Джеймс Лонг - Основное событие Страница 8

Тут можно читать бесплатно Джеймс Лонг - Основное событие. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джеймс Лонг - Основное событие читать онлайн бесплатно

Джеймс Лонг - Основное событие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Лонг

Роуз обдумал приглашение. Он ожидал его и даже придумал причину вежливого отказа, но сейчас, при виде сестры, вся его решимость куда-то испарилась.

— И хотел бы, да не могу.

Его отказ огорчил Рианнон. Она начала что-то рассказывать, потом замолчала и с неожиданным интересом уставилась в свой заиндевевший стакан.

— Ты надолго на Нортвинд?

— Побуду еще два-три дня.

Роуз столь же тщательно изучал свой стакан. Он ожидал, что разговор коснется этого пункта, но не знал, что так скоро.

— А потом куда?

— Солярис... или Аутрич.

Он назвал две из наиболее известных планет Внутренней Сферы, На Солярис со всех сторон съезжались воины, ищущие удачи в поединках боевых роботов, которыми славилась эта планета. А что до Аутрича, то в последние годы он стал центром вербовки наемников — самым большим во всей Внутренней Сфере. Эта же планета была домом Волчьих Драгунов — первоклассного наемного соединения.

— Расскажи мне, что ты знаешь о результатах Ассамблеи, — сказал Роуз.

— Что ж, я знаю, что Высокая Ассамблея высказалась против тебя. Я уверена, что всем показалось, будто на них повлияла речь папы, но скорее всего они отвергли твое предложение из-за кланов.

— Как это?

— Высокая Ассамблея решила, что кланы остаются главной угрозой на ближайшие пятнадцать лет, независимо от Токкайдского договора.

— Очень остроумно.

— Ассамблее Воинов было предложено ограничить продажу и перемещение роботов за пределы планеты. Исключение должны составлять лишь экстренные случаи.

Она помолчала, чтобы дать ему возможность осознать эту новость.

— Поэтому, даже если бы папа не выступил против тебя, один из командующих соединениями был бы вынужден оспорить твою идею.

— Значит, у меня не было никаких шансов победить на Ассамблее Воинов?

Рия снова наполнила оба стакана и задумалась.

— Не совсем. Вот семейное собрание — это дело другое. Так как персональные боевые роботы воинов-Горцев не подпадают под решение Высокой Ассамблеи, любой не связанный договором воин мог бы наняться к тебе. К сожалению, папа погубил эту идею. Не знаю, каким образом он узнал о твоем возвращении раньше всех родственников. Большинство воинов по маминой линии сейчас работают по договору, а остальным не сказали о встрече. Ты знаешь, что у нас есть много настоящих воинов-водителей по папиной линии, но он как старейшина повлиял на их голоса. Кое-кто из младших выступил бы против него, имей ты возможность предварительно побеседовать с каждым из них с глазу на глаз, но при открытой встрече, такой, как эта...

Рия умолкла. Роуз понимал, что ни один из молодых водителей не захотел бы приобрести репутацию смутьяна, выступив против главы семьи на открытом собрании. Это был вернейший способ покончить с карьерой.

— Я бы поддержала тебя не задумываясь, но я занималась текущим ремонтом в мастерской боевых роботов и должна была провести целый день, засунув голову в локоть «Феникса». Я не слышала ни о собрании, ни о твоем приезде, а когда услыхала — все уже кончилось.

Роуз от огорчения стукнул кулаком по столу. Не приди он сегодня домой, он покинул бы Нортвинд, убежденный в том, что его ненавидит не только отец, но и вся семья.

— Его действительно так задел мой отъезд? Роуз понял ответ по многозначительному выражению, появившемуся на лице сестры.

— Ты даже представить себе не можешь. Мама всего шесть месяцев как умерла, а ты так резко высказывался против Хэнса Дэвиона и всего Федеративного Содружества. Шла война, его обязанности возрастали, и отец был на грани срыва. Когда ты вступил в Ком-Стар, он просто взорвался.

Роуз поморщился. Он редко ладил с отцом, но и зла ему не желал никогда.

— Внешние проявления гнева быстро угасли, но внутри он носил его все эти годы. — Рианна помолчала. — Результаты ты видишь воочию.

— Да, вижу, — тихо ответил Роуз. — Итак, семья меня отвергает. А ты?

Он взглянул на сестру, которая покусывала губы в раздумье.

— Что же, тебе не везет в отношениях с семьей. Во всяком случае, с созданием наемного соединения придется повременить. Есть только два воина, которые могут подумать о том, чтобы присоединиться к тебе.

Роуз кивнул и жестом просил продолжать.

— Ангус Лошар — раз. Он водит «Валькирию» своего отца.

— Сын Лонни Лошара?

