Карина Пьянкова - Несчастливы вместе Страница 46
Карина Пьянкова - Несчастливы вместе читать онлайн бесплатно
— Лил хороший человек. И замечательный друг, — решительно вступился за меня О’Нил. — Она сильная и храбрая женщина. Тебе просто не понять.
И все равно оставалось стойкое ощущение, будто меня только что помоями облили. Я привыкла гордиться тем, что я смелая, сильная, меня ничем не прошибешь… Но сейчас, когда Генри встал на мою защиту, стало вдруг казаться, что все мои достоинства — ничто перед недостатками. «Ну хотя бы она храбрая…» Как-то так.
И даже то, что эта отрыжка эстрады Корё нужна была мне как собаке пятая нога, не сгладило неприятного осадка в душе.
— То, что сильная и храбрая, я уже успел понять, — протянул Кан Му Ён с видом великомученика, готовящегося принять страшные пытки ради высшей цели. Страшной пыткой, судя по всему, была я.
Ну как же я уже устала от этого спектакля, в котором я играю исключительно одну роль.
Тяжело вздохнув, выдала:
— Я не образец для подражания. Но и не навязываю себя тем, кому я неприятна. Может, на этой ноте расстанемся окончательно?
Кан покачал головой, упрямо поджимая губы. Вот странный человек. Ведь уже успел столько хлебнуть за последние дни из-за меня и все равно упорно продолжает цепляться за идиотскую идею связать свою дальнейшую судьбу со вздорной айнваркой и ее чадом. Я ведь ему тоже не нравлюсь, тут и сомнений быть не может, о любви тем более говорить не приходится… Неужели в их Корё настолько все запущено с этой ответственностью перед ребенком?.. Мы практически ничего друг о друге не знаем… Поэтому я и не смогу понять его мотивов.
— Это невозможно, Лиллен, — решительно отмел Кан Му Ён тот вариант, при котором мы просто оставляем друг друга в покое. — Если ты настроена поговорить по душам, то я хотел бы сделать это в другом месте. Экскурсия в полицию была познавательной, не спорю, но с меня уже хватит. Я не выдержу еще одного приключения.
Резонно.
Нервно поправила воротник шелковой блузы и ответила:
— И то верно. К тому же ты паршиво выглядишь.
Мужчина только хмыкнул, разведя руками.
— Неудивительно, ведь испытаний у меня с твоей легкой руки было достаточно.
А вот будить во мне искусственно чувство вины не стоило. Не стоило — и все тут. Всегда этого терпеть не могла.
— Не дави на жалость, ты еще не видел меня, когда токсикоз жить не давал. Вот тогда бы точно в петлю полез, только чтобы избавиться от меня.
Кан Му Ён только улыбнулся, давая понять, что дурным настроением беременной женщины его так легко не испугать.
— Генри, дорогой, ты же докинешь Кана до отеля, а меня потом до дома Арчи? — умильно хлопнула глазами я, обращаясь к рыжему.
Саммерса с Дэниэлсом я при этом показательно проигнорировала, давая понять, что смертельно обиделась на них двоих. Нет, с Арчи-то придется помириться уже ближе к вечеру, как-никак живу у него в доме, а вот с Биллом смогу демонстративно не разговаривать еще с неделю. Чтобы полностью осознал, как накосячил. Единственная беда — у О’Нила был самый паршивый автомобиль, который уже давно находился при смерти. Но упорно выживал и даже какое-то время ездил после очередной реанимации.
— Ладно, — легко согласился Генри. — Мне как раз машину отремонтировали…
Отлично. Значит, у меня есть какая-то надежда нормально доехать. Если чертова колымага не сломается по дороге. Это убожество на колесах умирает уже лет пять. Но Генри почему-то все никак не поменяет жалкий хлам на что-то приличное.
— Лил, может… — попытался было подступиться ко мне Дэниэлс, но я картинно отвернулась, сложив руки на груди.
— Я тебя не вижу и не слышу. И вообще, я смертельно обиделась. Дома поговорим. Может быть.
