Перекресток одиночества 4: Часть вторая (СИ) - Михайлов Дем (Руслан) Алексеевич Страница 58

Тут можно читать бесплатно Перекресток одиночества 4: Часть вторая (СИ) - Михайлов Дем (Руслан) Алексеевич. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Перекресток одиночества 4: Часть вторая (СИ) - Михайлов Дем (Руслан) Алексеевич читать онлайн бесплатно

Перекресток одиночества 4: Часть вторая (СИ) - Михайлов Дем (Руслан) Алексеевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михайлов Дем (Руслан) Алексеевич

— Тогда почему они еще не здесь? — задал я логичный вопрос, хотя почему-то уже поверил в выводы луковианского старика.

— Со связью здесь не только у нас проблемы — как мне думается — ответил Чифф — Сам Столп далеко. А то, что торчит из трещины в ледники и шлет наверх клоки дурманящего голову тумана… думаю это какие-то слабые отростки от его корней-щупалец. Опять же не факт, что эти «корни» целы по всей своей протяженности. Возможно, нервные импульсы с информационными пакетами и навигацией идут с перебоями и нет у них нормальной привязки к местности. Нет у них этой точности пока что… Я мыслю, что сначала информация идет к центру, а оттуда должна как-то вернуться обратно к посланным солдатам… или разведчикам… Учитывая удаленность, погоду и возможные повреждения… искажения данных тут неизбежны.

— Разведчики или солдаты? Да то и другое — сказал я, вспоминая свои встречи с этими жуткими созданиями — Они просто идеальны… годятся для любого использования. К тому же не ведают страха, не испытывают сострадания… ледяные куклы, послушные воле своего создателя. Вот же черт… И поэтому вы отступили сюда в пункт наблюдения вместе со всеми припасами.

— Сюда им добраться будет очень нелегко — подтвердил Чифф и, помедлив, с тяжелым вздохом признался — Я распорядился обрубить первый отрезок канатки — тот, что тянулся с самого склона к каменному пику.

— Верное решение — полностью одобрил я — То есть им придется идти по дну ледника и среди шатких глыб, чтобы дойти сюда? Хм-м… это их задержит.

— Но не остановит — вздохнула Милена.

— Может и остановит! — возразил Филя.

— Не остановит — разрушил я его надежду — Ведь я прошел… и они пройдут. Им не страшна смерть. А если умеют извлекать опыт из ошибок предшественников, то дело у них пойдет еще быстрее. Единственная надежда, что они там потолкаются и просто уйдут восвояси — вот что я не особо верю. А что там с нашими ревизорами из главного бункера, Чифф?

— Мы их предупредили — ученый кивнул на радиоточку — Последнее сообщение отослали минут за десять до твоего появления. И знаешь, как они отреагировали?

— Они не особо поверили? — предположил я — Решили, что вы пытаетесь не допустить их к станции?

— В точку! — буркнул Чифф — Мне пришлось поклясться всем, чем я только мог — и мои слова повторили остальные. Эту же информацию мы передали и в ваш Бункер — там поверили сразу.

— А с Замка велели сматываться — рассмеялась Милена — Смешно! И куда бежать?

— Да уж — вздохнул я — Так… схожу-ка я на разведку. Камера зарядилась?

— Погоди. Филимон там был всего час назад — остановил меня Чифф — Сейчас твоя очередь рассказывать. А через полчаса можно и на разведку.

— Хорошо — кивнул я и, не делая пауз, ровно заговорил, пересказывая все увиденное и пережитое за это время там в кухнях.

Сам я пережил, казалось бы, многое, может даже слишком многое, но стоило пересказать вслух и без вранья и вдруг понял — на ни черта этакого я не пережил. Даже в сравнении с этими вот смелыми стариканами, что умудрились грамотно эвакуировать в то время, когда невероятно страшный враг уже бродил вокруг станции. На фоне этих бравых полярников я просто пигмей со своими смешными мурашками страха при веди лика Вангура…

— Смелый ты мужик, Охотник — вразрез моим мыслям произнес Филимон — Я сам на такое никогда бы не решился…

Я рассмеялся:

— Ты смелее меня в разы, Филимон. Ты уж поверь. Ладно… пока вы обдумываете услышанное, я пойду осмотрюсь. Рисковать не буду. И пойду один — я попроворней вашего и чуть что просто смоюсь оттуда без лишних затей…

