Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя Страница 44
Прятки с драконом. Профессия: беглянка (СИ) - Дорских Лоя читать онлайн бесплатно
А меня ждёт череда непростых разговоров со своей истинной.
Поймёт ли она меня? Сможет ли простить?
Я знал, что не безразличен ей. И дело не только в истинности. Она звала меня. Каждый день… и каждый раз у меня внутри всё переворачивалось, но…
Нельзя, ведь огненные следили за Баяром. Именно поэтому он крайне редко покидал свой дом. И именно поэтому он помог нам с Эвараном переместиться именно на старейшее кладбище. Только там осталась древняя магическая защита, любящая вступать в резонанс с посторонними видами магии. Из-за этого там стоит много блокирующих артефактов, выборочно пропускающие на территорию магию порталов. Даже Эварану, чтобы вызвать гончих, пришлось уходить за пределы погоста. И долго потом ехидничать над вытянувшимся лицом Баяра, когда до короля дошло, кто такой сам Эваран.
Я же мог думать только про Элаизу.
И сейчас, с минуты на минуту, наконец-то увижу её. Я чувствовал, что она уже рядом. Где-то здесь, на территории Гнёзд. Понимал, что она будет напугана, но не думал, что до такой степени.
Я даже пошевелиться боялся, видя в каком состоянии моя пара. Всегда такая смелая и собранная, сейчас… ей словно причиняло боль одно моё нахождение рядом. И то, как она смотрела на меня… как будто я был мёртв для неё.
Впрочем, это всё не мешало ей злиться. Гнев и страх – всё, что она испытывала. И единственное, что волновало Элаизу, это то, чтобы я держался как можно дальше от неё.
И я пытался. Стоял, как истукан, наблюдая, как она оборачивается в покрывало. Сделал несколько деликатных попыток начать разговор, но…
Всё без толку. Я понятия не имел, какие мысли крутятся в её голове. Сам же пытался не думать о нагом теле, едва прикрытым церемониальным облачением для первой ночи, что сейчас было надёжно спрятано от моих глаз за атласным покрывалом.
Атласным и холодным.
В какой-то момент мне надоело смотреть, как моя пара пытается себя заморозить. И как я не старался, а всё равно слишком остро реагировал на исходящие от Элаизы волны паники. Именно поэтому, опустив её на кровать, я поспешил отойти к стене.
Боялся наговорить лишнего.
Боялся напугать ещё больше.
И, что таить, боялся окончательно испортить отношения между нами. Хотя искренне не понимал, неужели она и правда считает меня настолько… монстром? Неужели думает, что я просто воспользуюсь и…
— И что дальше? — неожиданно задала она вопрос, закутавшись в покрывало настолько, что я видел лишь кончик носа и огромные напуганные глаза.
— Я хотел поговорить, — спокойно ответил я, отчётливо видя по её взгляду готовность сопротивляться. — Подожду, когда ты будешь готова.
— Не о чем разговаривать, — тихо произнесла Элаиза. — Я тебя не знаю. Да и не хочу узнавать. Это всё больше не имеет смысла.
— Но это не помешало тебе звать меня на протяжении нескольких дней. Как я понимаю, что-то сказать ты мне всё же хотела.
Нотки раздражения прорезались, хоть я и старался сдерживаться.
— Элаиза, ты ведь понимаешь, что нам всё равно нужно будет поговорить, — я скрестил на груди руки, сдерживая порыв подойти к ней и прикоснуться. Часть меня хотела именно этого. Обнять. Успокоить. Переубедить. Но я понимал, что так сделаю только хуже. Нужно достучаться до неё словами. И мне оставалось надеяться, что я сумею подобрать нужные. — Я понимаю, что место не совсем подходящее, но… Пара часов у нас точно есть. Так не лучше ли потратить их с пользой?
Несколько минут она задумчиво осматривала меня. А затем произнесла то, чего я никак не ожидал услышать:
— Ты не впал в безумие?
— А должен был? — ответил я вопросом на вопрос, начиная понимать, к чему была сказана одна из первых её фраз про то, что со мной разговаривать она не будет, а вот человеческой составляющей… — Почему ты считала меня обезумевшим?
— А почему Брайан считает тебя мёртвым? — тут же встрепенулась она, чуть не скинув с себя покрывало и тут же растерявшись, перешла в наступление. — Как ты вообще выжил?
— А тебя это не радует? — уточнил, едва заметно поморщившись от её тона.
