Отступник - Кора Рейли Страница 43
Отступник - Кора Рейли читать онлайн бесплатно
— Почему ты это сделал? — прошептала я, помогая ему подняться на ноги. Даже если он был ранен, мы не могли рисковать оставаться здесь надолго. Тот, кому звонил Карл, мог быть здесь в любую минуту.
— Помнишь? Я пуленепробиваемый. — Веселье исчезло с его лица, и он поморщился от боли, когда я обхватила его рукой за шею. Он тяжело оперся на меня, когда я вывела его из гостиной.
— Мне так не кажется, — пробормотала я. Хотя я знала, что должна быть благодарна.
Девон выиграл нам время и вытащил нас из безнадежной ситуации, но я не могла забыть приступ паники, который я почувствовала, когда наблюдала, как в него стреляли.
Я приоткрыла входную дверь и выглянула наружу. Улица по-прежнему была пуста. Я поспешила к нашей машине, таща Девона за собой. Я могла сказать, что он пытался идти самостоятельно, но его ноги были слишком трясущимися. Я толкнула его на пассажирское сиденье, и он благодарно улыбнулся мне. Капельки пота выступили на верхней губе. Я обошла машину и села за руль. Часть меня хотела убежать, но, с другой стороны, это была хорошая возможность взглянуть на человека, который следовал за нами. Если бы это была Армия Абеля, было бы хорошо знать лица, которые мне пришлось бы искать. И снова я подумала о том, чтобы позволить им поймать меня. Если бы они взяли меня в плен, по крайней мере, был хороший шанс, что они приведут меня к Холли. Но как насчет Девона?
Его глаза были закрыты от боли. Нет, мне нужно было придерживаться плана. Сохранить Девона в безопасности и постараться найти мою мать. Я вставила ключ в замок зажигания и завела машину. Я проверила улицу. Четырьмя домами ниже подъездная дорожка была пуста, а шторы опущены. Это казалось таким же хорошим местом, как и любое другое, чтобы спрятаться на виду. Я развернула машину и медленно поехала к дому. Я выехала на подъездную дорожку. Таким образом, я могла бы быстро сбежать, если потребуется.
— Я думаю, тебе придется извлечь пулю, — сказал Девон сквозь стиснутые зубы. Я подпрыгнула при звуке его голоса. Он даже не поинтересовался, почему я не ускорилась, но у него, вероятно, были заботы посерьезнее.
— Что? — Спросила я. — Но твое тело исцеляет само себя.
— Да, рана заживет сама по себе, но в этом-то и проблема. Это закроет рану и заключит пулю в оболочку. А потом, позже, как только тело поймет, насколько вреден для меня инородный материал, оно начнет очень медленно отторгать пулю, выталкивая ее, а затем снова заживая.
Я уставилась на рану, которая уже начала затягиваться. Пуля определенно все еще была внутри.
— Ты уверен? — Спросила я.
— Да, я уверен. Лучше вытащить её сейчас и вылечить все сразу.
Я никогда не извлекала пулю. Я читала об этом и видел видеоуроки, но это было все, что касалось моего опыта. Я действительно не обратила внимания, когда Девон снял маячок с моей руки, и это было близко к поверхности. Эта пуля вошла гораздо глубже. Я не могла удержаться, чтобы не бросить взгляд на дом Карла, но он еще не выбежал на наши поиски. Он довольно сильно ударился головой. Каким бы испорченным он ни был, я надеялась, что мы не причинили ему слишком большого вреда. Мой взгляд переместился в конец улицы.
— Да, почти уверен. Однажды я умудрился получить огромную занозу в колено, когда попал в аварию на своём велосипеде и упал на бревно. Давай просто скажем, что это был не очень приятный опыт, когда мое тело отразило эту занозу, разорвав мою кожу. Чертовски больно.
— Это не очень умно со стороны твоего тела, — сказала я, поворачиваясь обратно к Девону. — Это не должно причинять тебе боли.
Девон издал хриплый смешок.
— Согласен.
— Хорошо, — медленно сказала я. — Мне понадобится нож или что-нибудь еще достаточно острое.
Девон кивнул на свой рюкзак.
— Возьми мой перочинный нож.
Я расстегнула молнию на сумке и рылась в ней, пока мои руки не сомкнулись на холодной стали. Я развернула лезвие. Я взяла зажигалку со средней консоли и включила ее, прежде чем снова и снова водить ею по лезвию, пока не убедилась, что оно стерилизовано. Девон засунул в рот старую рубашку.
— Это будет чертовски больно, — предупредила я. — Но помни, все будет хорошо.
Глаза Девона умоляли меня поторопиться. Мой взгляд снова метнулся к дому и к концу улицы. Пока ничего. Я заставила свои руки успокоиться. Глубоко вздохнув, я воткнула кончик ножа в уже почти закрытую рану. Девон издал стон, на его коже блестел пот.
— Я думаю, имеет смысл сначала закрыть рану, — пробормотала я, чтобы отвлечь себя и Девона от происходящего. Я не думала, что делаю хорошую работу.
— Это останавливает кровоток, и потеря крови, вероятно, является довольно большой проблемой для тебя.
Лезвие наткнулось на что-то твердое. Я изменила угол наклона ножа, чтобы загнать острие под пулю. Хлынула кровь и залила плечо и руку Девона.
Со стоном Девон начал трястись. Его глаза закатились, и он потерял сознание. Я действительно почувствовала облегчение. По крайней мере, так он будет избавлен от самой сильной боли. Кожа вокруг ножа продолжала смыкаться, из-за чего мне было очень трудно хорошо рассмотреть пулю, да и кровоток тоже не очень помогал. Когда я была уверена, что нахожусь ниже пули, я начала толкать лезвие вверх, пока, наконец, пуля не появилась в поле зрения, и я смогла вытащить ее. Она приземлилась на джинсы Девона, где оставила еще одно кровавое пятно. Когда я наблюдала, как закрывается рана, я была невероятно благодарна за его Вариацию. Я достала из рюкзака маленькое полотенце и намочила его небольшим количеством воды из бутылки. Я осторожно вытерла Девону лоб.
Пока Девон спал, я вдруг почувствовала, что боюсь оставаться на улице одна. С моей стороны было глупо оставаться здесь и наблюдать за нашими преследователями. Я включила передачу и уже собиралась выехать с подъездной дорожки, когда на улицу вывернул черный городской автомобиль. Он был слишком дорогим, чтобы принадлежать этому месту. Паника захлестнула меня.
— Черт, — прошептала я, нажимая на педаль газа и поворачивая руль.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.