Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя Страница 19

Тут можно читать бесплатно Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя читать онлайн бесплатно

Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дорских Лоя

— Молчать, — рыкнул на меня неизвестный мужчина, обдавая запахом перегара изо рта. — С тобой Рино разберётся позже…

Договорить он не успел, плавно оседая на пол у моих ног.

— Не спится? — хмуро уточнил Блэйк, оттаскивая в сторону потерявшего сознание от удара по голове нападавшего.

— Да вот, — прочистив горло, я старалась придать голосу спокойствия. — Прогуляться решила.

— Мне начинается казаться, что хвост не за нами, а за тобой, — высказал он предположение, смотря исключительно в район моей груди.

Щёки моментально обдало жаром. Слишком свеж в памяти был мимолётный сон и ощущения, что он после себя оставил.

— Что ты делаешь? — пискнула я, замерев от вида наступающего на меня Блэйка. — Не надо…

— Надо.

Я вжалась спиной в стену и до боли зажмурила глаза, когда герцог встал практически прижавшись ко мне и протянул руку.

Мысли скакали как загнанные зайцы. Что он сейчас сделает?!

Это же не дракон сейчас, чтоб пытаться меня поцеловать! И не…

— Отдай! — выкрикнула я, почувствовав, как Блэйк срывает с моей шеи цепочку с кулоном.

Такого я не ожидала.

— Так я и думал, — осмотрев печать, герцог бросил ее под ноги и со всей силы ударил, оглушая пространство хрустом раскрошившегося кулона.

— Зачем ты это сделал... — прошептала я, смотря на осколки.

Теперь меня не станет слушать ни один из связных. А если и выслушает, то про Баяра можно забыть. Я никто. Без этой печати никто не станет передавать мои послания королю.

— За тобой следили, Ариадна, — произнёс Блэйк, беря меня за руку и заставляя отступить от стены. — И на твоём месте, я бы поделился подозрениями, кому и зачем это нужно.

20

Меня откровенно затрясло.

От злости.

— Ты серьёзно считаешь, что я не знала обо всех особенностях собственной печати?! — прошипела, выдёргивая руку из его ладони.

Конечно, они все отслеживались! А ещё могли…

Могли…

Я опустила взгляд на то, что осталось от моего кулона. Над осколками уже начал скапливаться чёрный дым.

— Бежим, — раздражённо выдохнула я, и направилась к лестнице, не заботясь о том, идёт ли следом за мной Блэйк или нет.

Это же надо додуматься!..

Разбить печать! Мою печать!

— Что это такое? — герцог всё же последовал за мной.

— Понятия не имею, — меланхолично призналась я, осматривая сломанную стойку и валяющиеся в холе тела. Кажется, я проспала интересный мордобойчик.

Но главным сейчас было выйти на улицу. Шипение, что раздавалось со второго этажа не сулило ничего хорошего.

— Ты знала, что печати отслеживаются? — не унимался Блэйк.

— Знала, — подтвердила я, изо всех сил толкая входную дверь.

Вот только несмотря на все мои попытки, распахиваться она не собиралась.

— Отойди, — распорядился Блэйк и достаточно деликатно отодвинул меня в сторону.

— Я бы и сама справилась! — сказала, наблюдая, как дверь за секунду превращается в глыбу льда и осыпается к нашим ногам звенящими осколками.

— Я так и понял, — усмехнулся герцог, пропуская меня первой на выход. — Так что было ещё в печати, говоришь? — уточнил, с опаской оглядываясь.

— Чего там только не было, — выдохнула я, посмотрев в ту же сторону.

По ступеням, медленно и с пугающим шипением, спускался густой чёрный туман.

— А конкретнее? — поинтересовался Блэйк, призывая свою стихию и запечатывая дверной проём постоялого двора толстым слоем льда.

— Несколько ядов, сонный порошок, пара заклятий типа «молния», оглушающие чары, — начала я перечислять, с опаской смотря на то, как туман ощупывает снежную преграду, словно пытаясь найти слабое место и добраться до нас. — И ещё с десяток мелочей.

— Интересно, — с любопытством протянул Блэйк. — Надо будет уточнить у алхимиков, во что это всё собралось сейчас. Дашь полный список этих мелочей потом?

Я лишь покачала головой, не став ничего отвечать.

Без печати я чувствовала себя беззащитной.