— Да, он всего лишь сводный кузен, если это имеет значение, но все-таки Ангус — член семьи и хороший воин. Он только что вернулся, отбыв свой первый контракт на Периферии, и у него есть некоторый военный опыт, хотя я не уверена, что такие навыки пригодятся в борьбе против кланов.

— Любой опыт хорош. А кто второй?

— Второго водителя величают Рианнон Роуз. Потрясенный Джереми уставился на сестру широко открытыми глазами.

— Ты? Но я не могу...

— Даже не говори мне об этом.

Роуз закрыл рот и оглядел сестру с ног до головы. У нее были уверенный вид и атлетическое сложение, необходимое для любого водителя боевых роботов. Однако ему было трудно забыть маленькую четырехлетнюю девочку с косичками, всю перемазанную уличной грязью.

— Извини, просто я и не предполагал, что ты когда-нибудь захочешь стать водителем боевого робота.

— Поосторожнее, — проворчала Рия. — Я не терплю мужского шовинизма.

Роуз почувствовал, что она начинает сердиться. Неужели у нее такой же плохой характер, как у их отца? Он решил не рисковать.

— Молчу, молчу! Среди самых лучших водителей, встреченных мною, были и женщины. Я просто не предполагал, что это может заинтересовать и тебя, вот и все.

Рианну его слова не убедили. Она откинула голову и пристально посмотрела на Роуза.

— К твоему сведению, я лучший выпускник кадетского курса на Нортвинде. Я не только дипломированный водитель боевых роботов, но и квалифицированный техник. Я разбираюсь в тринадцати различных видах боевых роботов, а коэффициент моего интеллекта на семнадцать пунктов выше, чем твой.

Потрясенному Роузу оставалось лишь одобрительно кивнуть головой.

— И в довершение всего, — сказала она, к еще большему изумлению Джереми, — я считаюсь гением логической мысли! Никто не знает, что мне это известно, но есть в моем способе организации мышления нечто необычное. Выделить основное в любой проблеме и быстро все обобщить — для меня это плевое дело.

Она щелкнула пальцами и схватилась за спинку стула.

— Вот так!

— Отлично! Я понял, что ты выдающаяся студентка, но как насчет боевого опыта? Академическая подготовка — это прекрасно, но ты когда-нибудь бывала под огнем лазера? Или под обстрелом РДД? Я не думаю.

Роуз умолк, чтобы успокоиться, прежде чем продолжить разговор.

— Как давно ты закончила школу?

— Полгода назад.

Рия казалась удрученной, но попыталась скрыть это.

— И ты не подписала никакого контракта? Насколько я знаю, лучшие из водителей подписывают их еще до выпускных экзаменов.

— У меня была пара предложений, но я не приняла их.

— Почему?

— А это уж мое дело.

Рианна замолчала и поглядела на брата.

— Если ты хочешь подписать договор со мной, то это и меня касается. Итак, в чем же дело?

Некоторое время Рианна раздумывала, а потом наклонилась в сторону брата.

— Единственный контракт, который я могла заключить, — это стандартный пятилетний договор для новичков. В основном это сводится к скучным гарнизонным обязанностям и обучению военнослужащих вдали от фронта. Я же хотела оказаться поближе к зоне боевых действий.

— Ах, вот в чем дело! Как это похоже на новичка! Глаза Рианнон сверкнули, она резко встала. В этот момент Роуз не сомневался, что девушка унаследовала норов отца.

— Нет, это похоже не на новичка, а на сестру, которая не видела своего брата столько лет. Потому я и хотела быть ближе к фронту. Я хотела быть ближе к Терре и Ком-Гвардии, потому что знала, что там у меня больше шансов встретить тебя.

Не дожидаясь ответа, она убежала на кухню. Роуз немного подождал, но она не возвращалась. Он встал и пошел за нею.

Рия стояла у раковины, глядя в окно на пустой задний двор.

— Я понимаю, что тебе было необходимо уехать, Джереми. Я это отчетливо сознаю. Я знаю и то, что ты оставил четырехлетнюю девочку, которая, возможно, и не занимала большого места в твоей юношеской жизни. Но ты значил для меня слишком много, и я уже не могла вынести разлуки с тобой. Я думала о тебе все эти пятнадцать лет. Пока был жив Дэнни, это еще оставалось терпимым, но когда его не стало... Теперь Дэнни ушел в лучший мир, а ты вернулся, но снова хочешь сбежать... Ты сделал свой выбор, Дэнни сделал свой выбор, и папа сделал свой выбор. Я тоже хочу выбирать, здесь и сейчас. Я плохо знаю тебя, может быть, ты мне и не понравишься, но я хочу получить возможность самой во всем разобраться.

Впервые после своего побега на кухню Рианна взглянула на Джереми.

— Ты меня понимаешь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.