Столько искреннего возмущения тому факту, что я посмел не отправиться к Праотцам! Да ещё и не обезумел при этом!
— Мне всё равно, — попыталась безразлично ответить Элаиза.
— И именно поэтому ты изо дня в день звала меня, — ответил я, копируя её тон.
— Хотела удостовериться, что ты точно мёртв, — соврала она, тут же отводя глаза в сторону. — И вообще… выйди из моей комнаты.
— Вообще-то, это… — начал я, но замолчал, почувствовав несколько магических всплесков и призвал лёд. — Так-то лучше.
— Зачем ты замуровал дверь?! — взвизгнула Элаиза, с ужасом осматривая наледь, с помощью которой я укрепил стену. — Ты… ты…
— О, да, — с сарказмом протянул я, навалившись спиной на стену позади. — Я это сделал, чтоб ты не сбежала и сейчас как примусь за… создание потомства.
— Ты не посмеешь, — неуверенно прошептала Элаиза, наблюдая за мной. — Да ты издеваешься! Но, зачем… — в коридоре что-то громыхнуло и фразу она решила не продолжать, осторожно отползая ближе к изголовью кровати.
— Да, — кивнул я, привлекая к себе внимание. — Я решил нас немного обезопасить. Не думаю, что нас заденут, но перестраховаться будет не лишним.
— Там много обезумивших, — прошептала Элаиза, пристально вглядываясь в моё лицо. — Но ты это знаешь. А что ещё удалось выяснить?
Не об этом я с ней хотел поговорить, но… лучше так, чем просто выслушивать угрозы и исходящие от Элаизы волны паники.
— Я присяду? — поинтересовался я, указывая на кровать.
— На самый край, — немного посомневавшись, всё же разрешила моя истинная.
Что ж. Начало положено.
48
— Значит, никакого хитрого плана мести не было, — протянула я, выслушав Блэйка. — Ну хоть в том, что за всем стоит женщина, я угадала.
— Не уверен, — покачал головой герцог. — За всем стоит кто-то из огненных. Не обезумевших огненных, — дополнил он, старательно делая вид, что на грохот, от которого тряслись стены, не стоит обращать никакого внимания.
Даже когда в этой комнате с потолка начала сыпаться каменная крошка, Блэйк даже бровью не повёл. Не сбился со своего рассказа про безумцев и, можно сказать, немного лениво создал над нами нечто похожее на ледяной купол.
Не знаю, чего он добивался своим спокойствием. Возможно просто не хотел, чтобы я пугалась ещё сильнее. А может быть, причин нервничать действительно не было. По крайней мере, именно этой мыслью я себя и старалась подбодрить. Что всё идёт по плану. Каким бы он не был...
— Так и… — я замолчала, покосившись в сторону покрытой стеной из льда двери, за которой определённо что-то сейчас взорвалось. Лишь когда шум поутих, я продолжила говорить: — Так и что дальше?
Элмерз едва заметно пожал плечами, перед тем как начать рассуждать.
— Скорее всего после… зачистки, — подобрал он слово, — Будем искать след тех, кто помогал безумцам. Драконы с этим справятся сами, но раз дело касается не только нас, но и эльфов, — Блэйк ненадолго замолчал. То ли задумавшись над дальнейшим развитием событий, то ли прислушиваясь к происходящему за стеной. — Гончие в стороне не останутся. И кто бы не стоял за всем этим – все пойдут под трибунал. Не думаю, что разбирательство будет долгим. Цели заговорщиков и так очевидны.
— И что это? — спросила я, сама начиная придумывать вариант. — Власть?
— А разве может быть что-то иное? — Блэйк едва заметно улыбнулся.
— Может, — сказала я, чувствуя непреодолимое желание противоречить ему.
Я не понимала, за что злюсь на него, но никак не могла прекратить. Вроде, вот он – живой. Как я и хотела… глупо же отрицать, что я очень огорчилась известию об его гибели. А ещё глупее врать самой себе, что не просила богов о маленьком чуде…
Вот оно. Чудо. И всё равно злюсь.
— Только если в самом начале, — неожиданно согласился со мной дракон. — Никто в здравом уме, заметив поддавшегося безумию дракона не станет ему помогать, лелея какие-то планы… это слишком зябкая почва. Ты и сама их видела. Они не умеют анализировать, планировать, рассуждать, в какой-то степени. Они умны, это безусловно, но лишены амбиций. Как бы тебе объяснить…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.