Уильям Кейт - Симбионты Страница 67
Уильям Кейт - Симбионты читать онлайн бесплатно
- О'кей, - сказал Дэв. - Выслушайте меня по этому поводу.
- Первое, это наша основная цель. Если мы собираемся провести операцию, то главной мишенью, несомненно, должен стать Риу. Мы могли бы аннигилировать все остальные корабли в имперском боевом флоте и все же проиграть, если "Кариу" все еще будет в состоянии сражаться. Мы могли бы высадить Катю и весь ее полк рейнджеров на поверхность, и "Кариу" смог бы стереть их в порошок с орбиты. С другой стороны, если мы уничтожим или повредим "Кариу", остальные корабли могут не выдержать и бежать, а с имперскими наземными частями мы справимся.
- Это "могут" под большим вопросом, командор, - сказал капитан Кертис.
- Не настолько большим, Хосэ, - возразила Катя. - "Кариу" - флагман. Когда командный состав выйдет из боя, все остальные будут нескоординированы.
- Кузо, - сказала Энн Петруччо. - Нескоординированы? Да они будут вслепую тыкаться в этой чертовой темноте!
Дэв мог ощутить сомнение одних и возбуждение других. Он решил использовать возбуждение заинтересовавшихся его идеей.
- Это будет нашей стратегией, люди Отрезать голову, и все остальное подохнет. В то же время, однако, мы воспользуемся новой мерой координации и контроля нашей силы, той, которая даст нам преимущество даже перед Риу-авианосцем.
- Какая новая координация? - спросил Хаган. - О чем это вы говорите?
- Я буду направлять флот, - сказал Дэв. - Но не с "Орла". Вместо этого я буду на "Дагхаре".
- "Дагхар"? - удивился Хаган. - Что, черт подери, это такое?
- Это один из кораблей ДалРиссов Их самый новый, только-только выращенный и готовый к вылету. - Он посмотрел на их лица, оценивая чувства, которые варьировались от интереса до удивления и даже до шока. Он улыбнулся. - Это также и место, которое мы называем Лагерь Миграции. - Мне сказали, что имя обозначает Единение. Фактически "Движение к единению" - может быть лучшим переводом. Мне сказали, что этот корабль будет флагманским для флота ДалРиссов. Но сначала ДалРиссы собираются использовать его, чтобы помочь нам.
- Ты будешь координировать флот Конфедерации оттуда? - спросила Катя.
- В этом вся суть. Это будет как ксенолинк на Геракле, только на этот раз я буду направлять боевой флот.
- Но как это может помочь нам с координацией? - спросил Кертис. - Хорошо, вы на корабле ДалРиссов. Отлично. Как вы будете разговаривать с остальными? Вы говорили, что ДалРиссы не могут справиться даже с лазерком-передачами.
- К этому я и подхожу, - сказал Дэв. - Послушайте, уорстрайдеры - это боевые машины, способные воевать в любой окружающей среде, так? Миниатюрные космические корабли, боевые флайеры, если вам так больше нравится, но с ногами вместо двигателей.
Бэйли улыбнулся.
- Черт, Командор. Я всегда думал, что боевые флайеры - это уорстрайдеры с плазменными джетами вместо ног. - Несколько человек за столом нервно хихикнули.
- Суть в том, - сказал Дэв, - что у нас есть одно крыло боевых флайеров, восемьдесят нелепых кораблей. Капитан Бэйли, каковы ваши шансы взять "Кариу" с восьмьюдесятью боевыми флайерами?
Бэйли покачал головой, нахмурившись.
- Малы, сэр. Совсем малы. Если бы вы могли подвести большие корабли достаточно близко, чтобы вырубить большую часть ТОЛов, что ж, может быть. Но мы потеряли бы много людей. И вы, возможно, потеряли бы "Орла" и "Созвездие", и всех остальных.
- Я тоже так думаю. Но если мы возьмем, скажем, два батальона уорстрайдеров. Две, может быть, три сотни машин. Мы перевезем их на борт корабля ДалРиссов, одного из больших, подобно "Дагхару", где их будет ожидать Нага. Каждый из уорстрайдеров получит фрагмент Нага; после того, конечно, как мы запрограммируем эти фрагменты. Затем мы используем корабль ДалРиссов, чтобы выбросить уорстрайдеров так близко к "Кариу" как только возможно.
За столом неожиданно поднялась суета, послышались резкие вдохи, стук ножек стульев по полу, несколько криков.
- Господи, Боже ты мой!
- Это черт знает что!
- Он что, свихнулся?
Катины глаза впились в Дэва и неотрывно смотрели на него, в них был огонь.
- Дэв, ты хочешь, чтобы мои люди подключились к ксено?
- Симбионты, - сказал им Дэв. Он улыбнулся. - Трехсторонняя комбинация Нага, ДалРиссов и людей. И вот как это работает...