И беспомощной.

Теперь я даже Баяру не могу задать интересующие меня вопросы! И это в тот момент, когда рядом настоятельница и тот миг, когда мне придётся продемонстрировать свои таланты вещуньи.

— Не будем терять время, — вновь заговорил Блэйк, как будто подсмотрел мои мысли. — Раз уж мы не спим, самое время приступить к делу.

— И ты совсем не переживаешь за них? — с надеждой уточнила я, пытаюсь рассмотреть хоть что-то кроме черноты тумана внутри постоялого двора.

— Они пришли нас убить, — отчего-то усмехнулся герцог. — Или тебя.

— Исключено, — безразлично ответила ему. — То, что ты почувствовал метку в моей печати, не значит, что за мной кого-то послали. Это не имеет смысла.

Верила ли я, в то, что говорю? Я не знала.

Но какая-то часть меня отчаянно цеплялась за Баяра и те ценности, что он мне привил.

Кодекс наёмников.

Почти семейные ценности.

— Хорошо, что ты перестала отрицать, что печать твоя, — Блэйк снова взял меня за руку и повёл прочь от постоялого двора. — Но я склонен считать, что сейчас приходили за тобой. Не тот контингент, чтобы целью были мы с Эвараном. А вот ты…

— А что я? — уточнила, когда молчание между нами затянулось.

Руку вырывать не стала из его горячей ладони, позволяя уводить себя всё дальше по едва подсвеченными рассветом улочкам.

— Сбежавшая вещунья, — едва заметно пожал плечами Блэйк. — Разве этого недостаточная причина для нападения на тебя? Или у тебя есть другие версии?

— Есть, — хмуро кивнула я. — Нападали на вас. К слову, не подскажешь, кто и зачем за вами охотится? И где Эваран?

Несколько минут мы шли молча. Герцог или не желал отвечать на мои вопросы, или тщательно пытался подобрать слова.

Я склонялась к первому варианту.

— Так где Эваран? — повторила я, искоса глянув на Блэйка.

Кажется, мне казалось, что он хмурится? Так вот. Мне не показалось.

— Успела привязаться к эльфу? — холодно поинтересовался он в ответ и чуть сильнее сжал мои пальцы в своей ладони.

Словно боялся, что в следующую секунду я выдерну руку и сбегу.

Вот только куда бежать? Без печати. Без денег.

— Ты так и будешь игнорировать мои вопросы? — спросил герцог, так и не дождавшись от меня ответа.

— Как и ты мои, — отозвалась я, заметив интересную вывеску.

— Вернётся скоро твой эльф, — всё же снизошёл до объяснений Блэйк. — Двое из нападавших смогли сбежать, он отправился по следу. Нужно же узнать, кто их отправил.

— Он не мой, — грустно ответила я, пожирая глазами вход в антикварную лавку.

Все знаки указывали на то, что связной находился именно там.

Вот только сейчас это потеряло всякий смысл.

Он просто не станет меня слушать. А если и выслушает – то рассмеётся в лицо, как только я озвучу имя Баяра и просьбу передать ему послание.

— Сколько неподдельной тоски в голосе, — раздражённо отреагировал Блэйк на мои слова. — Боюсь представить, что с тобой будет, когда ты узнаешь, что Эваран помолвлен.

— Что? — встряхнув головой, я посмотрела на герцога. — Да какое мне дело до его статуса? Будь хоть трижды женат…

— М, какая беспринципность, — Блэйк отпустил мою руку и остановился. — Не нравится мне это.

— Впервые я с тобой согласна, — прошептала я, сжимая и разжимая пальцы.

Не хотелось признавать даже самой себе, но идти за руку с драконом было… нет, не приятно. Спокойно, что ли.

Правильно…

Глупое сравнение. Но такое верное.

— Дым, — пояснил Блэйк своё последнее заявление. — Готов поспорить, что горит дом настоятельницы. Кто-то не хочет, чтобы правда вышла на свет.

— Что? — переспросила, проследив за его взглядом и заметив тонкую струйку дыма, видневшуюся над крышами домов.

— Идём, — скомандовал герцог и мы побежали в ту сторону.

И с каждым пройденным метром всё отчётливее становился запах гари.

И всё больше людей нам встречалось. Они обсуждали пожар в доме служительницы храма. Жалели её. И радовались, что ей удалось спастись.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.