Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) Страница 64

Тут можно читать бесплатно Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия). Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) читать онлайн бесплатно

Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Еремин

И вовсе не потому, что здесь было так непривычно увидеть пьяных пиратов. И то, что Котиберн, выгибаясь от тяжести, чуть ли не тащил навалившегося на него и едва переставлявшего ноги Люфана ни у кого удивления не вызывало. А вот Чиируна и Талиса, что шли в самой середине их маленькой группки притягивали взгляды.

Так что эскорт Трорвля и Брагна был не лишним. Не сказать, чтобы парни пользовались особой известностью среди пиратов, но то, что они абордажники с «Серебряного сокола» знали многое. А с подчиненными Рурарда никто в здравом уме конфликтовать не станет.

Хотя, если честно, Трорвль и сам поглядывал на девушек. Особенно на стройную фигурку темноволосой Чиируны.

«Эх», — мысленно вздохнул он, вспомнив ночной перелет на «Синем лисе».

До наблюдательного поста они добирались четыре дня. Нести тяжелораненых пиратов «Черного эля» было трудно. Лесные тропинки в горах извилистые, они изобилуют крутыми подъемами и спусками. Пираты и лицеисты часто менялись, но все равно передвижение было ужасно медленным. Хорошо, что Уберд принял решение не пытаться самим дойти до базы, а найти ближайший пост и просигналить адмиралу.

Так они и сделали. И спустя всего несколько часов после прибытия, уже поздним вечером, услышали едва звучащий рокот винтов.

В темноте загрузились на зависший в двадцати метрах от земли корабль и «Синий лис» неспешно полетел к базе. Хитрый капитан корабля с хитрым названием специально подгадал так, чтобы тихонько прокрасться ночью и на маленькой высоте, скользя по ущельям. Он был очень хорошим шкипером, и уже лет двадцать летал в этих горах, возя контрабанду из Арлидара в Арлидон.

Раненых разместили на дощатом полу пустого грузового отсека, а все остальные устроились в кубрике. Команду абордажников в этот полет не взяли, так что места вполне хватало.

Чиируне спать пока не хотелось, и она пошла в командный зал. Там была такая приятная деловая атмосфера. Все усердно работали, чтобы безопасно довести корабль до базы. Немного постояв в сторонке и понаблюдав за экипажем, Чиируна вышла в коридор. Дверь в кают-компанию была приоткрыта, и из нее лился тусклый оранжевый свет. Она заглянула внутрь. Никого. Только на столе лежит какая-то книжка. Чиируна подошла и взяла ее в руки. В неярком свете масляной лампы, горящей в четверть силы, она открыла книгу и озадаченно уставилась на незнакомые буквы.

«Похоже на центромирском», — подумала девушка, и положила ее обратно. Повернулась к двери.

Как раз тогда, когда в нее вошел Сониорн.

Чиируна почувствовала, что воздух как будто наэлектризовался. В опустевшей голове пролетали обрывки мыслей.

Сониорн сделал шаг к ней.

Девушка поймала его взгляд. Надежда, сомнение, и разгорающаяся решимость.

Чиируна запаниковала. Она отвернулась, затеребила подол куртки.

А Сониорн совсем близко, буквально в шаге от нее.

Парень, преодолевая себя, тихо, но внятно произнес:

— Чиируна, я… ты мне нравишься.

Девушка кивнула, все так же, не смотря на юношу.

Конечно же, она давно это знает. С самого начала их безумной авантюры.

Сониорн осторожно протянул руку и положил ей на плечо.

Чиируна замерла напружинившись. Закрыла глаза.

Что-то мягкое коснулась ее щеки возле уголка губ.

«Что же делать?!» — металась у нее в голове паническая мысль. Ужасно хотелось сбежать. Но… Сониорн не заслуживает такого. Он так старается, так ее… да, так ее любит. Но и ответить ему она была совершенно не готова. У нее в душе только страх перед тем, что сейчас последует.

— Я тебе… неприятен? — тихий молящий голос.

— Нет, — выдавила девушка, заставила себя раскрыть глаза и посмотреть на парня. — Ты… очень хороший, и я… тебе благодарна… за все.

— Но?.. — сумрачно продолжил парень.

Она совсем немного кивнула и быстро заговорила, оправдываясь:

— Дай мне время, пожалуйста. Я… мне надо разобраться.

— Хорошо, — парнишка как будто потух. Убрал руку, нахохлившись опустил плечи.

«Сейчас он уйдет, — подумала Чиируна, одновременно с облегчением и с грустью. — Нет, так нельзя!»

И она шагнула к нему. Потянулась и прикоснулась своими дрожащими губами к его.

Они замерли так, едва соприкасаясь, на долгие бесконечные мгновения.

— Чиируна, тебя хочет видеть Уб… — голос от двери оборвался.

Парень и девушка резко отодвинулись друг от друга. Оба густо покраснели.

