Виктор Кузнецов - Пленники Долины Страница 46

Тут можно читать бесплатно Виктор Кузнецов - Пленники Долины. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виктор Кузнецов - Пленники Долины читать онлайн бесплатно

Виктор Кузнецов - Пленники Долины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кузнецов

– И что нам это даст?

– Каторжане начнут следить друг за другом, чтобы, не дай бог, кто-то из них не бездельничал. Сами же знаете: из десяти человек работают только семеро, а троим, извините, не положено! За каждым соглядатая не поставишь!

– А если «споются»? – с сомнением покривился Гердт Де Йонг.

– Маловероятно. Общая беда не сближает, скорее наоборот. Это когда всего вдоволь, человек легко находит друзей. А тут – одна видимость.

– Думаешь, стоит рискнуть?

– Стоит.

Гердт Де Йонг немного подумал и, взвесив положительные и отрицательные стороны предложенных начальником стражи мер, кивнул в знак согласия.

– Хорошо, – протяжно подытожил он. – С этим все. Теперь поговорим о магах. Где мы расселим святош? Кажется, их человек восемь или десять?

Комендант с надеждой смотрел на заместителя. Лерой уже три года служил в составе крепостного гарнизона и за это время научился предугадывать настроение командира и ответы, которые Де Йонг хотел услышать. Начальник стражи Таниевой Долины представлял собой идеальный пример помощника: толкового и рассудительного, не стремящегося «подсидеть» вышестоящего. Более того, каждым своим поступком он снова и снова доказывал мудрость известной пословицы, утверждающей, что талантливый человек талантлив во всем. Филипп прекрасно стрелял из лука, неплохо фехтовал; он великолепно рисовал и легко складывал четверостишия.

Но Лерой отнюдь не состоял из одних достоинств. Самым существенным его недостатком комендант считал тягу подчиненного к спиртному. Начальник стражи, будучи натурой творческой, чрезвычайно тосковал по прежней жизни, из которой оказался волею судьбы вырван. А крепкая рисовая водка в Таниевой Долине издавна признавалась лучшим лекарством от хандры: и среди заключенных, и в кругу стражников.

– Посели в библиотеке. На втором этаже достаточно места, – предложил Филипп.

– Но там же негде спать, – возразил Де Йонг.

– Ничего страшного, выдадим тюфяки. Недельку поспят на полу. Они же у нас сверхлюди! – усмехнулся Филипп. – Может быть, быстрее уберутся восвояси, – добавил он с нескрываемой неприязнью.

Заместитель коменданта выудил из кармана зеленое, с небольшой червоточинкой яблоко и с хрустом откусил кусок. В воздухе запахло, как пахнет яблоня в мае: свежо и сладко.

– Принимается, – согласился Гердт Де Йонг. – И напоследок давай обсудим, что делать с «гостями». Тебя их история не смущает?

– Немного.

– «Немного» – не то слово! – возмущенно повысил голос комендант. – Ни одной зацепки. Название корабля мне ничего не говорит, фамилия капитана неизвестна, ни про кого из его помощников я раньше не слышал. Бесконечная вереница имен, фамилий, названий, а в результате – мыльный пузырь. Вот он есть, и вдруг бах, – Гердт Де Йонг издал губами звук лопающегося пузыря, – его нет.

– Нелучшее время искать зацепки, – констатировал Филипп Лерой. – У нас и без того забот предостаточно. Пускай поживут в лагере, тем более девушка чудо как хороша, – привел он свой последний, самый убедительный довод, – порадует мужской взор. А ее спутникам подыщем какое-нибудь занятие, работы хватит на всех.

– Допустим, Тому найдется место, – уклончиво начал комендант. – Наш кашевар Жак с каждым днем чувствует себя все хуже. Дернула же его нелегкая отправиться на болота! Травка там, видите ли, для приправы растет! – раздраженно проворчал комендант, подражая голосу заболевшего повара. – Теперь из-за лихорадки даже встать не может!

Ланс и Роган…. – задумался Гердт Де Йонг. – Две пары рук не станут лишними, но что мы предложим девушке помимо услады наших взглядов?

– Пускай стирает белье, помогает на кухне, моет полы. Поживет с недельку-другую, а там видно будет. Скажем, что до выяснения обстоятельств покидать Таниевую Долину запрещено. Вы, наверное, и сами не торопитесь отпускать «гостей»?

– Не тороплюсь, – согласился комендант. – По крайней мере пока не прибудет корабль с новой партией заключенных. Кстати, как обстоят дела с поставками продовольствия? – сменил тему Де Йонг. – Если мне не изменяет память, последний раз мы что-то там недополучили. Четверть или треть.

– Четверть, – подсказал Лерой.

