Телохранитель - Татьяна Веремчук Страница 6
Телохранитель - Татьяна Веремчук читать онлайн бесплатно
— За СТ! ЗА СТ!
Короткая очередь снова загромыхала совсем рядом, намереваясь пробиться к столу. Сжав зубы, Лисса прокричала:
— К колоннам, быстро!
Без передышек Бэр кинулся к широким колоннам. Кровь гостей мелькала на зелёной траве в лучах рассвета. Сбросив каблуки, Мелисса ринулась за ним, надеясь быть прикрытой Тоддом. Рывками она подобралась ближе к Фелтону, почти не слыша жуткий смертельный рокот пуль в ушах. Она чертыхнулась про себя, видя, как мужчина не успевал укрыться. Подбежала к нему вплотную и толкнула за широкую колонну. Сдвинулась вправо, услышав с другой стороны выстрелы.
Левый бок обожгло болью. Лисса вскрикнула. Пуля по касательной задела кожу, чудом не застряв в плоти. Девушка потеряла пол минуты, придерживаясь за колонну. Боль мешала мыслить, однако закалённая тренировками, она быстро взяла себя в руки. Надежда была на Тодда. Осторожно выглядывая из-за укрытия, она нашла взглядом парня. И выдохнула пораженно, схватившись за холодный бетон. Тот не спешил помогать. Вместо этого он нёс на руках какого-то мужчину, что истекал кровью. Какого черта?! Злиться на него было не время. Боль породила гнев. А он, как и учили на тренировочных боях в академии, превратился в силу. Всё в твоих руках. Ты можешь надеется только на себя. На свою силу. Сжав зубы, Мелисса вскинула руку вперёд и швырнула яростно в сторону официантов музыкальный центр, чью музыку уже было не слышно из-за криков. Дикие вопли коснулись слуха. Где-то за спиной раздались одиночные выстрелы основной охраны. Пользуясь моментом, Лисса сорвалась с места к колонне, за которой укрывался Бэр. Она наткнулась на сосредоточенные тёмные глаза. Он, не щадя, быстро разорвал свой пиджак и приложил ткань к ране. Лисса шикнула сквозь зубы, но благодарно кивнула. Фелтон шепнул:
— Сидим.
Знакомая макушку мелькнула справа. Тодд показался за следующей колонной, прицеливаясь в очередного официанта. Лисса подавила желание бросить в него что-нибудь. Тихо свистнув, она обратила на себя его внимание. Жестами показала, чтоб он уводил Бэра к выходу. Парень моргнул, соглашаясь. Закрывая собой Фелтона, двинулся вперёд.
Девушка впилась в ладони ногтями. Глубоко вздохнула, кривя губы от жжения в боку. Вскинула руку в воздух. Декоративные стенды полетели прямо на неё, останавливаясь в пяти шагах. Следом пошли палатки, затем столы. На языке очутился металлический привкус. Девушка вздохнула ртом, чтобы не задохнуться кровью из носа. Надорвалась. Недостаточно… Сквозь жжение в глазах, Мелисса придвинула железную конструкцию за сценой, что упала на траву с диким визгом. Красная пелена застлала глаза. Однако теперь выстроенная ею баррикада позволила Тодду и Бэру пройти к выходу, не получив при этом пуль. Чьи-то руки в перчатках подхватила её, когда она оседала на пол.
ГЛАВА 4
Девушка сидела в кабинете начальника, уже получившая мед помощь. Бок неприятно пульсировал, но, кажется, это меньшее, чем она могла отделаться. Тёплая кровь струйками стекала по щекам, не останавливаясь. А от помощи Тодда она отказалась. Теперь, когда её не отвлекали выстрелы, она на него очень злилась. И он это видел. Да что там видел, если он эмпат, он это чувствовал! По крайней мере сейчас она не собиралась с ним говорить. Ей нужно было отойти от всего произошедшего. На плечо осторожно опустилась тяжёлая ладонь. Лисса чуть вздрогнула и Бэр поспешил убрать руку. Начальник посмотрел ей в глаза и коротко, мягко сказал:
— Спасибо.
Лисса недоуменно уставилась на него. Похлопав ресницами, пробормотала:
— Это моя работа. Не стоит благодарностей.
Бэр, не соглашаясь, покачал головой. Почему-то его короткое «спасибо» звучало как никогда. Это не было сказано из вежливости, не было сказано на отмахнись. Оттого и запомнилось.
В кабинет зашла Лиф. Она беспокойно оглядела коллектив.
— Бэр Фелтон, вы просили выяснить, — начала девушка немного надтреснутым голосом. — Среди нападавших один в критическом положении. Остальные ликвидированы. Из гостей пострадавших много. Десять погибших. Среди них бизнесмены и политики, сотрудники в том числе и нашего центра.
— Плохо. А что Джон? — в голос Бэра в секунду вернулись власть и холод.
— Уже ведёт допросы. Заблокировал выходы и входы. Результатов не сказал.
— Его в мой кабинет по возможности срочно.
Через пару минут Джон Баррит был на месте. В глазах начальника охраны мелькала сталь.
— Вызывали, Бэр Фелтон.
— К утру жду результатов. Кем и как нанимались работники? Как принесли оружие через детекторы? Кто знал список гостей? В этот раз группа была больше, чем в прошлых раз. И выясните, наконец, кто организатор, — на последнюю фразу может было напороться ножом. — Нас на каждом открытии будут обстреливать?
— Вас, — тихо раздалось со стороны Тодда.
Бэр резко вскинул бровь. Произнёс:
— Что?
Тодд выглядел растеряно и подавлено. Что чувствовали эмпаты во время перестрелок, Лисса не знала, но представить могла. Он сглотнул и впился пальцами в переносицу.
— Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы этого не повторилось, Бэр Фелтон, — повернулся к нему лицом Тодд.
— Верно.
Напряжение легло на плечи тяжёлым грузом. Веки Лиссы тяжелели с каждой минутой. И когда Фелтон предложил ей воспользоваться номером в их центре, она, не думая, согласилась. Первая в её жизни миссия прошла успешна.
* * *— Лисса, подожди! Ну, стой же ты!
Девушка приложила всю свою выдержку, чтобы не выдернуть руку, которую схватил парень. Она мельком окинула холодным взглядом Тодда, что смотрел на неё своими щенячьими карими глазами, вызывая в груди сочувствие или даже жалость. Девушка не спешила поворачиваться к нему лицом. Бросила через плечо:
— Прости, я не хочу с тобой говорить.
Она услышала тихий вздох за спиной.
— Я хотел объясниться.
Лисса резко повернулась. Голубые глаза превратились в две льдинки. Она прошипела сквозь зубы:
— Объяснишь, что? Как наплевал на свою работу и кинулся спасать какого-то…да без разницы кого!
Парень замер. Опустил взгляд, покорно слушая её гнев.
— Тодд, а если бы моего телекинеза не хватило? Что тогда? Я еле подняла ту колонку и то надорвалась. Мне повезло, что пуля не попала, но я надеялась, ты прикроешь, напарник. А ты, вместо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.