Бессмертные - Андрей Респов Страница 66
Бессмертные - Андрей Респов читать онлайн бесплатно
Дальний от меня угол второго этажа огонь почти не тронул. Этот постоялый двор был, наверное, самым большим в Тогенбурге, ибо до сохранившегося угла было добрых полсотни метров. Туда-то и лежал мой путь, так как именно там сейчас билось сердце всего этого непотребства, что превратило трактир в груду головешек.
Яркие огненные протуберанцы и огненные шары салютом разлетались в разные стороны, с каждым разом слизывая с остатков крыши и перекрытий королевских егерей. Присмотревшись, я понял, что Маг Огня, а сомнений в этом не было, воспользовался остатками стены, отделяющей открытую с фасада мансарду. Действуя через её окна и проломы, как из-за баррикады, он методично уничтожал противника.
Интересно, на что рассчитывают люди короля? Судя по заклинаниям, там как минимум мастер! Тут я получил наглядный ответ на свой вопрос.
Один из егерей, держащий ростовой щит, мерцающий в ночи зеленоватым светом, выступил вперёд и швырнул в один из проломов какой-то тёмный свёрток. Грохнуло до звона в ушах… Блин, это что, граната? А тут этих королевских прихвостней, оказывается, как бы не больше, чем во дворе…
Другой егерь повторил то же, что и первый, метнув в окно свёрток. Снова жахнуло, но метатель не успел спрятаться. Знакомое щупальце смолистого тумана, почти не видимое на фоне обугленных брёвен и огненных сполохов в ночи, змеёй метнулось к горлу бедолаги и… крак! Егерь со сломанной шеей соскользнул в пролом, глухой стук тела сопровождался фонтаном весёленьких искр.
Ага, знакомый почерк. Дёшево и эффективно. Лоска не разменивается на внешние эффекты. Значит, мои девочки там, с этим огневиком попали в тяжёлую ситуацию. Отсутствие Ведьм Ковена говорит, что наш конфликт с Цитаделью здесь ни при чём. Может, королю снова нужна орчанка? Вряд ли… С Тёмными он в расчёте, а Лоос договорилась с Князем дроу. Нет. Тут что-то другое. Скорее всего, объект этих камикадзе в сюрко тот самый горячий маг…
В любом случае придётся вписываться. Не зря же я сюда явился. Только бы своих не задеть. Не знаю, как огневик, но Богиня вроде бы может выстраивать щит Тумана Лоос. А егерские штучки, что они мечут с таким грохотом, мне очень подозрительны. То же какие-нибудь магические артефакты. Пороха, по крайней мере, я в Небытии пока не встречал.
Я стал аккуратно пробираться по левому краю почти разрушенного пола, приближаясь всё ближе к расположению позиции егерей. Водный Бич уже раскручивался в моих руках, когда один из королевских прихвостней заметил меня и предупредил своих соратников. Немедленно, уже в мою сторону полетели сразу несколько свёртков. Не став дожидаться эффекта от их воздействия на Водный Щит, я прыгнул, рассчитывая с небольшого разбега преодолеть оставшиеся пяток метров до остатков мансардной стены. И неминуемо свалился в провал, если бы не жёсткий пинок в Щит волной строенного взрыва артефактов.
Магия магией, но законы физики никто не отменял. И меня, словно мячик внутри водного пузыря по инерции приложило о внутреннюю поверхность Щита. Вернее, должно было приложить. На самом деле я вылетел за его пределы, что привело к естественной деактивации заклинания. Пролетев значительно более пяти метров, я ввалился в разлом мансардной стены и, покатившись по замусоренному обломками полу, попал в горячие объятия Лоос.
— Эскул?! — удивлённая Королева не забывала отмахиваться щупальцами Тумана Лоос от назойливо жужжащих арбалетных болтов.
— Ну а кого ты ждала, моя альва? Великий Альв занят, а вы долго не звонили. Я решил проверить… — произнёс я, вставая с деймсбондовским выражением лица, не забывая вновь активировать защиту Воды, — что тут у вас происходит? — я заметил за спиной Лоос высокого седого мужчину в окровавленной тёмной одежде. Одна рука у бедолаги напрочь отсутствовала до самого локтя и была перетянута сыромятным ремнём. Мужчина едва стоял на ногах и слегка покачивался. В левом боку у него виднелось оперение застрявшего болта.
Я коротко взглянул на Тёмную Королеву.
— Это Максимилиан Шарп, тот самый изгой, о котором мы рассказывали. А это его дочь, Инга… — богиня указала на едва держащуюся в сознании молодую девушку, больше похожую телосложением и чертами лица на дроу, чем на хуманку.
— Всё это здорово, и в другое время я бы поболтал с вами с удовольствием, — я максимально нарастил защиту Щита вокруг нашей группы, сделав его практически непрозрачным, — но надо сваливать. Уж больно не любят вас здесь… Максимилиан! — я шагнул к седому и скастовал Среднее Исцеление с Регенерацией. Глаза изгоя заблестели, кровь прилила к лицу. — Что с девушкой, Гудрун?
— Магическое истощение… Они с отцом работают в паре. Она его… ммм…дополнительный источник маны. Не совсем поняла, как это работает. Они же самоучки… — орчанка продолжила наносить кистью, смоченной в соке какого-то растения руны на предплечья, лицо и верхнюю часть груди девушки.
— Самоучки… недоучки будет правильней, Мастресс! Благодарю, Грандмастер. И вас, Гергудрун Неистовая и вас, darnenn… — изгой учтиво поклонился нам по очереди, — ваше великодушие не знает границ, — он присел рядом с дочерью, взяв ту за руки и глядя в глаза орчанке, — после того, что с вами делали люди короля при нашем участии…
— Мы сегодня заплатили им вместе, мастер, не так ли? — орчанка нехорошо оскалила клыки, — общая кровавая работа стирает долг мести, Максимилиан, — и продолжила заниматься девушкой.
— Спасибо, — едва слышно прошептал изгой и встал, — вы правы, мастер Холиен. Надо выбираться, вот только ума не приложу как. Маны у меня ещё на пару, другую серьёзных заклинаний. Инга истощена и едва ли что-то ещё может.
— Мы знакомы, Максимилиан? — удивился я, отметив, что Лоос не представляла меня изгою.
— Слухи, мастер Холиен… кто же не знает теперь варрагонского квартерона? Среди изгоев о вас уже ходят легенды…
— Гхм… — попытался я скрыть смущение, делая вид, что проверяю защиту, тупо тыча в неё перчаткой уника, и решил перевести разговор в конструктивную плоскость, — ближайший портал у нас в Эмеральде?
— Да, мастер. В Тогенбурге есть порталист, но без разрешения герцога… а тот…
— Не даст разрешения, узнав об инциденте с людьми Эдгара Жадного? Кстати, чего это на вас такая охота у местных егерей?
— Можно, я расскажу вам позже, мастер Холиен? Обещаю, в подробностях.
— Идёт, действительно, времени для долгих историй нет. Но вы всё же вкратце объясните, почему егеря ведут себя так отчаянно,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.