотами. У Чино, идущего впереди, был налобный фонарь, а Ками, снова закрывшая лицо чешуей шлема, похоже, пользовалась какими-то сканерами своего костюма. Я прицепил небольшой светодиодный фонарик на пояс, чтобы лучше видеть, куда ступать. Третий, и последний фонарик был у Санька, но я не разрешил его включать, чтобы не расходовать заряд батареек: кто знает, сколько времени мы проведем в этих пещерах? Эх, тактические очки бы сюда! Но очки были безнадежно сломаны, буквально раздавлены при аварии вездехода, так что приходилось довольствоваться обыкновенными фонарями. «Хорошо хоть не с факелами, — угрюмо подумал я, шаря по поясу, — все же светодиоды намного практичней и эффективней!»

Я нащупал выключатель, выключил свет. Сразу воцарился кромешный мрак — видимо, Чино с Ками ушли так далеко от нас, что даже отсветы их фонарика не могли проникнуть к нам, запутавшись в лабиринте поворотов и выступов этого узкого, грубого и шершавого каменного лабиринта.

Санёк продолжал возиться. Вспыхнул ослепительный луч его фонаря — штурман пыхтел и вертелся на месте.

— Да что там у тебя?!

— Шляпа, говорю, упала. Поднять не могу, согнуться не получается.

— Ты бы еще мексиканское сомбреро напялил!

— Я ее здесь не оставлю!

Санёк покряхтел еще немного и, когда я, плюнув в сердцах, начал продвигаться к нему, удовлетворенно крикнул:

— Порядок! Я ее стволом винтовки подцепил!

Что-то тронуло меня за плечо. Я дернулся, лихорадочно оборачиваясь, нащупывая кнопку включения фонаря, дернулся еще сильнее от вида горящих алым светом глаз — блин, никак не привыкну! — поцарапал щеку о каменный выступ… и наконец-то щелкнул кнопкой.

— Ками! Девочка, пожалей мои нервы, хватит подкрадываться!

Чешуйчатое забрало разошлось в стороны, в рассеянном свете блеснули лукавые черные глаза:

— Все в порядке, Лё-ша? В чем задержка?

— Уже ни в чем. Почему ты Чино оставила?

Ками улыбнулась уголком рта, потянула из моей руки дробовик:

— Давай я понесу. Тут недалеко осталось.

Слепя лучом своего фонаря, вплотную приблизился Санёк, возмущенно засопел носом:

— А Чино?

— Никуда не денется, — девушка стрельнула глазами и ловкой змейкой заскользила по расщелине. Блин, и как ей это удается? Хотя… мне показалось или ее скафандр слегка «дымился», каким-то образом помогая своей хозяйке проходить тесные места?

Действительно протискиваться оставалось недалеко. Буквально через пару десятков метров, включавших в себя не менее пяти изгибов и резкий поворот, я вывалился в свободное пространство, после чего устало опустился на довольно ровный пол карстовой пещеры. Выпавший следом за мной Санёк чуть не потерял равновесие, но удержался и даже сделал попытку поискать комфортное место для своей задницы. Не найдя мягких диванов, он вздохнул и приземлился рядом со мной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.