* * *

При наличии защищенных от здешних ледяных злобных ветров проходов в снегу на склонах ледника, недавно столь еще опасный и выматывающий путь превратился почти в прогулку. Бдительности я не терял, действовал осторожно, но даже оказался на вершине гранитного пальца уже через полчаса. Дальше пути не было, а между мной и краем ледника вытянулась толстая прослойка из отдельных высоченных ледяных глыб. Отсюда они чем-то напоминали пыльную и мрачную терракотовую загробную армию истуканов китайского императора Цинь. Только эти «истуканы» были куда выше и грознее. А еще они были не просто глиняными статуями, а настоящими защитниками — действующими безжалостными воинами, что сейчас встали на нашу защиту. Понял я это почти сразу — минут так через десять после того, как улегся, накрылся заиндевелой негнущейся шкурой, ухватился за вбитый в камень штырь и погрузился в наблюдение.

«Их» я увидел сразу.

Сначала разглядел характерные световые пятна, выдающие их на большом расстоянии даже в легкую метель. А затем уже рассмотрел и очертания движущихся фигур.

Как там Филимон сказал? Они мол у внешнего периметра ледника? Что ж — это уже в прошлом. Ледяные посланцы Столпа уже вошли в ледник, углубившись достаточно серьезно. При этом они двигались двойками и разными маршрутами, что еще раз уверило меня в разумности Столпа. Подняв лицо, над вершинами едва видимых скал и холмов, далеко-далеко, я разглядел светящуюся вершину исполинского Столпа — прикованный, пригвожденный к земной тверди колосс будто наблюдал с верхотуры за происходящим в этом леднике. Он как игрок за огромной доской — расчётливо передвигает фигурки, безжалостно жертвуя ради достижения своей цели. Я невольно поежился от мысли, что он сейчас видит и меня — распростертую на камне букашку…

Лавируя между ледяными столпами, светящиеся фигуры продвигались вглубь ледника. Одна двойка была совсем рядом и благодаря их свечению и прихваченному старому советскому полевому биноклю, я видел все максимально отчетливо. Мужчина и женщина. Средний рост и средний возраст. Движущиеся ледяные статуи. Я включил камеру и навел объектив на них. Они перебрались через упавшую глыбу, шагнули вперед и… сдвинувшийся на два метра вперед сухопутный айсберг сшиб из с ног, ударил о глыбу, сдавливая со страшной силой. Сдвоенная ярка вспышка… по воздуху поплыли облачка светящегося тумана… и все погрузилось во мрак. Одна двойка в минус.

Со свистом дыша от потрясения — такое не каждый день увидишь и невольно представишь самого себя на их месте — я перевел бинокль и камеру чуть в сторону. Еще одна двойка, состоящая из двух стариков, несколько раз обошла один и тот же медленно движущийся серак, после чего направились к стене. Свет от их тел падал на стены ледяного лабиринта и следом за ними плыла светящаяся широкая полоса. Они скрылись за глыбой и исчезли из виду.

Третью двойку я нащупал биноклем не сразу, а нащупав, едва не закричал — они были прямо подо мной! Высокая двухметровая женщина — та самая — подняла голову и смотрела прямо на меня! Я начал вставать — словно вскакивать в замедленной съемки — в то время как она поднимала руку, наводя ее на меня — но тут на них обманчиво мягко и казалось бесшумно посыпался ледяной водопад из глыб размером с мою голову и больше. Пик подо мной вздрогнул — на него налетел серак, разлетелся на куски и своими обломками накрыл обнаруживших меня посланцев Столпа.

В бинокль я видел только месиво из снега и льда. Глыбы лежали навалом. Лежали неподвижно. Я начал облегченный выдох, но дыхание пресеклось, когда из этого месива показалась обнаженная рука с частично сорванной с предплечья плотью и, вцепившись пальцами в один из обломков, откинула его в сторону.

— Понятно — произнес я на остатках выдоха — Понятно…

Приподняв бинокль, я слева-направо просмотрел наспех периметр ледника, затем поднял окуляры выше, вгляделся в склон и вскочил. С наблюдением покончено…

Назад в наше убежище я вернулся так быстро, как только мог и с порога заявил:

— Одевайтесь! И собирайте вещи!

— Кто?

— Все! — рыкнул я, торопливо шагая к Милене — Каждый из нас!

— Да что там⁈

— Там никак не меньше двадцати ледяных ходоков. И все они уже вошли или входят в сераки прямо сейчас. На склоне и у станции я насчитал еще пять-десять огней. Рано или поздно они доберутся до этой части ледника и скорей всего обнаружат и наше укрытие. Так что я вижу только один вариант — мы должны дать им бой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.