— Простите… — Трорвль, так не вовремя вошедший в кают-компанию, отвернулся.

И поспешил из помещения.

Чиируна глядя в пол, тихо произнесла:

— Давай отложим… пока я не разберусь в себе.

— Хорошо, — так же тихо ответил Сониорн.

Чиируна, все так же глядя под ноги, вышла из помещения. Наверное, Уберд, что-то от нее хочет. Надо выяснить что…

А Трорвль быстрым шагом прошел через коридор и вышел на галерею. Встречный ветер не сильно, но упруго надавил, принудил взяться за леер ограждения. Прямо перед ним метрах в ста плавно проплывал крутой горный склон, смутно видневшийся в призрачном свете Сини. Корабль шел совсем тихим ходом, лавируя по извилистому ущелью.

Трорвль замер, всматриваясь в темноту.

Почему-то в его душе было смятение. С чего бы? Ну да, у этой девушки есть парень. Что тут странного? Но, когда он их увидел вместе, то внезапно испытал бурю чувств. Резкую неприязнь к Сониорну. Горечь. Даже обиду. С чего бы? Он знаком с Чиируной всего пять дней. Почти с ней не разговаривал, не знает о девушке совсем ничего. И, в конце концов, где-то в бескрайней степи живет Аррися и его ребенок. Наверное, живут. Но все равно…

Кто-то завозился слева от него.

Трорвль обернулся.

Рядом, так же держась за леер, стоит темная тень. Отблеск Сини в густой волне волос, мягко ложащихся на плечи. Бледное в синеватом свете лицо. Огромные глаза.

Девушка вздохнула, внимательно глядя на него, и едва слышно произнесла:

— Все не так плохо.

Трорвль удивился:

— Почему ты?.. Откуда знаешь?

— У тебя такое лицо, — извиняющимся тоном пояснила Талиса. — Но, правда, все не так плохо, пока ты жив и свободен. Я, знаешь ли, только недавно это поняла.

Трорвль кивнул и внезапно спросил:

— А Чиируна и Сониорн?…

— Не знаю, — отозвалась Талиса и повернувшись лицом к горам: — Понятно… Сониорн ее любит. А Чии… Мне кажется, она еще не решила, как к нему относится. А тебе… она нравится?

Трорвль не ответил, но через пару секунд, так же как Талиса, глядя на проплывающий мимо их корабля склон, неожиданно для себя проговорил:

— Да, как-то сразу, как только увидел ее, когда целился из арбалета. Я тогда… ни за что на свете не выстрелил бы. Странно, да?

Теперь не ответила девушка.

Какое-то время они простояли молча, потом Талиса заговорила тихим мягким голосом:

— Я не знаю, что тебе сказать. Сониорн действительно ее любит. Но и ты, наверное, тоже. И мне не ведомо, что лучше: вам втроем выяснить отношения, или оставить все как есть и отступить. Хотя, ты, наверное, так не сможешь. Все-таки ты — парень.

— Наоборот, — негромко ответил Трорвль. — Мне как парню трудно сделать первый шаг.

— Почему? — удивилась Талиса.

— Наши обычаи, — пояснил юноша. — У нас мужчин выбирают женщины. И парни не имеют права отказывать. А сами инициативу не проявляют.

Талиса удивленно на него воззрилась. В глазах отразились огоньки лунного света.

— В этом нет ничего странного, — пояснил Трорвль. — Женщин гораздо больше, чем мужчин. И если парни начнут решать с кем им быть, а с кем нет, то не очень красивые или уже не молодые женщины не смогут рожать. Поэтому главная женщина мужчины может отгонять своих конкуренток только первую декаду каждого месяца, а в остальное время мужчина обязан соглашаться. Знаешь, какая охота идет на молодых парней, особенно на весеннеерожденных? До драк между женщинами дело доходит, когда очередь устанавливают. Иногда даже Великой Матери приходится вмешиваться.

— Ужас какой, — неподдельно возмутилась Талиса. — А я-то думала, кочевники…

— Ага. Дикие воины, которые перекинут девушку поперек седла и увезут в степь! — поддержал Трорвль и засмеялся.

Талиса тоже улыбнулась.

— Все равно странный обычай, — продолжила возмущаться Талиса, — у нас совершенно не так.

— Может быть. А меня вот ваши обычаи удивляют. У вас ведь все наоборот?

— Ну, не совсем… У нас просто не так. В Арлидоне юноши ухаживают за девушками, и если находят взаимность, то встречаются, а потом и женятся.

— А в других Территориях?

— У пиккури все сложнее. То есть встречаться с парнями можно, если они не из твоей семьи, и если он первым проявил к тебе интерес, но вот выходить замуж… Обычно это прерогатива семей. Проверяют тщательно родословные, чтобы не было общих родственников и, если все нормально, то организуют свадьбу. Причем, мнение девушки редко кого интересует, главное чтобы жених был согласен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.