Глава 30
...так что я входил вот так, понимаете, и он резко перевернулся и захотел уйти влево, но я усек, что так и будет, и просто скользнул ему на хвост, сладкий и гладкий, что попка твоей подружки. Он завилял конечно, но я успел дать залп. Боже той, вы бы видели, как полыхал это ублюдок!
"Космический истребитель" Лейтенант Харриман Дуглас, 2375 год Всеобщей эрыПримерно через тридцать часов Катя встретилась с Дэвом в грузовом отсеке аэрокосмолета, прицепленного к брюху "Орла", в котором они однажды занимались любовью сразу перед тем, как экспедиционный флот покинул Мю Геркулеса. Канистры с органическими полуфабрикатами исчезли, использованные во время перелета на Алию или переведенные в другой грузовой отсек на борту "Орла". Кошмар, которым закончилось прошлое свидание, был сейчас забыт, его сменило возбуждение от открытия и стремительная, почти агрессивная страсть, которая выдавала подсознательное предчувствие, что это, может быть, их последняя встреча.
Конечно, это была последняя возможность побыть наедине, и такой не будет в ближайшем будущем. С момента, когда Дэв отдал необходимые распоряжения, оба работали неистово, чтобы подготовить возвращение на Геракл, операцию, которую Йосан Бэйли окрестил "Самозванец". С войсками и пилотами боевых флайеров Бэйли были проведены брифинги, их планы расписаны, протокол коммуникаций с ДалРиссами отработан.
Следующим шагом Первый и Второй батальоны рейнджеров были доставлены на "Дагхар", где один за другим встретились с фрагментами Нага, контролирующего корабль. Каждый из фрагментов - размером в два-три метра в поперечнике и массой в пару тонн - вылетал из десятитысячетонной массы и входил в ноги уорстрайдера и нижнюю часть торса. Более стройные отростки протянулись по сенсорным и силовым проводникам и инфильтрировались в цельную внутреннюю систему каждого уорстрайдера; физическое подключение с пилотом обеспечивало связь... и новые средства координации, которые искал Дэв.
В то же время город ДалРиссов, который люди называли Лагерем Миграции, разламывался, тысячи мобильных зданий уходили прочь от горы в форме морской звезды. Когда последний из уорстрайдеров был на борту и город полностью эвакуировался, ДалРиссы использовали единственного Исполнителя. Прозвучал громоподобный раскат, когда вакуум, оставшийся после исчезновения огромного корабля, молниеносно заполнился воздухом. "Дагхар" появился на орбите вокруг ШраРиша рядом с человеческой эскадрой и растущим флотом более мелких кораблей ДалРиссов. На земле Лагерь Миграции снова начал свое передвижение в направлении того места, где они начнут выращивать новый корабль-город.
Катя, проследив за своими войсками на борту "Дагхара", переползла через один из гибких тоннелей корабля ДалРиссов, который соединялся с "Орлом", корабль был прижат к боку "Дагхара" отростком Нага. Вскоре после последнего совещания со старшими офицерами эскадры оба, и она и Дэв, должны были вернуться на корабль ДалРиссов.
Перед этим, однако, они нашли время, чтобы встретиться наедине. Как и раньше, они находились в свободном парении, привязанные друг к другу тонкой тесьмой цунаги нава. Кате была необходима эта встреча.
- Что-то изменилось в тебе, - сказала она, прижимаясь. - Снова.
- Да? Как я изменился?
- Я не уверена. Ты более уверен в себе. И более предан, предан делу, я думаю. Больше, чем когда-либо до этого. Но я испугана.
- Чем?
- Ты снова собираешься войти в ксенолинк.
- Многие из нас будут в ксенолинке, включая и тебя.
Она покачала головой.
- Это не одно и тоже, и ты знаешь это. Мы будем прикасаться только к небольшому фрагменту Нага, тому, который у нас на страйдерах. Но ты будешь связан с большим, больше того, который перенес тебя на Геракл и обратно. Это такая же разница, как между компэтчем и полным цефлинком.
Она старалась убедить себя, что это будет не то же самое, что произошло на Геракле, когда Дэв подключился к планетарному Нага. Двухтонные фрагменты, к которым они собирались подключиться, были песчинками в сравнении с неимоверным вместилищем знаний и мощи полного планетарного Нага.
Она также знала в глубине души, что суть не в массе. Дэв трансформировался под влиянием ксенофобов, и каждый контакт с ними, казалось, все больше удалял его от нее.
Он улыбнулся ей, но его глаза были холодными.
- Это не причина для того, чтобы бояться, Катя.
- Я думаю иначе. Дело не в моем ксенолинке, с ним я смогу справиться. Может быть, даже не в твоем, хотя я чувствую, что ты как будто бы... сдался этому пристрастию, о котором ты мне говорил однажды. Нет, Дэв, я боюсь, что теряю тебя. Последние несколько дней, ты... рос. Таким образом, которого я не понимаю. Когда-то ты боялся, что ты больше не человек. Теперь я начинаю задаваться вопросом, а человек ли ты еще. Твоя способность знать все еще до того, как тебе об этом сказали...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.