А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (часть 4) - Рик Рентон Страница 7

Тут можно читать бесплатно А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (часть 4) - Рик Рентон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (часть 4) - Рик Рентон читать онлайн бесплатно

А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (часть 4) - Рик Рентон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Рентон

конечно...

— И почти всё, что у нас теперь есть — это благодаря им. — Пацан со шрамом кивнул в сторону мрачного здоровяка и блондинки. Пока он молча толкал телегу, она что-то торопливо ему рассказывала. — Поэтому наш долг — вернуть его к нормальной жизни. Ну... насколько сможем.

— Вот как... А откуда вы знали, что один из них будет здесь, на это горе?

— Нето чтобы знали... Предполагали. Тут слабая радиация... Тянутся жоры к ней почему-то. — Пожал плечами Белый. — И ещё остатки балаковского улья понемногу кочуют к Москве.

— Ага. — Согласился Скар. — Слава говорит, что это в них всех та изначальная идея из сознания Кира засела. Самая яркая. Найти там дом Алинки.

— Так она из Москвы? — Я начал подозревать, почему девчонка кажется мне знакомой. В своё время со мной половина района при встрече здоровалась...

— Ага. В Саратовской области у бабушки на новый год была...

— И у вас уже есть идеи, где искать четвёртого?

— Есть несколько...

Из темноты рядом с нами вдруг возник однорукий:

— Пётр, Гамма! — Он поманил к себе пацана в чёрном и одну из девчонок в армейской форме и, дождавшись, продолжил. — Язык раскололся, почти всё, как и думали. Но вашу часть плана придётся немного изменить. В замке всё ещё полно мирняка. Благодаря Дельте они все знают, что мы не за ними и попытаются попрятаться кто куда. Но бездумно шмалять точно нельзя. И у них там минимум ещё одно такое орудие. Всё-таки не все сюда приволокли...

— Вот об этом я и говорил, когда просил понять меня правильно... — Отпустив борт телеги, я перевёл дух. — К счастью, эти пластиковые рыцари совершили одну небольшую ошибку, когда я у них гостил. Позволили нам свободно ходить по их территории. Так что могу предложить пару изменений в вашу стратегию...

Глава 3. Рльех вгах нагл фтагн!

— Калима! Балима! Галима!

— КАЛИМА!!! БАЛИМА!!! ГАЛИМА!!!

Нестройный хор ломких детских голосов отвечал своему заводиле пока что не очень дружно. Пляшущие язычки пламени придавали хороводу теней вокруг него поистине демонические очертания.

— Чума на оба ваши дома!!! Калима! Балима! Галима!!!

— КАЛИМА!!! БАЛИМА!!! ГАЛИМА!!!

Однако, с каждым новым завыванием совместные камлания проходили всё лучше и лучше. Голоса подростков начинали сливаться в одну зловещую мелодию, далеко разносившуюся по тихому опустевшему ночному пригороду Воскресенска.

Пока не пришлось перейти к более сложной, но более пугающей части:

— Рльех вгах нагл фтагн!

— Чё... — На секунду хор запнулся. Но достаточно быстро спохватился. — А-а! РЛЬЕХ ВГАХ НАГЛ ФТАГН!!! РЛЬЕХ ВГАХ НАГЛ ФТАГН!!!

Не смотря на тьму и пугающие звуки, долетавшие из ночи до нашего укрытия, Кира еле сдерживалась, чтобы не заржать. Периодически затыкая себе рот руками, она выпучивала глаза и трясла головой, словно не веря в происходящее. Кадет Белый, сидя в засаде рядом с нами, внутри одного из пустующих разорённых домов, тоже с трудом сохранял невозмутимость, глядя на заразительные ужимки девчонки.

— Рльех вгах нагл фтагн!

— РЛЬЕХ ВГАХ НАГЛ ФТАГН!!!

Не выдержав, Кира всё-таки прыснула из-под пальцев и, после непродолжительного немого хохота, утёрла выступившие слёзы:

— Как ты эту белиберду вообще придумал?! Чё за вгах-нах-втах?!

— Это не я придумал. Это Говард Лавкрафт.

— Кто-о? — Этот вопрос озвучили оба улыбающихся подростка.

Я покачал головой и медленно вздохнул:

— Вы слишком мало читаете, молодёжь...

— О, зажужжал, зажужжал, жук майский... — Отдышавшись от сдавленного хохота, Кира всё-таки никак не могла перестать улыбаться до ушей. — А ты уверен, что они поведутся? Ну это же бред! Бре-ед!

— Судя по тому, что мы уже знаем, эти дети и не на такой бред ведутся. Да вон, вспомни хотя бы шмелей в Отраде.

— Кого-о? — Нахмурился белобрысый кадет.

— Да... — Беззаботно отмахнулась девчонка. Однако, не без гордости. — Отморозки с северо-западного округа. Мы их уже порвали, не боись. — И она снова повернулась ко мне. — Но ведь даже среди них были те, кто не верил в пургу про духов и всё такое!

— Я уверен, что и среди этих неофеодалов тоже многие, мягко говоря, сомневаются во всей этой чуши о жорском проклятии и волшебной силе их короля. Особенно те, кто присутствовал при пленении первой экспедиции. И в том, что их от проклятия хранит верность своему сюзерену - они тоже сомневаются. Но тех, кто всё-таки верит — там за стенами гораздо больше. — Я пригляделся в бинокль на небольшой пригорок к западу от замка. Разворачивающаяся на нём сцена тёмного ритуала была достаточно далеко, чтобы не попасть под обстрел из рогаток или арбалетов охранников твердыни. Но достаточно близко, чтобы все они слышали эти жуткие выкрики и песнопения точно так же, как и мы. — А после сегодняшней ночи, может быть, поверят даже они...

— Короче я поняла,. Это мы тут типа представление устраиваем. Как Писистрат, да?

— Кто-о-о? — Протянув вопрос, Белый продолжил недоумённо хмуриться, прислушиваясь к нашему шёпоту. Хотя и с его лица не сходила улыбка. Особенно после очередного ктулхианского заклинания, которое мы согласовали с первой группой «культистов» ещё в момент обсуждения нашего плана там, на белой дороге.

— Пхунглуи нафх! Пхунглуи нафх!!!

— ПХУНГЛУИ НАФХ!!! ПХУНГЛУИ НАФХ!!!

— Ну Писистрат! Древний грек такой главный был. Ну ты чё, историю в школе не учил, что ли? — Девчонка с умным видом цыкнула языком, вздохнула с деланным возмущением и чванливо выпятила нижнюю губу. — Вы слишком мало читаете, молодёж-ж-жь...

— Так, ну-ка тихо, эксперт-античник... Вроде бы суета поднимается... — За высоким забором замка лорда Феникса Фосфоритного фонарики и тени начали метаться вокруг той стены, что возвышалась со стороны тёмного ритуала. — Белый! Похоже пора! Радируй!

Проявив завидную выучку, паренёк за долю секунды снова стал серьёзен. Хотя до этого весь трясся от немого смеха после пародии Киры.

Подтянув к себе трофейный «уоки-токи» варщиков — один из прикопанных мной возле замка — он щёлкнул переключателем и сдавленно прошептал в микрофон:

— Первый! Готовят залп, отходите! Второй, ваша очередь! Готовьтесь!

Зловещие голоса на пригорке тут же смолкли. А на разгорающиеся угли невидимые нечистивцы быстренько опрокинули ведро воды. Резкое шипение гаснущего огня прозвучало в ночи не менее зловеще, чем странные заклинания.

Со стороны замка послышались голоса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.