Иван Мак - Красавица Альмиу Страница 63
Иван Мак - Красавица Альмиу читать онлайн бесплатно
− Достаточно, доктор. − Сказала Альмиу. − Теперь, садись туда. − сказала она ему, показывая на кресло.
− Вы же не будете?… − Проговорил человек с ужасом.
− Садись! − Зарычала Альмиу и заставила доктора сесть. Тот был в ужасе от предчувствия того что произойдет.
Альмиу положила перед генералом бумагу и ручку.
− Признавайся. − Сказала она.
− В чем?
− В том что ты предал свою страну, своего Президента, что ты преступник, что ты издевался над невинными людьми, что ты сошел с ума и приказал своему доктору мучать тебя самого. Пиши!
Генерал написал все. Бумага, на которой он писал оказалась не только в чернилах, но и в крови. Альмиу положила лист на стол и подошла к человеку.
− Ты хочешь что бы тебе стало легче? − Спросила она.
− Да. − Ответил тот.
Альмиу превратилась в зверя. Ламир завопил и заглох, когда клыки перегрызли ему горло. Альмиу подошла к доктору с оскаленой окровавленной пастью.
− Пиши признание. − Прорычала она.
− В чем?
− В том сколько ты замучал невинных людей.
− Я не мучал невинных.
− Ты мучал невинных. Все кого ты мучал были невинными! Пиши всех! Сколько их было?!
− Я не знаю! − Завыл тот, пуская слезы.
− Сколько? − Зарычала Альмиу.
− Может, сто, может, сто пятьдесят… − Проговорил ламир.
− Пиши, что ты замучал пять тысяч человек. − Прорычала Альмиу. − Пиши!
Ламир написал. Он выл и просил пощадить, но Альмиу не знала пощады для таких людей.
Она взяла нож, вручила его в руки ламира и тот под ее воздействием с воплем воткнул нож в свое сердце.
Алькам и Альмиу вновь ушли и вновь оказались в своем доме. Там было все перевернуто вверх дном и два человека занялись наведением порядка.
Несколько дней все было спокойно. Не появлялись лишь учителя. Алькам и Альмиу сами проехали к ним и все ламиры словно сговорившись отказали им в продолжении обучения.
− Что-то это мне совсем не нравится. − Сказала Альмиу. − По моему, нам кто-то здорово мешает.
− Думаю, все дело в Правительстве. − Ответил Алькам. − Только Правительство могло вмешаться подобным образом в нашу жизнь.
− Думаешь, это из-за того что мы убили Президента? Об этом никто не знает, Алькам.
− Мне почему-то кажется, что об этом знают все. Потому все и отказались.
На следующее утро Альмиу и Алькам проснулись от ужасающего грохота. Они не успели ничего подумать, как на них обрушился потолок и все потонуло во тьме…
Грохот и темнота сменились потоком каких-то странных звуков и ярких красок, которые уносили двух человек. Альмиу и Алькам видели друг друга и держались друг за друга в этом немыслимом водовороте.
Звуки и краски этого вихря резко оборвались и Алькам с Альмиу свалились куда-то. Они огляделись и увидели вокруг себя странную картину. Они были посреди зала, в котором никого не было. Зал был довольно большим и на его стенах висело множество картин.
Альмиу и Алькам поднялись и стали смотреть все вокруг. Они прошли около картин, прошли через зал и открыли одну из дверей. В следующее мгновение раздался вой сирены.
− Что это? − Спросила Альмиу, вздрогнув и схватив Алькама за руку.
− Сигнализация, если мы не оказались где нибудь в далеком будущем. − Ответил Алькам.
Послышался топот ног и в зал ворвалось несколько вооруженных людей.
− Стоять! Ни с места! − Выкрикнул один из них.
− Мы никуда не бежим. − Сказал Алькам.
Их обоих схватили, связали и вывели из здания, напоминавшего собой настоящий дворец. Алькам и Альмиу сумели только взглянуть на него, когда их заталкивали в машину.
− Наверно, этот дворец был на месте нашего дома. − Сказал Алькам. − Мы в столице.
− И в каком году? − Спросила Альмиу.
− Узнаем. − Ответил Алькам.
Их втолкнули в зал, сделав так, что оба растянулись на полу. Рядом появился ламир и подошел к ним.
− Это грабители, сэр. Их только что поймали в вашем замке. − Сказал конвойный.
− Как они туда попали? − Спросил ламир.
− Этого никто не понял. Все было закрыто, сэр.
− Поднимите их. − Приказал ламир и Альмиу с Алькамом подняли. − Какие молодые и уже воры. − Сказал он.
− Мы не воры. − Сказала Альмиу.
