Вера Чиркова - Кокетка Страница 5

Тут можно читать бесплатно Вера Чиркова - Кокетка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вера Чиркова - Кокетка читать онлайн бесплатно

Вера Чиркова - Кокетка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

— А наши платья уже прислали? — глянула на матушку Лэни, и та утвердительно кивнула.

— Фрейлины упаковали и твои, потом принесут.

— Я сам заплачу за её платья, — сразу напрягся Дагорд, — хотите наличными, хотите через гномий банк.

— Не волнуйся, — дружески улыбнулась ему Тмирна, — эти платья монастырь дает Лэни на время, как будут не нужны, она их вернет.

— Но я видел вашу одежду, — не уступал Змей, — и сам ходил в таком костюме, и потому знаю, что она стоит дороже обычной. И потому хочу их купить. Пусть у Лэни будет несколько таких платьев… на всякий случай. Так куда отправить деньги?

— Я сама потом тебе все скажу, — тихоня протянула руку, чтобы погладить мужа по плечу, но он перехватил ее и нежно поцеловал холодные пальчики.

— Может, тебе лучше никуда не ходить? — шепнул одними губами.

— И пропустить такое зрелище? Зайчик, но я же потом от зависти позеленею!

— Тогда выпей какое-нибудь зелье… и забудь про всякие танцы.

— А какое зрелище ты имеешь в виду, — заинтересовалась Тмирна, — торжественный выход или бал?

— Банановую гостиную, — кровожадно усмехнулась тихоня.

— А, слышала, — понимающе ухмыльнулась Тмирна, — снова богатым бездельникам некуда девать силу и деньги. Помню, года два назад одному такому твой Змей нос кулаком сломал… тогда ему посоветовали с полгодика подышать свежим воздухом Адервилля.

— Это был сын генерала Муленра, самого смелого из командиров, отличившихся во время мятежа, — пояснил Олтерн, — Но Змей может утешиться, когда генерал узнал, за что пострадал сынок, то немедленно напялил на него мундир и отправил в пограничный гарнизон. Кстати, Тмирна, я собирался выплатить новым фрейлинам дорожные и подъемные на приобретение новых нарядов, но теперь засомневался, возможно мне лучше будет передать эти деньги монастырю?

— Передай монастырю, — не стала спорить настоятельница, и с нетерпением взглянула на сереющее за окном небо, — нам еще не пора идти? Скоро одиннадцать, а я люблю на такие приемы приходить заранее.

— Сигнала еще нет, — успокоил ее Олтерн, присел на диван, и, задумчиво разглядывая небольшую компанию людей, которым за последние дни стал доверять, как себе, вдруг понял, как может устроить праздник любимой женщине, — а скажите, друзья, вы не против подышать морским бризом?

— Я не против, — сразу сообразила, о чем он говорит, Лэни, — вернее, мы. Правда, Зайчик? Море, тепло, цветы…

— Персики и виноград, небольшая яхта и огороженные купальни, и еще куча всяких удовольствий, — подхватил Олтерн.

— Я бы тоже не против, — сообщил Герт, многозначительно поглядываю на сестру, — если Лэни возьмет свою подругу. Полагаю, после банановой гостиной ей лучше будет на пару дней уйти из королевского дворца.

— И я тоже не против, — твердо заявил Арвельд, — моря и подруги.

— А ваши светлости знают, что подруги у Эсты не столь знатные девушки, чтобы составлять вам компанию?! — с внезапной строгостью произнесла Тмирна, пристально рассматривая братьев.

Однако ее взгляд не произвел на них того действия, на которое был рассчитан.

— Я не принял герцогство и могу встречаться хоть с селянкой, — спокойно порадовал монахиню Арвельд, — за четырнадцать последних лет я вполне мог жениться на такой. Не думаешь же ты, что я оставил бы жену, после того, как вспомнил, что у меня есть титул?

— К сожалению, я уже знаю пару таких случаев, — с грустью отозвалась она, — потому и спрашиваю.

— А у меня есть разрешение жениться, на ком захочу, — с бесшабашной дерзостью смотрел на настоятельницу Геверт, — да и моя первая жена тоже не имела подобающего титула, если вы в курсе. И от этого не стала хуже, она была прекрасной женщиной.

— И я этому очень рад, — с застарелым раскаянием выдохнул Олтерн, — поверь, мне очень не хотелось, чтобы ты считал свою юность загубленной.

Почтовый пенальчик повис над стоящей на столе пирамидкой, и Дагорд немедленно его схватил, узнав по цвету.

— Наерс пишет, что все в порядке, можно идти. Пароль — синяя роза, — граф подал руку жене, — Геверт, ты с нами?

— Конечно.

— Значит, Тмирна с нами, — два герцога шагнули к монахине, торопливо отправившей письмо воспитанницам, — перерыв — минута.

А через несколько минут компания торопливо шагала вниз с портальной площадки королевского дворца по устланной коврами лестнице.

Охрана узнавала и Олтерна и Змея издали, но пароль непременно спрашивала, и Лэни отметила про себя, какие сегодня все стражники напряженные и строгие. Кивнула сама себе, все верно, они же понимают лучше придворных, что вовсе не для красоты Дагорд с советником понаставили постов в каждом коридоре и на каждой лестнице, да еще и выдали им кучу строжайших указаний. Ну и правильно, лучше перестраховаться, чем позволить дружку Зоралды устроить какую-нибудь прощальную пакость. А в том, что он именно ее близкий друг — дознавателей убедили сложенные вместе крупицы сведений, полученных из допросов главарей, приведенных магами из горной крепости. Всем оставшимся беглецам предоставили право выбора, сообщив и об амнистии и о том, что именно ведьма была тем человеком, за замыслы которого они расплачивались своими судьбами.

К сожалению, на время праздника разбирательства по всем остальным вопросам пришлось временно отложить, несмотря на всю их важность. Однако отменить прием, на который приглашены гости из соседних стран, было совершенно невозможно.

Лэни тихо вздохнула, проклятая политика. Лично она вначале отыскала бы всех, кто продолжал хранить верность бывшей герцогине, и обезвредила, разобралась с амнистированными и только потом уже со спокойной душой устраивала праздники. Вот только послам соседних держав, поторопившихся приехать к новому королю с поздравлениями, этого не объяснишь.

— Вот ваши покои, — Наерс встретил их возле тяжёлой дубовой двери, рядом с которой сидело двое настороженно наблюдавших за гостями гвардейцев, — это для особо важных гостей, столовый зал с камином, из него двери в две гостиные, кабинет и две спальни. Возле каждой спальни умывальня.

— Хорошо, — кивнул ему герцог, — тогда я иду вниз, пусть женщины устраиваются и одеваются. Арвельд, вы с Гертом останетесь здесь, и позже приведете в большую гостиную графиню и фрейлин. Дагорд, ты со мной?

— Да, — кратко ответил Змей, нежно поцеловав жену, — прости, любимая, я тебя ненадолго оставлю. Идем, Наерс, покажешь нам, как вы приготовились.

— Наш багаж уже прибыл? — осведомилась у дознавателя, которого Змей назначил своим помощником, Тмирна, и, получив быстрое и четкое пояснение, решительно шагнула в продолговатый уютный зал, где уже горел камин и стояли на столе фрукты и печенье.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.