– Пошли в город посыльного. Прикажи выяснить, куда эта треть, извини четверть, делась. Я так и не добился от пройдохи Лариуса внятного объяснения. Заодно и про «гостей» пусть доложит.

– Завтра утром отправлю.

– Добро.

Филиппу надоело сидеть, он встал, подошел к корзине с мечами и вытащил из нее один. Свет луны пробежался по узкому вытянутому лезвию. Лерой произвел несколько взмахов и аккуратно поставил оружие обратно.

Комендант перестал разглядывать двор. Он подошел к буфету, достал оттуда вино, две кружки. Заполнив их на треть, одну взял сам, другую протянул начальнику стражи.

– За удачу? – предложил Гердт Де Йонг.

– За нашу удачу, – поправил его Филипп. Ясные голубые глаза смотрели на коменданта оживленно и умно.

Гердт Де Йонг проглотил вино, облизал губы. Настроение заметно улучшилось. Не столько от выпитого вина, сколько от ощущения хорошо выполненной работы.

Испытав подъем сил, он приказал Лерою привести Ланса и его друзей в зал для официальных приемов. Заместитель поставил кружку на стол, вышел в коридор и подозвал находившегося там часового. Выслушав указание, стражник молодецки гаркнул «есть» и незамедлительно бросился разыскивать новоприбывших.

* * *

Заред вошла первой, следом порог главного зала переступили Роган, Ланс и Том. Покрытый широкими досками, пол отзывался на каждый шаг жалобным поскрипыванием, словно умолял людей ступать осторожнее; стены, сложенные из небрежно отесанных каменных брусков, вызывали уныние и воскрешали в памяти мрачные картины тюремных казематов. Впечатление усугублял недостаток зажженных факелов. Их было слишком мало, чтобы осветить все помещение, и по углам прятались густые черные тени.

Единственным украшением могла считаться большая картина над креслом. На холсте художник изобразил статного черноволосого воина. Опираясь о двуручный меч, воитель взирал из своего мира, простиравшегося по ту сторону полотна, равнодушно и многозначительно – будто уже давно знал то, о чем всем остальным предстояло еще только узнать.

Подложив для удобства под спину волчью шкуру, Гердт Де Йонг устроился в кресле, начальник стражи стоял в двух шагах правее и с любопытством рассматривал вошедших.

– Ну, как вам у нас? – поинтересовался Де Йонг.

– Угол нашелся, кормят хорошо, чего еще желать? – добродушно ответил за всех Роган. – Надеюсь, мы не сильно вас обременили?

– Не сильно, но обременили, – то ли в шутку, то ли всерьез уточнил комендант. – Однако это легко исправить. – Он оперся левым локтем о подлокотник. – Нам совсем не помешала бы лишняя пара рук. Хотя бы на две-три недели. Тем более, вам все равно не удастся покинуть Таниевую Долину раньше.

– А что так? – забеспокоился Роган.

– Вы мои гости, и теперь я отвечаю за вашу жизнь, – слукавил комендант. – Проход в Кролл небезопасен даже для вооруженного отряда. Из-за нехватки личного состава я не могу выделить людей для сопровождения. Вот придет «Долгий путь» – тогда и отправитесь в город вместе с капитаном, а сейчас запаситесь терпением, мои друзья.

– И когда же он придет? – не скрывая недовольства, спросил Роган.

– Неделя – самое большее, – ответил Де Йонг.

Испытующим взглядом он обвел «гостей» и остановился на Томе:

– У меня захворал повар. Пока не поправится, ты не мог бы его заменить?

Кок заулыбался, словно ребенок, которому, если он будет хорошо себя вести, пообещали подарить игрушку, и утвердительно закивал головой.

– Роган, – комендант посмотрел на здоровяка, – что ты умеешь делать?

– Я когда-то командовал отрядом.

– Командиров у нас достаточно, что-нибудь еще?

– С удовольствием занялся бы охотой, – сообщил Роган.

Де Йонг перехватил взгляд Филиппа Лероя и, уловив едва заметный кивок, дал согласие.

– Ты? – обратился комендант к Лансу.

Королевский посланник на мгновение задумался, стоит ли сейчас откровенничать, и пришел к выводу, что маги не рискнут передвигаться по Таниевой Долине самостоятельно и наверняка попросят выделить им несколько стражников. В этом случае, зарекомендовав себя опытным бойцом, добиться расположения служителей Бейонда будет легче.

– Я много путешествовал и овладел необычными приемами фехтования. Готов обучить ваших людей, – предложил он коменданту.

Де Йонг и Филипп Лерой, не пытаясь скрыть удивления, переглянулись.

– О! Это будет даже интересно! – восторженно воскликнул начальник стражи. – У нас немало великолепных фехтовальщиков, и они с удовольствием померяются с вами силой.

– А вы, милочка, поможете по хозяйству, – комендант снизошел до внимания к единственной в лагере женщине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.