Двое из ста двадцати - Jack D.A.W Страница 7

Тут можно читать бесплатно Двое из ста двадцати - Jack D.A.W. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Двое из ста двадцати - Jack D.A.W читать онлайн бесплатно

Двое из ста двадцати - Jack D.A.W - читать книгу онлайн бесплатно, автор Jack D.A.W

раскрыл ладонь, и над ней возникло изображение улыбающейся круглолицой девушки с парой младенцев на руках. Один, изумленно округлил глаза, а другой смеется, показывая беззубые десны.

– Ух ты, двойня! – удивился Нолт. – Что ж, поздравляю!

– Вот это крепыши! – Джек склонился над фото. – Медвежата! И как у вас так получилось? – он хитро взглянул на Паси.

Тот в ответ только смущенно порозовел, а остальные вновь рассмеялись. В этот момент Нолту почудилось, буквально на секунду, что в глазах смеющегося Дуга на мгновение, как и у Джона, проглянула глухая тоска, а смех показался преувеличенно веселым. Нолт решительно отмел эти мысли – если уж у тебя мрачное настроение, не стоит проецировать его на других.

– Ну, как брифинг? – спросил Паси, пряча фотографию.

– «Запомните, джентльмены. Уничтожение сырьевых баз противника – залог победы в любой войне!» – состроив серьезную гримасу, процитировал Джек.

– Ну да, ну да, – покивал Паси. – Чего, кстати, сюда сам Липгарт явился, не знаете? Неужто Парсонсу не доверяет?

– Личный контроль? – Нолт пожал плечами. – Проверка? Не знаю. Мало ли что ему в голову взбрело? На то он и Командующий.

– А кстати, заметили, он какой-то странный сегодня? – Паси склонился к ним и понизил голос. – И брифинг сам провел, и речи странные толкал.

– А вы откуда знаете? – удивился Джек. – У вас тоже был брифинг? Так сегодня же без десанта операция!

Дуг, было снова погрузившийся в «cмарт», встрепенулся и бросил быстрый взгляд на Паси, отчего тот смешался и замолк.

– Ладно, ребят, нам идти надо, – Дуг белозубо улыбнулся Джеку и Нолту. – Пока, парни, – он торопливо потянул за локоть Паси.

– Пока!

– Счастливо!

Дуг повлек Паси вглубь базы, что-то быстро шепча ему в ухо.

– И это Липгарт у них странный? – озадаченно произнес Нолт, глядя Медведям вслед. – Что вообще происходит?

– Вот уж не знаю, – Джек покачал головой. – Ладно, идем есть.

Даже в столовой Нолт никак не мог избавиться от мрачных мыслей. Встряхнув головой, он отогнал их, подошел к окошку раздачи и, получив порцию завтрака и специальный напиток, сел за стол. Но дурные предчувствия все не покидали его. Задумавшись, Нолт подхватил со стола вилку и принялся вертеть ее в руках. Как всегда это закончилось плохо: вилка, вырвавшись из пальцев, со звоном прокатилась по столу и упала бы на пол, не поймай ее проходящий мимо Джек. Поставив свой поднос и сев рядом, он, прищурившись, посмотрел на Нолта и спросил: «Что ты сегодня как в воду опущенный?». И, не дожидаясь ответа, прибавил: «Наконец-то сегодня обкатаем «Анатиды» в боевой». Нолт рассеяно кивнул и вновь зашарил по столу в поисках какого-нибудь предмета.

– Слушай, – Джек отодвинул нож подальше от Нолта. – Ты сегодня какой-то сам не свой. Неужели тебя так волнует операция? По-моему она уже не первая. Липгарт верно сказал – работенка в этот раз простая – обкатка техники плюс акция устрашения.

Джек ловко нарезал плитку рациона и кусок за куском отправлял ее в рот.

– Все будет о`кей, я уверен. Не сомневайся.

