Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара Страница 7
Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара читать онлайн бесплатно
Он появился так резко, что я едва не закричал. Это был Тонелос, но он был совсем иным, не таким, каким мы его знали всего пару минут назад. Он обгорел, и мало походил на лекаря, но это был он. Множество ожогов на его теле походили на неведомую болезнь, запёкшаяся кровь на лице корочкой покрывала скулы и виски мужчины.
– Да что же вы стоите? Бегите в порт, убирайтесь из города! Он всех убьёт! – при этом сам Тонелос пошатнулся, падая наземь.
Я бросился к лекарю, мигом взял его на руки и скомандовал Миллию:
– Веди в порт! Кажется, наш побег сам за нами пришёл. Может, мы ещё успеем спрятаться.
Миллий так побежал, что я еле успевал за ним. Я не верил, что это всё правда, я не знал, сон ли это, или в этот раз всё так же, как и с воином, оставившим мне метку на груди. В моей голове крутились только вопросы – и ни одного ответа.
– Что привело его?.. – лекарь бормотал, его почерневшие губы повторяли только этот вопрос.
– Кто он? – я окончательно запыхался, но, превозмогая боль в мышцах, нёс лекаря. Миллий был впереди. Он остановился и без лишних слов забрал тяжёлую ношу себе.
– Беги прямо, до стены, а потом направо, Мортемар! Я за тобой!
– Адера… Его зовут… Адера… – лекарь потерял сознание. Я замешкался, за что Миллий чуть не пнул меня.
– Бегом в порт, там пообщаетесь, если сможете!
Рядом полыхнуло, и два дома мгновенно превратились в угольки, рассыпались в прах, будто их и не было здесь. Я в последний раз обернулся – и увидел их: то существо и знакомую мантию красного цвета. Сомнений не было: это тот самый торговец, который привёз к нам зеркальце. Чудовище протянуло к нему когтистую лапу, но мужчина оказался на диво юрким: он извернулся и побежал к нам, размахивая руками и перепрыгивая небольшие ограды. Район, в котором мы находились, был почти целиком выстроен из камня, и крепкие стены смогли задержать неповоротливое существо, которого лекарь назвал Адерой. Я понял, что тянуть некуда и побежал к виднеющейся чуть дальше стене. Несмотря на свои габариты, торговец бегал явно быстрее нас: он пробежал мимо, рукой показывая нам направление. Я с радостью двинулся за ним, потому что знал, что это мой шанс увидеть вновь тот прекрасный лик.
Вокруг ощущался невыносимый жар огня, он был повсюду… Это пламя… От него исходила дикая мощь, не было видно его начала – лишь мгновенные всепожирающие вспышки, скрывающие в своей пасти тела, дома и надежды. В какое-то мгновение у меня перед глазами вспыхнул образ тёмных змей, ползущих из пламени, но мои глаза обманывали меня: это было лишь наваждение, навеянное страхом.
Так пала столица государства Нирен – Эйа-Анг. Так пал мой прошлый мир.
Порт был рядом, тянуло солёной водой и рыбой, несмотря на устойчивый привкус дыма в лёгких. Мы буквально летели к единственному оставшемуся кораблю, команда которого с отчаянием следила за нашим побегом. Торговец заскочил по трапу первым. Он скороговоркой сказал что-то, беспрестанно махая руками, и матросы, которые собирались убрать трап, придержали его для нас. Я чувствовал, как снова оживаю, ведь им ничего не стоило бросить нас.
Загорелся помост, и пламя кинулось на носовую часть корабля, но сам демон опоздал, пока пробирался через каменный район: корабль проворно отчалил в тёмно-синюю бездну воды и ночного неба, и охотник уже не смог настичь нас. Мы слышали крик, крик этого существа, неистовый, дикий. Я безмолвно радовался тому, что не умер, но вопль чудовища звенел в ушах, отзывался эхом, угнетая каждого, кто был рядом со мной на спасительном корабле.
– Сегодня мы все заново родились, – молвил капитан корабля. Он был в наряде, мало похожем на одежду человека такой профессии: какие-то бесцветные обноски рыбака, порванные, едва прикрывавшие его, но никоим образом не смущавшие владельца. Заметив мой взгляд, мужчина нарочито провёл ладонью по разорванным рукавам и ухмыльнулся: – Ты ещё многого не видел и не знаешь, малыш.
Его улыбка вселяла в меня надежду. Да и вообще, с первых минут знакомства с ним я ощутил прилив сил. Никогда не встречал таких людей, как этот капитан, хотя долго насладиться его обществом нам не удалось. Он был образован, умён, и мог дать ответы на многие вопросы. Интересно, увижу ли ещё хотя бы кого-то, кто уцелел после…
Но пока не об этом. Трепещущие языки пламени облизывали пристань и с шипением касались морской поверхности, в то время как Адера смотрел нам вслед ярко-огненными глазами, пока мы не потеряли его из виду. Солнце закатилось, и даже густой дым и зарево пожара не проникали сквозь всеобъятную ночь. Но если матросы знали, куда плыть и как быть дальше, то мы с Миллием остались без ничего. Тонелоса осмотрел корабельный лекарь, и по его хмурому лицу мы поняли, что в ближайшие пару дней тот не очнётся.
