Ева Гончар - Нектар Полуночи Страница 55

Тут можно читать бесплатно Ева Гончар - Нектар Полуночи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ева Гончар - Нектар Полуночи читать онлайн бесплатно

Ева Гончар - Нектар Полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Гончар

Покуда Роджерс ощупывал чашу, поглаживая её, баюкая и бормоча ласковые слова, которые скорее подошли бы ребёнку или женщине, чем фарфоровой посудине, пусть даже очень красивой и очень древней, Джарод обошёл его, поднял изрядно потяжелевшую сумку и, ни секунды не мешкая, покинул особняк.

Удовлетворения он не чувствовал: та пропажа, ради которой он всё это устроил, так и осталось ненайденной — но времени продолжать поиски не было. Признаться, не было и желания. Чёрт с ними, с этими кубками! Сейчас нужно выяснить, что случилось с мисс Паркер. «А вдруг я уже опоздал?» — изумляясь своему выходящему из-под контроля беспокойству, думал мужчина. Никогда прежде он не боялся за подругу детства так сильно, как в это утро!

Метель продолжалась, крыльцо антикварного магазина опять занесло снегом, Эбсалом Гриффит не возвращался. При взгляде на рождественскую гирлянду, уютно мерцавшую вокруг двери, у Джарода отчего-то кольнуло сердце: он чувствовал, что больше не встретится со стариком, для которого четыре дня назад развешивал эти огни. Старик оказался непростым и, видимо, с самого начала вёл свою игру, но Притворщик успел немного к нему привязаться.

В доме стояла пыльная сонная тишина. Позвав для порядка: «Эйб, вы тут?» — Джарод взлетел по лестнице на второй этаж и торопливо разгрузил сумку в кабинете у антиквара. Проверил время: в Делавэре два часа, суета, предварявшая подписание скандинавского контракта, давно позади, мисс Паркер теперь не должна игнорировать телефон — и снова принялся звонить. На пятом гудке трубку взяли, но вместо желанного энергичного «Что?» в ней раздалось «Слушаю вас!», сказанное незнакомым мужским голосом. Притворщик вздрогнул и поспешно отключился. Ошибиться он не мог… злыдни болотные, что это значит?!

Не надеясь на успех, он набрал номер Сидни, однако, к своему удивлению, услышал сигнал вызова и почти сразу — голос самого доктора. В трубке гудело и щёлкало.

— Сид, ты сейчас где? В Центре? — перекрикивая помехи, спросил Джарод после приветствия.

— Я в Японии! — крикнул в ответ Сидни.

— Где?!

— В Японии, на конференции по мнемологии. Нас подняли среди ночи и посадили в самолёт. Сказали, здесь будешь ты, и…

— Я даже не собирался в Японию. Вас — это тебя и мисс Паркер?

— Нас — это меня и Брутса, её с нами нет. Всё это очень странно, Джарод! В Центре что-то происходит, вчера у нас побывали люди из ФБР. По-моему, нас просто решили отправить подальше от…

Последние слова Сидни канули в эфире, связь прервалась. Задерживаться больше нельзя! Притворщик собрался за десять минут и заказал такси до ближайшего аэропорта. Картина была слишком большой, чтобы забирать её с собой — он замер перед ней, запоминая. В ушах вдруг зазвенел голос Принцессы: «Слушайте, Многоликий, мне кажется, всё это уже было!» — понимание бродило где-то совсем рядом, будоражило, но по-прежнему ускользало.

Ожидая машину, он закончил свои дела в Джорджтауне: сделал две копии записи разговора с Роджерсом — для антиквара и для Брайана, набросал по записке каждому из них, записку и диск для одного запаковал в конверт, а для другого — положил на видном месте в кабинете. Такси уже стояло у дома, когда глаза Джарода зацепились за приоткрытую буфетную створку. Сам не понимая, зачем, он распахнул буфет и увидел синюю бутылку, на дне которой бултыхались остатки Нектара Полуночи.

— Простите, Эйб, но, думаю, мне он нужней, — прошептал Джарод, забирая бутылку.

* * *

История, поведанная братцем, и не пытавшимся скрывать, что его распирает от самодовольства, оказалась убийственно-простой. Простой и убийственной. С каждым новым словом Паркер всё отчётливей сознавала: узнай она что-то подобное о Лайле, она бы сделала точно такие же выводы! И своего ликования, кстати, тоже бы не скрывала. Отца и мистера Рейнса, очевидно, уже ввели в курс дела — они не столько слушали, сколько переглядывались между собой и наблюдали за той, кого считали виновницей катастрофы.

Всё началось на злополучном приёме. Лайл потерял сестру из поля зрения и решил, что она ушла слишком рано, но потом увидел, как она уезжает на машине с каким-то мужчиной.

— Я случайно вас увидел, — уточнил братец.

«Шпионил за мной, скотина!» — подумала Паркер.

Её спутника он впотьмах толком не разглядел, но предположил, что она в этот вечер дома не появилась — поскольку не подходила к телефону.

— С каких это пор ты звонишь по вечерам мне домой? — удивилась женщина.

— Считай это интуицией, сестричка — ухмыльнувшись, развёл руками прохвост. — Я сразу заподозрил неладное! А потом ты стала так странно себя вести, что мне сам бог велел предпринять расследование.

На следующий день он просмотрел записи видеонаблюдения и нашёл ту самую — из чайной комнаты, где Паркер два часа кряду любезничала с каким-то неизвестным субъектом. Лайл сделал копию записи и попросил службу безопасности втайне от сестры выяснить, что это за человек. Сам же проследил за Паркер и узнал, куда именно она поехала вечером.

Результат проверки, устроенной безопасниками, обескураживал: они попросту не смогли установить личность приятеля Паркер, чего с ними никогда прежде не случалось! Кто он такой, откуда взялся и зачем приехал в Голубую бухту — все вопросы остались без ответов. Единственное, что можно было предположить: он агент какой-то из спецслужб. Обычный человек неизбежно оставил бы следы, а тут — совсем ничего!

— Признайся хотя бы, как его зовут? — паясничая, взмолился Лайл. — Не дай мне умереть от любопытства!

— Мужчину, у которого я дважды ночевала, я знала как Акселя Эспеланна, — обращаясь к отцу, сказала Паркер.

Мистер Паркер промолчал, поджав губы.

На следующий день сама запись пропала — осталась только копия у Лайла. Тот, кто стёр настоящее видео, заменив его фальшивым, с исключительной тщательностью спрятал концы в воду, но всё же оставил крошечную зацепку, благодаря которой и удалось добраться до дочери главы Центра.

— Я не трогала запись, — проронила женщина, глядя в сторону.

— Отпираться бессмысленно, — констатировал «Потрошитель».

Она прекрасно это знала: если ей не поверил даже Брутс — да что там, если она сама не может за себя поручиться, стоит ли ждать, что ей поверят люди, которые ненавидят её и мечтают от неё избавиться? «Единственная надежда — на папу. Но сейчас он на их стороне!»

Как только стало ясно, что компромат агенту ФБР выслал по электронной почте кто-то из сотрудников корпорации, на Паркер — по проторённой дорожке — вышли практически сразу. Лайл жестом фокусника вытащил откуда-то довольно длинную распечатку и развернул её перед сестрой, которая так и стояла, прижавшись спиной к стене. Кое-как сосредоточившись — перед лицом плясали мушки, в ушах стучала кровь, — Паркер пробежала глазами по строчкам. Сомнений не было: тот, кто собирал пакет компрометирующих документов, пользовался её кодами доступа.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.