– Да, наверное ты прав, – тихо ответил Нолт.

Он пытался разломить рацион вилкой, но все никак не получалось. Глядя на старания друга, Джек только вздохнул и молча вернул ему нож. Нолт кивнул и набил рот кусками рациона. Оглядевшись, он заметил, что пилоты уже начали покидать столовую. Нолт быстро доел остатки завтрака, запив их специальным напитком. Бесцветная жидкость скользнула внутрь, смывая остатки еды и оставляя горькое послевкусие. Нолт поморщился. Перед боевой операцией всем пилотам выдавали этот коктейль. В Легионе его прозвали «Коктейлем Молотова» в честь старинного рецепта зажигательной смеси. Витамины, стимуляторы, мемоусилители и много чего еще было в этом напитке. Но на вкус он был… в общем, его создатели, видимо, заботились в первую очередь о нужном эффекте, вкусовые же качества тут вообще не брались в расчет.

– Нам пора, – произнес, поднимаясь, Нолт. – Скоро вылет.

Джек, уже давно закончивший трапезу, кивнул и, взяв подносы, они направились к выходу. Поставив поднос в приемную нишу, Нолт уже шагнул в дверной проем, как вдруг получил чувствительный удар в спину, от которого чуть не упал. Оборачиваясь, он услышал противный, но вместе с тем отлично знакомый голос:

– Что Нолти, со страху подгибаются колени?

Как и ожидалось, это был Джеральд Стьюппер, порядочная скотина, и небольшая компания ему подобных. Сейчас они стояли у него за спиной, криво ухмыляясь. Про Стьюппера Нолт знал немного. Приказом Легиона, этот тип год назад был переведен в пилоты десантных кораблей. До этого он водил грузовые суда, и Нолт не очень понимал причину перевода, но приказ есть приказ. К сожалению, Стьюппер попал к Нолту в ученики. Вынужденный подчиняться младшему по возрасту, он сразу же невзлюбил Нолта. С грехом пополам пройдя годичный курс, он стал пилотом десантных кораблей, благодаря если не знаниям, то большому упрямству. И, глядя на Стьюппера, крупного, на голову выше Нолта, с синевато-серым пятном родимого пятна вокруг правого глаза, так похожего на синяк, и сплошь покрытого татуировками, он только диву давался, как такого откровенного бандита взяли в Легион. В подразделениях частных компаний и всевозможных охранных фирмах такие люди – не редкость, но они всего лишь наемники и зачастую имеют темное прошлое. Видимо права была мать – Легион уже не тот, что раньше.

Нолт уже хотел сказать в ответ что-нибудь едкое, но его опередил Джек. Подойдя вплотную, он сказал, глядя Стьюпперу в глаза:

– Посмотрим, как будешь вести себя ты, Джерри, когда окажешься под плазменным дождём.

– Посмотрите-ка, а вот и сам великий Джеки, защитник слабых и спаситель мира! – воскликнул Стьюппер в притворном восторге, прижав руки к груди. – Вот они, господа, вот они, наши герои! Вот они, те самые двое из ста двадцати!

Прихвостни Стьюппера угодливо захихикали, а Нолт только скривился. Он терпеть не мог это дурацкое прозвище, приклеившееся к ним после окончания Академии. Учеба в ней была не из легких, и множество курсантов, пусть даже успешно преодолевших вступительное испытание, в течение семи лет постепенно отсеивались. Из полутора тысяч до выпуска обычно добирались едва ли сто-двести человек, только самые умелые и талантливые. Хотя, глядя на компанию Стьюппера, почти полностью состоявшую из внуков и правнуков военных династий, Нолт в этом сильно сомневался.

В тот год дипломы получили всего сто двадцать человек, из них с отличием только два – у Нолта и Джека. И пусть Нолт и был сыном военного, ему не за что было краснеть – все экзамены он сдал сам, без чей-либо помощи. Если бы отец и был рядом, он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.