Лучший друг вздохнул недовольно, но не стал навязываться и дальше. Прекрасно знал, что мне нужно было перекипеть после их выходки, и только потом я буду готова к конструктивной беседе.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Из участка сперва вышел Генри, за которым увязался Билл, что-то тихо ему объясняющий. Следом за полицейскими вышла и я сама. А Кан Му Ён чуть отстал, и краем глаза я увидела, как он подошел к Арчи. Вот точно инстинкта самосохранения у человека нет. Хотела было вернуться, чтобы не дать лучшему другу добить отца моего ребенка, но Генри дернул меня за руку, не позволив вмешаться.
— Не лезь, Лил, дай ребятам по-мужски поговорить.
Ага, по-мужски. Издевается, что ли? Кан за мужчину даже безлунной ночью не сойдет.
— Но…
Однако Кан Му Ён действительно вышел спустя пару минут. И вроде бы даже без новых увечий. Подмывало спросить, что же они с Арчи обсуждали… Но ведь по глазам видела — не скажет, хоть на части режь.
Стоило только Кану подойти ко мне, как Билл вдруг в голос заорал: «Ложись!», и иностранец мгновенно подчинился приказу фейри, дернув за собой вниз и меня.
А стена рядом с тем местом, где мы стояли, вся почему-то обуглилась. Сильно завоняло гарью. И меня в очередной раз затрясло от страха.
Несколько секунд мы лежали на земле молча и глядели друг на друга, не произнося ни единого слова. Я только смотрела в дикие глаза Кан Му Ёна и вспоминала все известные мне молитвы. На этот раз уберегло меня только чудо. Или же зоркие глаза Билла. Фейри видят колдовство, как люди — предметы физического мира. Вот и подменыш заметил творимые чары и успел вовремя предупредить.
— Ты в порядке? — еле слышно спросил меня Кан, взяв за руку. Она у него оказалась сухая и чересчур горячая. Рано его выпустили из больницы. Надо обратно отправить. Если он умрет в Айнваре, это точно испортит мне карму. И всем моим друзьям заодно. Хотя, судя по последним событиям, скорее уж его убьют здесь… По крайней мере, к этому все идет. И меня убьют заодно…
— В порядке, — так же тихо ответила я.
Болел ушибленный об асфальт локоть, ныли рассаженные коленки, а перед глазами плыло, но да, все было просто замечательно по сравнению с тем, что могло бы быть.
— Какого… тут творится?! — на полквартала завопил опомнившийся Билл. — Почему застыли, кретины?! Такие чары нельзя подготовить за полминуты, ловите эту сволочь, пока с откатом мучается!
А ведь не поймают… Наверняка не поймают… Я почему-то даже не сомневалась ни на секунду, что мерзавец уже благополучно унес ноги и издалека потешается над нами.
— Лил, ты там живая? — заорал фейри, выбираясь из-под машины. Он всегда был самым храбрым из их троицы. Поэтому первый и вылез из укрытия. Ну или же оказался самым безголовым, это с какой стороны посмотреть.
— Пока да! — отозвалась я, даже не пытаясь подняться. Было не так уж и плохо, всего-то бок ушибла слегка, но высовываться не хотелось совершенно. Мало ли кто… Мало ли что… Вдруг враг все-таки не сбежал, а только и ждет, когда я потеряю бдительность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Замечательная книга! Читается на одном дыхании! Но сначала я увидел в GG такую суку, что мне даже стало жаль плохого Кан Му Ёна. Герой, как оказалось, настоящий мужчина, даже если сначала посмотреть на него глазами GG, не скажешь. Но все его дальнейшие действия заставляют его смотреть на него иначе, чем как на сочувствующую избалованную звезду на корейской волне. И снова книга не совсем воссоздает нашу реальность, а параллельный мир, похожий на наш, где Корея называется Корё, а Япония - Ямато. Есть множество опасных ситуаций, острых событий, которые помогают героине в конце концов еще раз взглянуть на Кан Му Ёна, которого так ненавидят в начале книги. Я люблю корейские драмы, поэтому с большим желанием начала читать литературные драмы. Автор умная девушка, чувствует себя аккуратной и передает читателю особенности развития дорамных сюжетов. Рекомендую всем любителям дорам и ценителям женской фантазии.