Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть Страница 43
Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть читать онлайн бесплатно
Аделина перестала печатать, достала из верхнего ящика стола бумажную салфетку и негромко высморкалась, после чего пригладила свою замысловатую укладку и продолжила работу. Экран компьютера, повернутый под углом к окну, Джо видеть не мог. Под приоткрытым окном стояла кушетка с грудой декоративных подушек. Не совладав со своими нервами Дульси могла выскользнуть через окно – узорчатая решетка была не помехой, а ставней на окне не было. Сбежать, бросив его на произвол судьбы.
Что ж, если она действительно кинула его и слиняла, она никогда не узнает окончания истории. Джо присмотрелся к кушетке и прикинул расстояние, готовясь последовать за беглянкой. Один прыжок на подушки – и только его и видели. Аделина не успеет схватить его. Подушки были украшены таким причудливым пестрым орнаментом, что от пристального взгляда на них у Джо закружилась голова. Великолепные узорчатые гобелены наверняка стоили уйму денег. Внезапно среди хаоса цвета и текстуры он заметил два зеленых глаза, в упор смотревших на него.
Проглотив смешок, он подмигнул и заполз обратно под диван. Среди этих подушек Дульси и сама выглядела расшитой полосатой «думкой».
Она взглянула на него и снова прикрыла глаза, мгновенно став невидимой, — маленький спецназовец в пестром камуфляже.
Дульси расположилась прямо за спиной у Аделины, откуда ей отлично был виден экран компьютера. Снова открыв глаза, она бросила взгляд на Джо, а затем уставилась на экран. Казалось, увиденное взволновало ее; Джо заметил, как рассерженно дергается кончик ее хвоста среди подушек.
Ему было любопытно: может, Аделина работает сейчас как раз с теми файлами, которые они безуспешно искали всю ночь?
А если так, то какую бы информацию ни скрывали эти документы, Дульси явно была недовольна.
Вскоре Аделина включила принтер, и современный агрегат с пулеметной скоростью выплюнул пять страниц. Затем она несколько раз щелкнула по клавишам, выключила машину, отперла ящик стола и вытащила оттуда несколько тонких папок.
Дульси вылезла из подушек и, привстав на задние лапы, стала наблюдать у нее из-за плеча, словно не в меру любопытное привидение. Аделина вытащила из верхней папки разнокалиберные листки, взяла лист чистой писчей бумаги, золотую ручку и начала писать. У нее за спиной Дульси поднялась во весь рост и тянула шею, покачиваясь на задних лапах; передние были сложены на животе, а хвост помогал удерживать равновесие. Джо подумал, что сейчас они, вероятно, размышляют об одном и том же: почему Аделина выключила компьютер и пишет письмо от руки?
Переглянувшись, кошки продолжали наблюдать за ее действиями. Она закончила письмо, надписала конверт, запечатала его и опустила в сумку. Открыв другую папку, она вытащила оттуда большой линованный блокнот, какими дети иногда пользуются в школе, и начала писать второе письмо, но уже не ручкой, а графитным карандашом. Аделина исписала две страницы, когда шаги в коридоре заставили Дульси нырнуть в подушки, а Джо – заползти поглубже под козетку.
Ноги в туфлях на плоской рифленой подошве принадлежали Рене. Джо уловил ее запах, а когда она обходила стол, он увидел ее целиком: светлые волосы беспорядочно падают на уши, хлопчатобумажные юбка и блузка помяты и сидят мешком. Никаких следов косметики, а над этим невыразительным лицом стоило бы поработать. Она бросила на стол большой коричневый конверт.
— Готово. Хорошо вышло, хочу сказать. Сделала в прошлые выходные, а сегодня утром отпечатала, чтобы убедиться.
Она уселась на козетку, и ее, пусть и небольшой, вес едва не расплющил Джо. В этом диванчике не помешало бы сменить пружины. Будь Рене чуть потяжелее, он превратился бы в двадцатицентовую котлету. На брюхе он отполз под другой конец диванчика, а затем перебрался в щель между козеткой и стеной.
Отсюда он увидел, как Аделина вытряхнула из конверта стопку фотографий, разложила на столе и принялась внимательно их разглядывать.
— Да, очень недурно. И сколько времени это занимает?
— Для верности – час. Надеюсь, эта Мэй Роз больше не шпионит.
Аделина подняла на Рене темные непроницаемые глаза.
— Забудь ты про Мэй Роз. Ты зациклилась на ней только потому, что она была знакома с Виноной. — Пристальный взгляд Алелины был холоден как лед. — Винона умерла. Пожалуйста, вычеркни из своей памяти все, что с ней связано.
— Но Мэй Роз…
— Если считаешь, будто Мэй Роз только и говорит что о Джейн Хаббл, то все это болтовня. Какие зацепки у нее могут быть?
— Она мне не нравится. Мне кажется, стоило бы…
— У нее три дочери. Выкинь ее из головы.
— Они ее никогда не навещают, живут на другом конце страны. Я могла бы запросто…
— Твоих усилий она не стоит. Да что там, она человек маленький, сама знаешь. Займись главным делом. Ведь один твой неверный шаг, и всему конец. А о Мэй Роз беспокоиться не стоит.
Аделина убрала папки в стол, заперла ящик и сложила фотографии в конверт.
— Не знаю, почему этим людям приспичило приехать в тот же день, что и группе со зверями. И не уверена, стоит ли ради не слишком широкой рекламы позволять этим энтузиастам здесь толкаться.
— Что ж, это была не моя идея.
Аделина вздохнула.
— Ты все подготовила?
— Разумеется. Время?
— Два тридцать. Доведи дело до конца, не оставляй на середине.
— За мной такого не водилось. А что насчет новой сиделки, той здоровенной копуши? Я не…
— Я позабочусь, чтобы она была занята. Ты на нее что-нибудь нашла? Мне не хочется ее оставлять, если она…
— Пока ничего. Стоило копнуть поглубже, когда ты ее нанимала.
— У меня не было выбора. Не так-то легко найти сотрудника. Ладно, ты, главное, продолжай. У каждого есть скелет в шкафу, не останавливайся, пока не найдешь этот шкаф. Прошло уже две недели, а у тебя по-прежнему ничего нет. Если бы ты внимательней относилась к делу…
— Я сверилась с Управлением автоинспекции. Навела справки в пяти кредитных бюро. Проверила четыре предыдущих адреса, поговорила с тремя домовладельцами.
— А в НИР[4] не обращалась? Вообще говоря, глупо было позволять лейтенанту Саксу жениться.
— А что мне было делать, отравить его возлюбленную? Найдем кого-нибудь другого. Макс Харпер…
— Оставь Харпера, к нему не подступиться. И я ему не доверяю. А лейтенант Бреннан?
Рене промолчала.
— Если не через Бреннана, тогда тебе придется просто купить эту информацию в Сан-Франциско. Думаю, это не составит труда.
— Оставь свой сарказм. Я могла бы и еще кое о чем позаботиться.
— Ты бы лучше занялась делами первой необходимости, на это не так много времени. — Аделина встала. — Запри дверь, когда будешь уходить. И присмотри за своими гостями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.