− А кто же вы? − Усмехнулся ламир. − Может, мои люди меня обманули и вы не были там?
− Мы прибыли туда из прошлого на машине времени. − сказала Альмиу.
− Даже так! − Воскликнул ламир, рассмеявшись. − Вы не придумали ничего более умного? Думаете, меня можно провести этими глупостями?
− У нас есть доказательство. − Сказала Альмиу.
− Да? Ну и где же?
− Прикажите что бы нас развязали и мы его предоставим. − Ответила она.
− Хотите сбежать от меня?
− Вокруг столько ламиров. − Сказала Альмиу. − Вы боитесь нас? Ваши слуги не сказали вам, что мы не сопротивлялись, когда нас взяли?
− Это правда? − Спросил ламир у конвойного.
− Да. − Ответил тот.
− Развяжите ее. − Сказал он.
Альмиу развязали и она молча смотрела на ламира.
− Что же ты молчишь? − Спросил он.
− Жду, когда вы выполните вторую половину моей просьбы. − Ответила она.
− Это какую?
Она молча показала на Алькама. Ламир несколько секунд молчал, а затем знаком приказал развязать и его.
− Теперь как? − Спросил он усмехаясь. − Где твоя машина времени? − Он расхохотался.
− Здесь. − Ответила Альмиу. − Мы появимся через сутки ровно на этом месте. − Произнесла она и мысленно сказала Алькаму что делать. Они исчезли с глаз людей и невидимые молнии ушли в землю.
Они объявились посреди пустой городской улицы.
− Что ты задумала, Альмиу? − Спросил Алькам.
− Все просто. − Ответила она. − Мы доказываем свою невиновность. А сейчас надо узнать, сколько прошло времени.
Это оказалось не так сложно. Альмиу нашла календарь в одном из магазинов и на нем была нужная цифра с годом. Продавец какое-то время смотрел на двух посетителей.
− Старые деньги принимаете? − Спросила Альмиу.
− Какие старые? − Спросил продавец.
− Такие. − Альмиу показала ему несколько бумажек.
− Нет. Такие я не принимаю. Откуда они у вас?
− Мы их нарисовали вчера вечером. − Ответила Альмиу с сарказмом и засунула бумажку в карман. − Черт возьми, прошло всего сорок лет и эти бумажки не действуют. − Сказала она, взглянув на Алькама.
− Раньше было полно магазинов, где покупали всякие старые вещи. − сказал Алькам. − Надо найти их.
Они вышли не слушая криков продавца, попытавшегося их остановить.
Два ламира прошли через город и вышли на новый проспект. Через минуту рядом остановилась машина и из нее выскочили солдаты.
− Предъявите документы. − Приказал один из них, вставая на пути двух ламиров.
− Чертовщина какая-то. − Сказала Альмиу. − Вы что, озверели? − спросила она солдат. − Уже нельзя ходить по улицам?
− Без документов, нельзя. Взять их. − Произнес солдат и Алькам с Альмиу вновь оказались связанными. Их посадили в машину и отправили через город. Еще через полчаса они вновь оказались в том же зале, откруда исчезли.
− Попались?! − Воскликнул ламир, подходя к Альмиу и Алькаму.
− Опять он. − Сказала Альмиу, взглянув на Алькама. − Не коротковаты ли сутки? По моему, нам пора исчезнуть.
Они исчезли, оставив на полу только веревки и вновь оказались посреди городской улицы. На этот раз они стали более осторожными и ушли в один из подъездов.
− Здесь явно что-то не так. − Сказала Альмиу. − Какая-то полнейшая глупость. Хватают всех, кто оказался на улице.
− Может и не всех. − Ответил Алькам. − Мы не знаем порядка, вот и попались. Были бы у нас документы, нас не задержали бы.
− Что-то мне не верится, что Лусима мечтала о таком будущем. − Сказала Альмиу. − Бред какой-то. Наверно, сейчас без бумажек ничего нельзя делать.
− Ты так думаешь?
− А как? Нас спросили документы, а не кто мы. Не оказалось документов, сразу же схватили.
− Наверно, ты права. Похоже, мы ничего и не получим.
− Мне кажется, надо взять того хозяина и как следует его припугнуть.
− И после этого на нас обрушится все оружие ламиров. Ты не забыла, что с нами стало в прошлый раз?
− Может, тогда нам лучше уйти из этого города?
− Да. Нам лучше уйти. Уйти и попытаться что-то узнать об этом мире. Мы здесь стали чужаками.
Они вышли из подъезда и двинулись по улице. На этот раз при появлении машин они сразу же прятались. В какой-то момент машина выскочила из-за поворота перед самым носом у двух человек.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.