– Не бойтесь, Асто мигом поставит его на ноги, – капитан, видя наши лица и понимая наши эмоции, постарался хоть как-то подбодрить. – Ожоги – не самое страшное. Наш корабельный выручал нас и в худших случаях, так что…
– А что может быть хуже? – поинтересовался Миллий у моряков. Он уже отдохнул, и хотя усталость оставила на нём след, старался казаться бодрым.
– Мир полон слёз, дыма и крови, юноша, – капитан горько улыбнулся всего лишь уголками рта. – Меня зовут капитан Ирдео Ладенцо, и впредь попрошу обращаться по имени, раз уж мы все волею случая на моём корабле. А насчёт одежды – так пираты в первую очередь смотрят на одежду капитана. А что можно взять с корабля, на котором плывёт рыбак? – усмехнулся Ирдео, самодовольно потирая руки. Он выглядел довольно молодо, но в голосе была глубина многолетних плаваний. – Для начала отдохните хорошенько, а потом подумаем, что с вами делать.
Капитан приказал матросу отвести нас в каюту для гостей, и мы не стали пререкаться: это была самая тяжёлая ночь за всю нашу жизнь. Уже в каюте Миллий упал на ближайшую койку, даже не расстилая её, и уснул. Я последовал его примеру – это было лучшее, что я мог сделать. Не уверен, но мне показалось, что только этой ночью мои сны не приходили за мной.
Утром, едва солнце взошло, нас разбудили по приказу капитана. Встретив нас на палубе, Ирдео сообщил, что в скором времени мы причалим к небольшому островку, чтобы прийти в себя и пополнить запасы. Мы не возражали, к тому же капитан заверил нас, что на острове часто попадаются разного сорта люди, и мы с Миллием поняли, что для нас это был шанс встретить мага. Тонелосу нездоровилось, он так и не пришёл в себя, и нас это пугало.
– Если честно, то шансы его очень малы, – признался Асто, корабельный доктор, когда мы спросили его о самочувствии лекаря. – Я своё дело знаю, но воскрешать не умею, а ваш друг уже уходит от нас.
Миллий молча вышел на палубу, а я долго смотрел на почерневшее лицо человека, который помог мне совершить важнейший шаг в моей жизни. Я вспомнил, как он говорил с удивлением об этом Адере. Так, будто он знал, куда и зачем могло прийти чудовище, так, будто он знал его. Я решил во что бы то ни стало расспросить на острове об Адере. Лучше, чем просто сидеть, не так ли?
– Мне жаль вашего друга, – голос торговца зазвенел у меня в голове, и я повернулся к нему. Сомнений не было, это был тот человек, которого я хотел видеть больше всего. – Эй, парень, да ведь мы уже виделись однажды в таверне, не так ли? Мы тогда надолго остались в вашем городке. Да, не думал, что свидимся ещё раз, – он задумался и сунул руку в карман. Моё сердце замерло, когда он достал медальон, и я заметил в зеркале божественный лик. Нежные глаза, карие, светящиеся, поглядывали на меня с любопытством, и от этого мне становилось немножко теплее. – Ты тогда так залюбовался этой безделицей, а ведь я два года не мог её никому продать. Она сама не хотела этого, – торговец нахмурился, поглядывая на меня, а я не мог отвести взгляда от медальона. – Боятся таких штук, знаешь ли. Никто не смог мне подсказать, что за волшебство породило эту вещь. Возьми себе, если не боишься. Мне она только несчастье приносит, может, тебе больше повезёт. Да бери уже, только не позволяй ей зачаровать себя. Маги – опасные люди, и доверять нельзя никому из них.
Тогда я впервые ощутил, как моё сердце рухнуло куда-то глубоко вниз и больше не хотело возвращаться. Я взял в руки медальон, не веря своему счастью. Он был прекрасен… Мягкий металл тёмно-фиолетового цвета (я никогда не видел такого металла) тускло светился у меня на ладони, он был холодный, словно лёд, а вокруг зеркальной поверхности шли диковинные узоры то ли змей, то ли драконов. В небольшом стекле видно было лицо красавицы, из-за которой я потерял сон. Девушка стояла на фоне небольшого окна, будто там у неё дом, но смотрела не в него, а на меня, смотрела, изучая нового владельца медальона. Я могу поклясться, что она улыбнулась мне, а потом вдруг растворилась, и лишь ветёрок пробежался по массивной шторе, обрамлявшей диковинное окно. Это было невероятным чудом, весь предмет и его прекрасная пленница.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.