Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков Страница 7

Тут можно читать бесплатно Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков читать онлайн бесплатно

Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Сергеевич Ермаков

и Беатрис! Он поклялся мне… но не сдержал клятвы. Он заманил змея в рудники, а я… ударила по валуну и засыпала проход, похоронив чудовище. Скальд… я могла убить его… он мог еще быть жив, когда…

— Ты сделала все правильно, Элен. Не вини себя.

— Но как же…

— Ты спасла Одд. Ты убила Левиафана и не позволила ему добраться до Перламутр-Бич. Если бы он напал на город, перед нами встали бы еще более серьезные проблемы. Задача стала бы почти невыполнимой. Ты зарубила все на корню. Элен, ты всех спасла.

— Жертвой Хоакина… что мы скажем Матео и Беатрис? Что же мы…

Она не выдержала и снова бросилась в объятия Скальда. Он погладил ее по спине, стараясь утешить.

— Айс… ты снова с нами. Я так рада!

Элен отпустила Скальда и обняла Айс.

— Я тоже рада тебя видеть, Элен, — ответила Айс, — спасибо тебе за победу над Левиафаном. Без вас с Хоакиным… мы бы точно не справились.

Элен смотрела то на Скальда, то на Айс, и на ее лице появилось недоумение.

— А где Альбедо? — спросила она.

Скальд и Айс мрачно переглянулись.

— Нет… — Элен, ахнула, прикрыв рот руками, — Нет, не может быть! Как…

— Это… сложно объяснить, — ответил Скальд, — Айс, нам нужно место, чтобы все обговорить.

— Да, конечно.

И Айс обратилась к Орсине:

— Орсина, оставь нас. Займись командованием студентов и профессоров. Одд и Академию нужно привести в порядок.

— Да, Ваше Величество, — поклонилась она в ответ, — но…

— Что?

Орсина сглотнула, и ее голос стал тише:

— Что делать с… телами в саду.

«Телами в саду?» — не понял Скальд.

Он смотрел на Айс — она точно знала, о чем идет речь.

— Они еще там?

Орсина кивнула.

— Хм… что ж, тело декана Мунлеса сбросьте в бездну Глубин Пепла. Я не желаю его хоронить. А тело… Лорда Сееры отнесите в отдельную комнату, куда никто не станет заходить. Завтра мы проведем его похороны на заднем дворе Академии.

— Вы не станете строить для него гробницу?

— Гробницу?

— Ваше Величество, я все понимаю, но остальные… они могут не так понять, если вы просто закопаете тело своего мужа под землей.

— Ты права, Орсина. Проклятье. Ладно, мы можем сделать гробницу где-нибудь в Перекрестках?

— Думаю, я могу что-то придумать.

— Отлично, займись этим.

— Будет исполнено, Ваше Величество.

Айс прошла к воротам, и стража открыла двери.

— Стража, следуйте за мной.

А потом она кивнула Скальду и Элен, приглашая их войти в подводный сад.

Скальд никогда не видел подобной красоты. Цветущие кораллы, разноцветные водоросли, моллюски, яркие рыбы. Это место напоминало самый настоящий ботанический сад со всем разнообразием флоры и фауны, но только подводный. Полы и стены здесь сделаны из стекла.

Они прошли в самый центр сада, где открылась небольшая площадка с высокими зеркальными стеклянными колоннами, среди которых стоял рабочий стол и кресло. Рядом ее несколько стульев.

Одно мертвое тело сидело в кресле. Тусклые серые длинные волосы ровными прядями спадали вниз. На существе одеты белые ткани, а ноги босы.

Второе мертвое тело обезглавлено. Человеческое туловище плавно переходило в змеиный толстый зеленый хвост. Голова лежала неподалеку. Скальд вспомнил его — декан Милантэ Мунлес. Именно он со своими людьми из Омута встретил его, Айс и Энтони, когда они проникли в Академию Марии Селесты.

Именно тогда все и случилось.

— Стража, — скомандовала Айс, — уберите тела и следуйте указаниям профессора Орсины.

Двое кивнули.

Один подхватил труп декана, а второй — Лорда Сееры. Вес под водой не имел особого значения, а потому двое стражников легко справились со своей задачей.

— Орсина, спасибо. Занимайся всем необходимым. Я потом найду тебя.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

И профессор Орэлла, опередив стражников, пошла впереди них, давая указания. Скальд услышал, как двери сада закрылись. И троица осталась наедине.

— «Ваше Величество»? — Элен удивленно уставилась на Айседору.

— Ох, и не говори! Все никак не привыкну к этому обращению. Присаживайтесь, ребята. Нам многое нужно обсудить.

Айс заняла место в кресле, а Скальд и Элен, подвинул стулья к столу, сели рядом.

— Прежде, расскажите мне, что случилось с Альбедо и Энтони, — начала Элен, — я больше не могу ждать.

— Хорошо. Я расскажу.

И Скальд поведал Элен о том, что произошло в Глубинах Пепла, когда он вместе с Альбедо пришли туда и встретили Энтони, ставшего Карателем, Несущим Погибель.

Скальд рассказал о том, как трагически погиб Альбедо и о том, что случилось потом — появление Верховной Матери Мелисенты и Натаниэля. А также не забыл поведать о своем путешествии через Проход в Аллеи Скверны.

— Скверна? — переспросила Элен. — Что это?

— Ты не знаешь?

— Нет, нам ничего такого не рассказывали в «Хароне». Я впервые слышу о какой-то Скверне. Если это какая-то особая сила Мелисенты, то мы должны выяснить, на что она способна.

Айс открыла выдвижной ящик и достала из него картину, созданную и маленьких блестящих камушков. Картина изображала женщину с младенцем на руках. Вокруг головы матери сиял черный нимб.

— «Харон» вам вообще мало, что рассказывал, — Айс поставила картину перед ними.

— Что это? — не понял Скальд.

— А ты не узнаешь ее?

Присмотревшись, Скальд узнал женщину.

— Мелисента…

— Лорд Сеера мне приоткрыл завесу тайны. Он не хотел мне ничего рассказывать о Верховной Матери, но какие-то отрывки истины я получила. Одно могу сказать точно, никакого ядерного взрыва, открывшего Проход, не было.

Элен застыла.

— Как? Нам врали? Ты уверена? Как же тогда открылся портал?

— Его открыла Мелисента, — пояснила Айс, — Сеера смог убедить меня в том, что никакое человеческое оружие, даже ядерная или атомная бомба, не может порвать ткань Мироздание.

— Но как это удалось ей?

Айс покачала головой.

— Я не знаю. Еще Мелисента убила родителей Энтони.

— Не может быть, — ахнула Элен.

Айс тяжело кивнула.

— По словам Сееры, никто не мог справиться с ними. Ни один из Призраков. Лиана и Аладар были очень сильны. Самые сильные Печати в Ордене.

— Это так.

— И потому против них выступила Верховная Матерь. Лично. Она своими руками убила их, не позволив им закончить начатую вами миссию. Их смертью битва закончилась.

Элен схватилась за голову.

— Как же… как же так…

— Мне очень жаль, Элен. Мелисента напакостила всем нам.

Собравшись с духом, Айс продолжила:

— Сеера оставил меня в живых по одной причине. Мария Селеста — моя мать. Она работала на «Харон», сменив свое настоящее имя, Елена Блейс.

— Елена…

Скальд посмотрел на Элен — ее взгляд застыл на портрете Мелисенты. Ее нижняя губа дрожала.

Отчего-то Скальду казалось все таким знакомым. Он чувствовал,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.