Тайны хутора - Алевтина Александровна Онучка Страница 64

Тут можно читать бесплатно Тайны хутора - Алевтина Александровна Онучка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайны хутора - Алевтина Александровна Онучка читать онлайн бесплатно

Тайны хутора - Алевтина Александровна Онучка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алевтина Александровна Онучка

уму. Но как было не поверить, что секунду назад тут, на небольшом дворике перед дворцовым крыльцом бушевала не шуточная битва, если там всё ещё стояли четыре могучих духа стихий.

— Всё? — Поглядывая на друзей, спросил Роман.

— Не знаю. Наверное. — Ответил гончар.

— Я не чувствую его присутствия больше. Моя аура силы воли успокоилась и пришла в норму. Демонической энергии тут больше нет. — Сообщил фермер и сразу после его слов, мастера вернулись в своё обычное состояние, вновь стали людьми.

— Ох, ё. — В моём возрасте уже тяжело такие выкрутасы вытворять. — Хватаясь за спину, простонал Аким. — Видно пришло время ученика брать. Всё, решено, накручу внуку уши и заставлю стать приемником.

— Так-то оно так, но нам пора закончить с этим делом. Я уже несколько дней на ферме не показывался. У меня, конечно, работники отличные, но всё же глаз да глаз за ними нужен. — Немного расслабившись, высказал свои переживания Роман.

Но Сергей его не слышал. Он, всё ещё прибывал в каком-то странном состоянии, от которого у Потапыча пробегали мурашки по спине, едва его взгляд падал на подопечного.

— Ну, что, жених. — Рассмеялся Максим, снимая нервным смехом напряжение после столь тяжелой драки. — Иди, невесту ищи. Теперь дело за тобой.

— Опачки! — Хлопнув в ладоши, воскликнул Семён. — А ведь если подумать, у нас на хуторе давно свадеб не гуляли. Предлагаю закатить по этому поводу пир на весь мир и оторваться по полной. Это же, как ни как историческое для нашего края событие — единство противоположностей. Нужно отметить, как полагается.

— Отличная идея. — Сразу воодушевился Захар. — Гулять — так гулять.

Мужики принялись оживлённо болтать в предвкушении свадебных гуляний, к которым решили приложить свои руки. Только Потапыч не слушал их. Он наблюдал за тем, как Сергей с решительным видом входит во дворец, что всего час назад казался новостройкой, а теперь выглядел полуразрушенными развалинами.

30. Золотое колечко

— Ну что, нашел? — С любопытством спросил Потапыч у Захара, когда следом за ним проследовал во дворец, где долго блуждал по полуразрушенным комнатам в богатом убранстве.

— Даа. Тут есть чем поживиться чёрным копателям. — Думал старый следователь, разглядывая очередное богатое помещение, набитое старинными предметами быта. Тут тебе и мебель дохристианской эпохи ручной работы, и посуда, и чудом сохранившийся текстиль, и шкатулки с драгоценностями чуть ли не в каждом помещении.

— Смотри. — Позвал старого следователя Максим, заглянувший первым в одну из комнат подвального помещения.

Потапыч последовал на зов и оказался в сокровищницу, битком набиты сундуками с золотыми и серебряными монетами вы сотой до колена, что стояли ровными рядами на полу. Вдоль стен были установлены крепкие полки, на которых красовались сундучки поменьше. Часть сундуков была открыта, оттого и могли посетители видеть то, что хранилось в них, и если большие сундуки были набиты монетами, то в сундучках меньшего размера хранились украшения. А над ними, на полках, что крепились к стенам почти под самым потолком, стояли самые маленькие сундучки, в которых хранились россыпи драгоценных камней и посреди всего этого великолепия были разбросаны человеческие останки.

Старый следователь окинув мертвецов с разной степенью разложения сразу понял — тут трупы нескольких десятков человек из разных времён, как в том подвале, где они щекотуна нашли. И, как и там, здесь имелся совсем свежий труп, ещё не успевший даже раздуться. Легко можно было определить черты лица покойника и причину его смерти — вырванный желудок.

— Понятно. Это тот, кого мы искали. Сто пудов, браслет был в его желудке вместе с колечком. — Пришел к выводу Потапыч. — Но Дарья со своей командой даст точный ответ.

— Не спеши им сообщать. — Попросил кузнец. — Сначала дело до конца довести нужно, а потом уж сюда криминалистов звать, чтобы всё описали и передали в руки государства.

— Нельзя. — Неожиданно из-за спины раздался голос Ягиша. — Всё это принадлежит нашему господину. Забрать отсюда вы имеете право только трупы людские. А вот если ценности попытаетесь вынести, что являются наследством владыки сумеречного мира, вам придётся иметь дело с нами — красными шапками. А мы не демоны с нами святой водой и силами духов стихий не справиться.

— Понял я, понял. — Натянуто улыбнувшись, ответил Ягишу, Потапыч, ибо видел каковы в драке красные шапки. Видел, как те легко справлялись и с големами и со стихиями. Ведь в то время как им людям приходилось прятаться от напора той или иной стихии, эти жители сумеречной зоны даже не думали об этом, дрались на равных, легко одерживая верх. И будь, подобных Ягишу в радах людей суть больше они не потратили бы столько времени на приход сюда.

— Мы перенесём останки в другое место, а на этот дворец закроем глаза. Ведь его нет для честного мира, так пусть и не будет. — Успокоил Ягиша старый следователь.

— Вот и славно, а то не хочется идти войной на вас. — Ответил сумеречный житель.

— Слушай, Ягиш, а ты знаешь, где сейчас Серёга? Мы его уже битый час по всему дворцу ищем, и найти не можем. — Спросил Максим.

— Конечно, знаю, он ещё десять минут назад в покои одной из своих невест зашел.

— Покажешь где они, чтобы мы не рыскали тут бесцельно.

— Показать покажу, только вот вмешиваться в дела моего хозяина не дам.

— Да мы и не собираемся. Сами понимаем, что решение, которое он обязан принять, должно быть его собственным. — Молвил кузнец и вскоре они с Потапычем уже заглядывали в дверной проем, за которым располагалась усыпальница купеческой дочери.

— Вот это да. — Удивлённо прошептал старый следователь, заглядывая в помещение вместе с остальными мастерами и нечистью. — Думал, такое только в сказках бывает.

— Ха. Сказка лож, да в ней намёк. — Усмехнулся Ягиш.

Но старый следователь не ответил мелкой нечисти вовсю смотрел, разглядывая роскошное убранство усыпальницы посреди которой стоял хрустальный гроб с откинутой крышкой, в котором спала погруженная в розовую жидкость неописуемая красавица в нарядных одеждах. Над жидкостью виднелось только её нежное, красивое личико.

Рядом с гробом на полу валялись останки семи человек, по крайней мере, так думал Потапыч, подсчитав количество черепов. А над обглоданными временем костями витали призраки семи мужчин.

— Приветствуем тебя, владыка сумерек. — Произнёс один из призраков.

— Кто вы? — Спокойно спросил Сергей у призраков.

— Мы те, кто пришел сюда до тебя в поисках богатства и любви. — Ответил второй призрак.

— Нас демон убил, сожрав наши души. — Ответил третий.

— С той поры прошло много веков и всё это время мы вынуждены влачить своё жалкое существование здесь, став

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.